Heidolph Hei-FLOW Advantage 01 Скачать руководство пользователя страница 17

Assembly

Assembly

32

33

 

Insert coupling of adaptor into coupling 

of pump drive. 

 

Insert supplied screws through holes 

of adaptor.

 

Tighten screws with a cross headed 

screw driver.

Caution: 

Possible damage of  device 

(Pump head C 4, C 8 only)

Without plastic sleeve mounted 

on metal bar the pump head can 

be damaged.
Ensure plastic sleeve is mounted 

on metal bar for operation.

 

Align metal bar (with plastic sleeve) to 

mounting slot of adaptor.

 

Push pump head onto adaptor in a way 

that metal bar glides into mounting 

slot of adaptor.

Screws

Mounting slot

Metal bar (with plastic sleeve)

 

Level pump head via adjusting foot for 

support. 

 

Insert allen screws into 4 holes and 

tighten with supplied allen key onto 

adaptor.

Holes for allen screws

Adjusting foot

 

Tighten screw nut at adjusting foot of 

pump head.

Adjusting foot   Screw nut   

 

Mount tubes: Single-channel pump heads

Warning: 

Risk of crushing!

While mounting and demounting tubes you can crush your fingers, if 

rotation starts accidentally.
Always switch device OFF at main switch before mounting tubes.

Only use tubes with appropriate wall thickness. Using an inadequate 

tube can damage tube or pump might not operate. 

To extend life-cycle of tubes pre-tension tube after mounting. Pull 

slightly and simultaneously at both ends of tube.
Pre-tension guarantee the rollers running centered over tube.

You will find corresponding tube sizes to variants of pump heads in chapter „Technical 

data, Table tubes” as well as in our general catalogue.

Tubes: pump head SP standard

 

Protection shield is removed.

 

Loosen clamping screw to take off 

clamp.

 

Mount tube in a curve of 180° into 

tube bed. 

 

Turn rotor by hand to engage tube 

between rollers and tread.

 

Turn rotor repeatedly till tube is 

crushed by total width of rollers.

 

Secure clamp with clamping screws.

 

Mount protection shield and secure 

with knurled screws.

 

Check correct mounting by running a 

short test.

Clamping screw

Rotor

Clamp

Rollers

Содержание Hei-FLOW Advantage 01

Страница 1: ...initial start up Please follow the safety instructions provided Please keep for future reference Peristaltikpumpe Hei FLOW Value Hei FLOW Advantage Hei FLOW Precision Betriebsanleitung vor Erstinbetri...

Страница 2: ...ata 43 Table tubes 44 Performance range pump heads 46 Service 47 Contact Technical Service 47 Warranty 48 Confirmation of condition of unit 49 Inhaltsverzeichnis About this Document 4 Version and Vari...

Страница 3: ...ion please observe the regional regulations Terms and signs used In this manual you will find standardized terms and signs to warn you of possible dangers or give important hints Please take special n...

Страница 4: ...fety The device may only be connected when the mains voltage corresponds to the infor mation on the rating plate of the unit The mains connection must be accessible at all times Repairs on live parts...

Страница 5: ...protection available Do not operate or assemble devices in the vicinity which are emission or radiation sources electromagnetic waves for the frequency range 3 1011 Hz to 3 1015 Hz Do not operate the...

Страница 6: ...FLOW Precision The settings are displayed in following order set pump head e g Pu 1 gear ratio e g 5 set inner tubing diameter e g 3 1 possible back hub z B r on The indicator light of actual directi...

Страница 7: ...speed Start rotation Press rotation switch on the right side Control light of rotation switch illuminates Pumping starts Stop rotation Press rotation switch on the left side Control light of rotation...

Страница 8: ...ia inner diameter and material of tubing and speed To determine speed see chapter Technical data Performance range Charge and discharge tubes With the key max charging and discharging of the tubes can...

Страница 9: ...ent repetition of dispensing a defined volume Correct operation of all functions requires the correct setting of pump head and inner tube diameter in use When purchasing a package with pump head the p...

Страница 10: ...300 rpm Unit is switched on Pump head and inner diameter of tube is set correctly Press Select key repeatedly till indicator light Vol ml illuminates Select required volume ml via arrow keys or Confi...

Страница 11: ...Press Cal key Set measured volume via arrow keys or Press Cal key for a minimum of 3 seconds to confirm Pump is calibrated for volume If the calibrated values show a deviation 30 most probably pump h...

Страница 12: ...on and off This function is available all the time also in internal mode For triggering direction of rotation and ON OFF function a 5 volts pin is available in the interface connector which allows pot...

Страница 13: ...MM xxxx 2 Flow ml respectively l tube dependent xxxx 000 0 9999 SDZ xxxx Set rotation rpm xxxx 0000 9999 min max gear dependent SDM xxxx 2 Volume dosing ml e g l tube dependent xxxx 000 1 9999 not all...

