Multi Reax
Betriebsanleitung
Instruction Manual
Mode d’Emploi
Instrucciones de
Empleo
Istruzioni per l’uso
Страница 1: ...Multi Reax Betriebsanleitung Instruction Manual Mode d Emploi Instrucciones de Empleo Istruzioni per l uso...
Страница 2: ...2 IDi DEUTSCH Seite 3 13 IEi ENGLISH page 14 24 IFi FRANCAISE page 25 35 lESI ESPA OL p gina 36 47 lIl ITALIANO Pagina 48 59...
Страница 3: ...erung der Gef e im Aufnahmekarussell 6 4 Wechseln des Aufnahmekarussells 8 BEDIENUNG UND BETRIEB 9 A Sch tteln im Dauerbetrieb 9 B Sch tteln mit einer einstellbaren Zeitdauer 10 C Wiederholfunktion 10...
Страница 4: ...Sie die Betriebsanleitung bitte gr ndlich und aufmerksam und sorgen Sie daf r dass jeder Betreiber des Ger tes vor Inbetriebnahme die Betriebsanleitung sorgf ltig gelesen hat Bitte bewahren Sie die B...
Страница 5: ...erbindung des Ger tes mit dem Stromnetz darauf dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild bereinstimmt Bitte schlie en Sie das Ger t nur an eine geerdete Netzsteckdose an Schalten Sie d...
Страница 6: ...er Gef e im Aufnahmekarussell Die Gef e bzw R hrchen werden einfach in die daf r vorgesehenen Aufnahmetaschen des Aufnahmekarussells gegen die Vorspannung des Gummiringes geschoben Der Gummiring sorgt...
Страница 7: ...ufnahmetasche zwischen den Gruppen freilassen Bitte berzeugen Sie sich vor dem Start der Sch ttelbewegung von der sicheren Fixierung der Gef e Bitte berzeugen Sie sich vor dem Start der Sch ttelbewegu...
Страница 8: ...chen bis 16 mm ausgeliefert Dieses kann einfach gegen das mitgelieferte Aufnahmekarussell f r 12 R hrchen bis 32 mm ausgetauscht werden Beim Wechsel der Aufnahme d rfen keine Gef e im Aufnahmekarussel...
Страница 9: ...te heftige Sch ttelbewegungen zu vermeiden Beim Umgang mit gef hrlichem Sch ttelgut sind die relevanten Sicherheitsvorschriften zu beachten Von rechts nach links befinden sich folgende Bedienelemente...
Страница 10: ...lten des Ger tes geht dieser Wert verloren Durch Bet tigen der Taste Select kann w hrend des Timerbetriebes zwischen Anzeige der Zeit und der Sch ttelfrequenz umgeschaltet werden Die LED Speed leuchte...
Страница 11: ...n ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie Altger te bzw defekte Ger teteile bei einer Sammelstelle Trennen Sie bitte auch das Altmaterial in Metall Glas Kunststoff usw Entsorgen Sie bitte auch das Verpackungsm...
Страница 12: ...eine Garantie von drei Jahren gerechnet ab Auslieferung vom Hersteller Lager Diese Garantie umfasst Material und Herstellungsfehler Transportsch den sind ausgeschlossen Im Falle eines Garantieanspruc...
Страница 13: ...is Bitte sorgen Sie bei der Anlieferung von Reparaturger ten die mit gef hrlichen Arbeitsstoffen in Ber hrung gekommen sind f r M glichst genaue Stoffangaben des entsprechenden Mediums Schutzma nahmen...
Страница 14: ...or tubes in carousel attachment 17 4 Exchange carousel attachment 19 OPERATION AND CONTROLS 20 A Continuous shaking 20 B Timer controlled shaking 20 C Repetition 21 D Edit time during shaking operati...
Страница 15: ...right away Read your Instruction Manual carefully Take time to save time while working with your product Make sure that every user has read and understood the Instruction Manual Please store the Instr...
Страница 16: ...n connecting your item with your local power supply please make sure your item is wired for your local voltage go by the data plate on the item Please connect your unit with a protective ground outlet...
Страница 17: ...the plug connector in the item s rear panel 3 Secure containers or tubes in carousel attachment Just plug containers or tubes into retaining pockets against preload of a rubber ring This rubber ring i...
Страница 18: ...rm groups of items with same diameter and leave one pocket between groups void Before starting shaking action make sure all vessels are secured in place properly Before starting shaking action make su...
Страница 19: ...e carousel attachment for 26 test tubes installed You may replace it with the carousel attachment for 12 test tubes at ease Remove all containers before installing the retainers Remove carousel attach...
