DE
EN
ES
NL
4. Bedienung
4. Operating instructions
4. Instrucciones
4. Bediening
!
WARNUNG!
Licht der LED-Quelle
Verletzungsgefahr der Au-
gen durch direkte Lichtein-
strahlung.
Nicht direkt in die LED-Licht-
quelle blicken. Gerät aus-
schließlich mit aufgesetztem
und funktionstüchtigem
Schutzschirm (10) benutzen.
Immer auf den korrekten Sitz
des Schutzschirms achten.
Lichtstrahl der LED-Licht-
quelle nie direkt in die Augen
richten.
Lichtstrahl immer direkt auf
die Polymerisationsfläche
richten.
!
WARNUNG!
Defektes Gerät
Verletzungsgefahr durch
nicht funktionsfähige Gerä-
teteile.
Vor jeder Anwendung folgen-
de Punkte prüfen:
- Funktionstüchtigkeit des
Gerätes und der zugehöri-
gen Komponenten.
- Korrekter Sitz des Schutz-
schirms.
- Freier Zugang der Lüftungs-
schlitze.
4.1 Durchführung einer Be-
lichtung
Stecken Sie den Schutzschirm
(10) über die LED-Lichtquelle
(11).
Drücken Sie den Wippentaster
(8) auf der „ON“-Seite.
Die Beleuchtung findet für ei-
nen Zeitraum von ca. 30 Sek.
statt.
Die PowerLight schaltet nach
30 Sek. automatisch ab.
!
WARNING!
Light emission of LED
source
Direct exposure to the light
of the LED light source may
cause damage to the eyes.
Do not look directly into the
LED light source.
Use the light unit only with a
properly mounted and fully
functioning light protection
shield (10).
Always make sure that the
light protection shield is
mounted properly. Never
point the light beam of the
LED source directly into the
eyes.
Always direct the light beam
of the LED light source to-
wards the surface to be po-
lymerized.
!
WARNING!
Defective device
Malfunctioning devices or
components may cause in-
jury.
Before each use, check the
following:
- The device and its accom-
panying components are in
proper working condition.
- The light protection shield is
correctly mounted on the
light unit.
- The air vents are free of ob-
struction.
4.1 Carrying out light emis-
sions
Mount the light protection
shield (10) over the LED light
source (11).
Press the rocker switch to ”ON“
to activate a light emission
period of about 30 seconds.
!
ADVERTENCIA !
Emisión de luz de la fuente
LED
La exposición directa a la
luz de la LED puede causar
daños en los ojos
No mirar directamente a la luz
LED. Usar la unidad de luz sólo
cuando esté correctamente
montada y con el escudo de
protección (10).
No dirigir la luz directamente
a los ojos, siempre señalar con
la luz hacía la superficie a po-
limerizar.
!
ADVERTENCIA !
Dispositivo defectuoso
El mal funcionamiento de
los dispositivos o compo-
nentes puede causar daños.
Antes de cada uso comprobar:
- El dispositivo y sus compo-
nentes están en buenas
condiciones.
- El escudo de protección está
correctamente montado en
la unidad de luz.
- Los orificios de ventilación
no están obstruidos.
4.1 Ciclos de Curado
Montar el escudo de protec-
ción (10) encima de la luz LED
(11).
Apretar el conmutador bascu-
lante (8) en „ON“ para activar
el periodo de emisión de luz
de aproximadamente unos 30
segundos.
La lámpara se apaga automá-
ticamente después de 30 seg..
Para interrumpir el periodo de
curado apretar el conmutador
(8) en „OFF“.
!
WAARSCHUWING!
Licht van de LED-lichtbron
Letselgevaar door direct
schijnen in de ogen
Niet rechtstreeks in de
LED-lichtbron kijken. Het ap-
paraat uitsluitend met opge-
zette en goed functionerende
beschermkap (10) gebruiken.
Altijd op de juiste bevestiging
van de beschermkap letten.
De lichtstraal van de LED-licht-
bron nooit op de ogen richten.
Lichtstraal altijd direct op de
uit te harden polymerisatie-
plaats zetten.
!
WAARSCHUWING!
Defect apparaat
Letselgevaar door niet func-
tionerende apparaatonder-
delen.
Voor ieder gebruik de volgen-
de onderdelen testen:
- Gebruiksklaar van het ap-
paraat en de bijbehorende
onderdelen
- Juiste plaats en bevestiging
van de beschermkap
- Vrije toegang van de ventila-
tiesleuf.
4.1 Uitvoeren van een be-
lichting
Zet de beschermkap (10) over
de LED-lichtbron (11).
Zet de schakelaar (8) op “ON’.
De belichting vindt plaats in
een tijdsbestek van ca. 30 se-
conden.
De PowerLight schakelt auto-
matisch uit.
Als u tijdens een belichting de
schakelaar (8) op “OFF” zet,
dan beëindigt u voortijdig de
belichting.
Содержание REPAIRLUX 403 060
Страница 16: ......