Страница 14: ...l not switch on Indicators do not illuminate No power supply Check size and shape of plug and compatibility to your electrical socket Fuse defective Please contact your local Heidolph Instruments dist...

Страница 15: ...ing a plug other than the standard one supplied The plug supplied may only be changed by a professional electrician If utilizing an adaptor ensure that it is grounded and approved by the local regula...

Страница 16: ...nto coupling of pump drive Eventually turn rotor till couplings interlock Coupling pump drive Coupling pump head Hand tighten pump head with the 2 knurled screws tighten up with a screwdriver or coin...

Страница 17: ...rning Risk of crushing While mounting and demounting tubes you can crush your fingers if rotation starts accidentally Always switch device OFF at main switch before mounting tubes Only use tubes with...

Страница 18: ...pressure is reached if fluid is dispensed during operation but stops passing through when pump is stopped Small tubes inner diameter 0 8 mm and 1 7 mm Tubes with an inner diameter of 0 8 mm and 1 7 mm...

Страница 19: ...y use combinations of cassettes and tubes fitting your Multi channel pump head as laid out in this manual see chapter Technical data Table tubes All cassettes operate in both directions However we rec...

Страница 20: ...ber of cassettes have to be secured to prevent moving Both support rods are equipped with an O ring to prevent cassettes from moving Push O rings on both sides away from pump head Mount required numbe...

Страница 21: ...Dismantling transportation and storage Dismantling Risk of injury While the unit is plugged in you might be at harm if the device is accidentally switched to ON mode Prior to dismantling switch the un...

Страница 22: ...lph com Attachments Technical data Hei FLOW Peristaltic pumps Standard supply voltage V 100 V 130 V 50 Hz 60 Hz or 200 V 240 V 50 Hz 60 Hz Power consumption W 100 Protection class DIN EN 60529 IP 55 M...

Страница 23: ...01 26 299 38 454 50 636 Hei FLOW Advantage 01 Hei FLOW Precision 01 12 299 18 435 25 630 Hei FLOW Value 06 123 1 580 180 2 411 257 3 436 Hei FLOW Advantage 06 Hei FLOW Precision 06 58 1 527 85 2 248...

Страница 24: ...ruments or your local authorized Heidolph Instruments distributor Warning Danger of poisoning Contaminated units can lead to severe injury or death of our employees When shipping items for repair that...

Страница 25: ...wish to make a warranty claim Confirmation of condition of unit In the case of repair copy and complete the Confirmation of condition of unit and send it to Heidolph Instruments 1 Details about the u...

Страница 26: ...F rdermenge einstellen 66 Volumen dosieren 66 Pumpe kalibrieren 67 Intervalldosierung einstellen 68 R ckhub einstellen 69 Original Betriebsanleitung Schnittstellen 69 Analoge Schnittstelle 70 Digitale...

Страница 27: ...en Bestimmungen am Aufstellort Symbole und Signalw rter In dieser Betriebsanleitung werden standardisierte Symbole und Signalw rter verwendet um Sie vor Gefahren zu warnen oder Ihnen wichtige Hinweise...

Страница 28: ...dem Typschild des Ger tes bereinstimmt Der Netzanschluss muss jederzeit leicht zug nglich sein Reparaturen d rfen nur durch eine qualifizierte Elektrofachkraft durchgef hrt werden Betreiben Sie das Ge...

Страница 29: ...e in der N he keine Ger te welche Emissions oder Strahlungsquellen elektromagnetische Wellen f r den Frequenzbereich 3 1011 Hz bis 3 1015 Hz sind Betreiben oder montieren Sie in der N he keine Ger te...

Страница 30: ...n Fl che auf die in Waage liegt Reinigen Sie die Auflagefl che und die F e des Ger tes in regelm igen Abst nden Ger t ein und ausschalten Der Hauptschalter befindet sich auf der R ckseite des Ger tes...

Страница 31: ...inschalten Dr cken Sie den Rotations Schalter auf der rechten Seite Der Rotations Schalter wird gr n hinterleuchtet Die Pumpbewegung beginnt Rotation ausschalten Dr cken Sie den Rotations Schalter auf...

Страница 32: ...rchmesser Schlauchmaterial und Drehzahl Zur Ermittlung der Drehzahl siehe Kapitel Technische Daten Leistungsbereich Schl uche bef llen entleeren Mit der Maximal Taste max kann das Bef llen und Entleer...

Страница 33: ...dauerhafte Wiederholung der Volumendosierung Damit diese Funktionen korrekt ausgef hrt werden muss der verwendete Pumpenkopf und der verwendete Schlauchdurchmesser am Ger t korrekt eingestellt sein W...