Страница 20: ...ggle type lighted green on the right side of the unit B setting knob shaking frequency C Set Time key time up D Set Time key time down E Select key display selector shaking frequency Act Speed time Ac...
Страница 21: ...not touch the master switch D Edit time during shaking operation Time setting may be changed during shaking while timer is running and even when timer controlled operation was discontinued Memory tim...
Страница 22: ...ied on shaker plate 3 Mechanical parts broken humming motor noise or electronic failure no motor noise SPECIFICATIONS Model Multi Reax Motion Vibrating Rotation speed rpm 150 2000 Rotation speed setti...
Страница 23: ...amage from improper use or misuse Remedy for consequential damage is excluded Copyright Copyright in pictures and wording of the present Instruction Manual is held by Heidolph Instruments FAQ REPAIR W...
Страница 24: ...FORMITY We herewith declare that the present product complies with the following standards and harmonized documents EMC guideline 89 336 EEC EN 61326 1997 A1 1998 A2 2001 A3 2003 EN 61000 3 2 2000 EN...
Страница 25: ...on des r cipients dans le tambour 27 4 Changement du tambour 29 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT 30 A Secouer en continu 31 B Secouer avec une dur e r glable 31 C Fonction r p tition 32 D Modifier la dur...
Страница 26: ...ce Veuillez conserver le mode d emploi un emplacement accessible tous Les appareils sont quip s de mani re standard avec une fiche EURO DIN 49441 CEE 7 VII 10 16 A 250 V Pour l Am rique du Nord avec u...
Страница 27: ...il soit s par du secteur Les r parations doivent uniquement tre effectu es par un sp cialiste agr par la soci t Heidolph Instruments Veuillez vous assurer que l appareil se situe un emplacement stable...
Страница 28: ...utchouc est en bon tat sinon une fixation stable des r cipients n est pas assur e Respectez absolument la r gle suivante lors de la fixation des r cipients Positionnez toujours les r cipients au centr...
Страница 29: ...de rotation entre 1200 1500 tours Si des fr quences de r sonance apparaissent se pr sentant par une course irr guli re du secoueur veuillez s lectionner une vitesse de rotation un peu plus voire un p...
Страница 30: ...e gauche afin d viter que le produit se renverse en raison d une violente secousse Pour viter les claboussures et les d bordements fermez soigneusement les r cipients et optez pour une fr quence des s...
Страница 31: ...DEL Speed s allument et la fr quence des secousses est affich e en 4 chiffres Le bouton de r glage B r gle la fr quence des secousses Un nouvel actionnement de la touche Start Stop arr te les secousse...
Страница 32: ...appareil avec un chiffonhumide eau savonneuse douce REMARQUE n utilisez en aucun cas des chlorures d colorants des d tergents base de chlore des d capants de l ammoniaque de la laine polir ou des prod...
Страница 33: ...LIMINATION Confiez les travaux sur des pi ces lectriques et lectroniques des personnes qualifi es L interrupteur principal du secoueur m langeur ne s allume pas 1 V rifiez la ligne secteur 2 V rifiez...
Страница 34: ...mpter du jour de livraison par le d p t du fabricant Cette garantie inclut les d fauts de mat riel et de fabrication Les avaries de transport sont exclues de cette garantie Dans le cas d une r clamati...
Страница 35: ...nt t en contact avec des substances dangereuses veuillez nous communiquer la description la plus pr cise possible des substances du milieu correspondant les mesures de s curit que doit adopter notre p...
Страница 36: ...carrusel 39 4 Sustituci n del carrusel 41 MANEJO Y FUNCIONAMIENTO 42 A Agitar en funcionamiento continuo 42 B Agitar con el temporizador programable 43 C Funci n de repetici n 43 D Modificar el tiempo...
Страница 37: ...inmediatamente al proveedor de los posibles da os o piezas que falten Lea las instrucciones de empleo detallada y atentamente y aseg rese de que cada uno de los operarios del aparato haya le do cuida...
Страница 38: ...o a la red compruebe que la tensi n de red coincida con las indicaciones que aparecen en el r tulo del modelo Conecte la herramienta agitadora nicamente a un enchufe con toma de tierra Apague el enchu...
Страница 39: ...r del aparato 3 Sujeci n de los recipientes en los recept culos del carrusel Los recipientes o tubos de ensayo se introducen f cilmente en los recept culos del carrusel y quedan sujetos por la presi n...
Страница 40: ...e un recept culo libre entre cada grupo Antes de iniciar el movimiento agitador compruebe que la sujeci n de los recipientes es lo suficientemente segura Antes de iniciar el movimiento agitador aseg r...
Страница 41: ...metro montado Puede sustituir el carrusel de 26 f cilmente por el de 12 tubos de ensayo de hasta 32 mm de di metro Cuando sustituya el carrusel no debe encontrarse ning n recipiente en su interior Rea...
Страница 42: ...a basculante verde al lado derecha del aparato B Ruedecilla de ajuste de la frecuencia de agitaci n C Tecla para programar del tiempo Aumenta el tiempo D Tecla para programar el tiempo Disminuye el ti...
Страница 43: ...ndicar que el aparato est funcionando con el temporizador Esto tambi n sucede cuando se pulsa la tecla Start Stop para interrumpir el funcionamiento del temporizador C Funci n de repetici n Si desea r...
Страница 44: ...iados se realizar en un dep sito de recogida Tambi n se separar el material usado en los dep sitos de metal vidrio pl stico etc El desecho del embalaje tambi n se realizar respetando el medio ambiente...
Страница 45: ...ept culos de los recipientes Carrusel de 26 recipientes de 10 16 mm de di metro y longitud m x de 160 mm Carrusel de 12 recipientes de 16 32 mm de di metro y longitud m x de 120 mm Carga m x de la mes...
Страница 46: ...ninguna garant a Los fallos consecutivos quedan excluidos de responsabilidad Derecho de autor El derecho de autor Copyright para todos los dibujos y textos de estas Instrucciones de empleo son propie...
Страница 47: ...61326 1997 A1 1998 A2 2001 A3 2003 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 1997 A1 2001 EN 61326 1997 A1 1998 A2 2001 A3 2003 EN 61000 4 2 1995 A1 1998 A2 2001 EN 61000 4 3 2002 A1 2002 EN 61000 4 4 1995...
Страница 48: ...contenitori nella giostra di raccolta 51 4 Sostituzione della giostra di raccolta 53 FUNZIONAMENTO 54 A Movimento con attivit costante 54 B Movimento con durata regolabile 55 C Funzione di ripetizion...
Страница 49: ...riscontrati o le parti mancanti al fornitore Leggere con attenzione le istruzioni d uso nella loro completezza assicurandosi anche ogni utente dell apparecchio abbia fatto lo stesso prima di procedere...
Страница 50: ...di allacciare l apparecchio alla rete elettrica verificare che la tensione di rete corrisponda ai dati riportati sulla relativa targhetta Si raccomanda di collegare l apparecchio esclusivamente a una...
Страница 51: ...o dello stesso 3 Fissaggio dei contenitori nella giostra di raccolta Infilare semplicemente i contenitori negli alloggiamenti appositi della giostra di raccolta bloccandoli contro la guarnizione di go...
Страница 52: ...ando un alloggiamento libero tra un gruppo e l altro Prima di avviare il movimento assicurarsi sempre che le provette siano fissate in modo sicuro Prima di avviare il movimento assicurarsi che le prov...
Страница 53: ...Questa configurazione pu venire facilmente cambiata inserendo la giostra di raccolta inclusa per 12 provette fino a 32 mm Durante la sostituzione non deve essere presente alcuna provetta nella giostra...
Страница 54: ...guenti elementi da sinistra a destra A Interruttore di rete bipolare luminoso verde alle parte destra dell unit B Pulsante regolabile per la frequenza delle vibrazioni C Tasto Set Time Aumenta la dura...
Страница 55: ...are dall indicazione della durata a quella della frequenza e viceversa Il LED Speed acceso Il LED Timer lampeggia per segnalare che il timer in funzione Questo accade anche quando si blocca il Timer p...
Страница 56: ...ttosi in un centro di raccolta preposto Dividere i pezzi in metallo vetro plastica ecc Smaltire in modo ecologico raccolta differenziata anche il materiale di imballaggio RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Affi...
Страница 57: ...120 mm Carico massimo del tavolo di raccolta kg 1 5 Corrente di rete 230 240V 50 60 Hz o115V 50 60 Hz Protezione termica Ripristino automatico Classe di protezione DIN 40050 IP 30 Temperatura ambienta...
Страница 58: ...ruments DOMANDE RIPARAZIONI Se dopo aver letto il manuale d uso si volessero chiarire ulteriormente questioni legate all installazione all esercizio o alla manutenzione si prega di rivolgersi all indi...
Страница 59: ...6 1997 A1 1998 A2 2001 A3 2003 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 1997 A1 2001 EN 61326 1997 A1 1998 A2 2001 A3 2003 EN 61000 4 2 1995 A1 1998 A2 2001 EN 61000 4 3 2002 A1 2002 EN 61000 4 4 1995 A1 2...
Страница 60: ...igung vorbehalten We reserve the right to make technical changes without prior announcement Sous r serve de modifications techniques sans avis pr alable Se reserva el derecho de realizar modificacione...