Страница 34: ...rekt eingestellt Dr cken Sie die Auswahl Taste Select so oft bis die Kontrollleuchte Vol ml leuchtet W hlen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten oder das gew nschte F rdervolumen Best tigen Sie das Volumen d...

Страница 35: ...hen den Pumpbewegungen Dr cken Sie die Auswahl Taste Select so oft bis die Kontrollleuchten Vol ml und Pause sec min h gleichzeitig leuchten Die Intervalldosierung ist f r die folgenden Pumpprozesse e...

Страница 36: ...handen also auch Betrieb intern F r die Ansteuerung der Drehrichtung und Ein Aus steht an der Schnittstellenbuchse auch eine Spannung von 5 V zur Verf gung um mit potentialfreien Kontakten schalten zu...

Страница 37: ...e ml bzw l schlauchabh ngig xxxx 000 0 9999 SDZ xxxx Drehzahl einstellen U min xxxx 0000 9999 Min Max getriebeabh ngig SDM xxxx 2 Volumendosierung ml bzw l schlauchabh ngig xxxx 000 1 9999 nicht m gli...

Страница 38: ...hler am Ger t M gliche Ursache Behebung Ger t l sst sich nicht einschalten Kontrollleuchten bleiben nach dem Einschalten dunkel Keine Stromversorgung Korrekten Sitz des Netz steckers am Haus anschluss...

Страница 39: ...et werden soll muss dieser geerdet und unter den rtlichen Bestimmungen zugelassen sein Pumpenk pfe montieren Warnung Quetschgefahr Beim Einsetzen und Herausnehmen der Pumpenk pfe k nnen Sie sich die F...

Страница 40: ...plung des Pumpenkopfes in die Kupplung am Pumpenantrieb gleitet Drehen Sie gegebenenfalls den Rotor oder den Pumpenkopf bis die Kupplungen ineinander greifen Kupplung Pumpenantrieb Kronenkupplung Pump...

Страница 41: ...halten Sie das Ger t immer am Hauptschalter aus bevor Sie Schl uche einlegen Achten Sie darauf dass nur Schl uche mit der geeigneten Wandst rke in die jeweiligen Pumpenk pfe eingelegt werden Bei falsc...

Страница 42: ...eit gef rdert wird und im Stillstand keine Fl ssigkeit nachl uft Kleine Schl uche Innendurchmesser 0 8 mm und 1 7 mm F r Schl uche mit einem Innen durchmesser von 1 7 mm oder 0 8 mm werden 2 Schlaucha...

Страница 43: ...it Kassetten und Schl uchen wie in der Schlauchauswahltabelle ange geben siehe Kapitel Technische Daten Schlauchauswahltabelle Die Schlauchkassetten funktionieren in beiden Richtungen Wir empfehlen je...

Страница 44: ...chen 0 Ring versehen um die Kassetten am wandern zu hindern Schieben Sie die 0 Ringe auf beiden Seiten vom Pumpenantrieb weg Montieren Sie alle ben tigten Kassetten Schieben Sie die 0 Ringe rechts und...

Страница 45: ...nken Seiten sowie die R ckseiten plan bereinanderliegen Demontage und Lagerung Abbau Transport und Lagerung Abbau Verletzungsgefahr Solange das Ger t ans Netz angeschlossen ist k nnen Sie sich durch v...

Страница 46: ...de Anhang Technische Daten Hei FLOW Peristaltikpumpen Standard Anschlussspannung V 100 V 130 V 50 Hz 60 Hz oder 200 V 240 V 50 Hz 60 Hz Nennleistung Aufnahme W 100 Schutzart DIN EN 60529 IP 55 Motor E...

Страница 47: ...Hei FLOW Advantage 01 Hei FLOW Precision 01 12 299 18 435 25 630 Hei FLOW Value 06 123 1 580 180 2 411 257 3 436 Hei FLOW Advantage 06 Hei FLOW Precision 06 58 1 527 85 2 248 113 3 171 Mehrkanalpumpen...

Страница 48: ...wenden Sie sich bitte vorab telefonisch an Heidolph Instruments direkt oder an Ihren autorisierten Heidolph Instruments H ndler Warnung Vergiftungsgefahr Kontaminierte Ger te k nnen zu schweren Verle...

Страница 49: ...ie Heidolph Instruments wenn Sie die Garantie in Anspruch nehmen m chten Unbedenklichkeitserkl rung Unbedenklichkeitserkl rung im Reparaturfall kopieren ausf llen und an Heidolph Instruments senden 1...

Страница 50: ...Service 98...

Страница 51: ...t to revision the latest version of this documentation can be found on our homepage The copyright for all texts and images is held by Heidolph Instruments GmbH Co KG Technische nderungen sind ohne vor...

Отзывы: