HEBU HBS x-touch 200i Скачать руководство пользователя страница 1

 
 

PORTOGHESE 

DEUTSCH 

ENGLISH 

FRANÇAIS 

ESPAÑOL 

ITALIANO 

 

 
 
 
 
 
 

HBS x-touch 200i 

Elektrochirurgie-Gerät / Electrosurgical Unit / Appareil 
d’électrochirurgie / Aparato de cirugía electrodoméstica / 
Apparecchie di elettrochirurgia 

 

 

Gebrauchsanweisung 

Seite 3 

 

Operating Manual 

Page 29 

 

Mode d‘emploi 

Page 55 

 

Instrucciones para el uso 

Página 81 

 

Istruzioni per l'uso 

Página 107 

 

Instruções de uso 

Página 143

 

 

 

HF 9505 

 

Содержание HBS x-touch 200i

Страница 1: ...Electrosurgical Unit Appareil d électrochirurgie Aparato de cirugía electrodoméstica Apparecchie di elettrochirurgia Gebrauchsanweisung Seite 3 Operating Manual Page 29 Mode d emploi Page 55 Instrucciones para el uso Página 81 Istruzioni per l uso Página 107 Instruções de uso Página 143 HF 9505 ...

Страница 2: ... 14 7 2 Einschalten 14 7 3 Einstellungen des Fußschalters 15 7 4 Handgriffe mit Taster 15 7 5 Einstellungen der Neutralelektrode und Anbringung 15 7 6 Einstellung von Betriebsmodus und Leistung 18 7 7 Programm speichern und aufrufen 19 7 8 Sichern eines Programms gegen Änderung 19 7 9 Ausschalten 19 7 10 Menüdesign 20 7 11 Fehlerbehandlung 21 8 Richtwerte für Leistungseinstellungen 22 9 Schutzmaßn...

Страница 3: ...tion in nasser Umgebung Koagulation Modus Bipolare Pinzette AUTO Start BiSeal Koagulation Vorteile des HBS x touch 200i Einfache intuitive und sichere Bedienung Strom Anschluss für optionalen Funk Fußschalter max 0 5A Display unterstütztes Neutralelektroden Sicherheitssystem hilft interaktiv beim Anlegen der Neutralelektrode Neun Speicherplätze für individuelle Programmeinstellungen Ein monopolare...

Страница 4: ...htigten thermischen Effekten an der Position der Neutralelektrode Durch die Neutralelektrode fließt der Strom zurück zum Elektrochirurgie Gerät 1 2 Bipolarer Betrieb In der bipolaren Betriebsart wird der Stromweg lediglich auf Gewebe welches sich zwischen den beiden Elektroden eines bipolaren Instruments befindet begrenzt Die Verwendung der Neutralelektrode ist nicht erforderlich Die bipolare Anwe...

Страница 5: ...r aus dem Gewebe welches die aktive Elektrode unmittelbar umgibt verdampft Dies führt je nach Intensität des HF Stroms zum Stillstand einer Blutung oder zu einem Schnitt im Gewebe Der HF Strom fließt von der aktiven Elektrode zur Neutralelektrode und wird auf ihrer großen Oberfläche verteilt Somit verringert sich dort die Dichte des Stroms und es kommt in der Regel nicht zu unbeabsichtigten thermi...

Страница 6: ...HBS x touch 200i 6 DE Frontansicht des HBS x touch 200i Rückansicht des HBS x touch 200i i ...

Страница 7: ...rd 5 pin Stecker oder MARTIN Stecker 3 ein monopolares Instrument 3 pin Standard oder MARTIN Stecker 4 LCD Touchscreen Display 5 Hauptschalter Ein Aus Auf der Rückseite des Gehäuses befinden sich 6 Lautstärkeregler 7 Typenschild mit Angaben des Herstellers über Seriennummer Netzspannung Leistung und Sicherungen Anschlüsse für 8 Fußschalter für Mono oder Bipolarbetriebsart mono bi 9 Stromanschluss ...

Страница 8: ... 15 Einstellung und Status des Schlosses das gegen Änderungen des Programms eingesetzt wird siehe Kapitel 7 8 Sichern eines Programms gegen Änderung M1 Eingang zur Änderung der Leistung und Anzeige CUT und COAG M2 Eingang zur Auswahl der Betriebsart und Anzeige CUT und COAG B1 Eingang zur Änderung der Leistung und Anzeige B2 Eingang zur Auswahl der Betriebsart und Anzeige B1 B2 13 M2 M1 15 14 12 ...

Страница 9: ...chonende Koagulation Starke Koagulation Spray Koagulation Monopolare Koagulation in nasser Umgebung TUR Bipolares Schneiden Bipolare Schere Bipolares Schneiden in nasser Umgebung TUR Bipolare Koagulation Modus Bipolare Pinzette Bipolare Koagulation in nasser Umgebung TUR Bipolare Koagulation Modus Bipolare Pinzette AUTO Start BiSeal Koagulation Funktion bipolarer AutoStart ermöglicht einen automat...

Страница 10: ...orgungsspannung 100 260 Volt 50 60 Hz Nennfrequenz 500 kHz Ausgangsleistung im monopolaren Betrieb Reines Schneiden 200 W bei 500 Ω Verschorfter Schnitt 200 W bei 500 Ω Polypektomie Modus 80 W bei 250 Ω bis 160 W bei 300 Ω 0 1s Monopolares Schneiden in nasser Umgebung TUR 200 W bei 500 Ω Schonende Koagulation 140 W bei 500 Ω Starke Koagulation 140 W bei 500 Ω Spray Koagulation 60 W bei 1500 Ω Mono...

Страница 11: ...hanschluss Ja Sicherheit Gemäß DIN EN ISO 60601 1 Elektromagnetische Verträglichkeit Gemäß DIN EN ISO 60601 1 2 Sicherheit von Hochfrequenz Chirurgiegeräten Gemäß DIN EN ISO 60601 2 2 Sonstiges Betriebstemperatur 10 C bis 40 C Luftfeuchtigkeit im Betrieb 30 75 Luftdruck im Betrieb 700 1060hPa Lagerungstemperatur 10 C bis 60 C Luftfeuchtigkeit bei Lagerung 10 85 Luftdruck bei Lagerung 500 1060hPa A...

Страница 12: ... der von der Maschine erkannten Elektrode und der verwendeten Elektrode lässt direkten Rückschluss auf die richtige Haftung der Neutralelektrode zu Es können sowohl einmal und mehrfach wiederverwendbare Neutralelektroden verwendet werden Fordern Sie noch heute unseren umfangreichen Elektrochirurgie Zubehör Katalog an HEBUmedical empfiehlt die Einmal Sicherheits Neutralelektrode mit doppelt geteilt...

Страница 13: ...rät mit der BiSeal bipolaren Koagulationszange für die Laparoskopie verbunden werden automatisch 80 W und der BiSeal Modus eingestellt 6 3 Fußschalter Es können Beispielsweise folgende Fußschalter verwendet werden HF 9533 Einzelfußschalter Kabellänge 3m HF 9535 Doppelfußschalter Kabellänge 3m HF 9537 Funk Doppelfußschalter inkl Funksender 2 pin Stecker für bipolare Instrumente MARTIN bipolar Steck...

Страница 14: ...geschaltet Hochfrequenter Strom fließt jedoch erst dann wenn ein Taster am Handgriff oder ein Fußschalter aktiviert wird Das Zubehör kann somit auch im eingeschalteten Zustand an das Gerät angeschlossen werden Hierbei ist jedoch erhöhte Vorsicht geboten Wir empfehlen vor dem ersten Einsatz eines Elektrochirurgie Gerätes die Mitarbeiter mit der Wirkungsweise der verschiedenen Betriebsarten und Leis...

Страница 15: ...n der Neutralelektrode und Anbringung Bei monopolarer Betriebsart ist eine Neutralelektrode erforderlich Nach Anbringung der Neutralelektrode am Patienten erfolgt die NE Erkennung durch das HF Gerät automatisch siehe Kapitel 4 2 Übersicht der Symbole für Betriebsmodi und Einstellungen Der HBS x touch 200i erkennt Neutralelektroden mit geteilten und ungeteilten Kontaktflächen Sollte die angezeigte ...

Страница 16: ...e Neutralelektrode muss vor jedem neuen Einsatz mit Desinfektionsmittel abgewischt werden Zur Desinfektion der wiederverwendbaren Gummi Neutralelektrode empfehlen wir von Ecolab die Produkte Incidin perfekt Minutil und Incidur F Die Neutralelektrode muss so angelegt werden dass ihre gesamte Oberfläche am Körper des Patienten haftet Ein hierfür vorgesehenes Gummi Fixierband kann zur besseren Haftun...

Страница 17: ...legen Nicht über Narben Schnitten oder Kratzern anlegen Die Elektrode nicht auf Oberflächen mit starker Behaarung anbringen Bei Bedarf ist der Bereich vor dem Anlegen zu rasieren Nicht über besonders adipösen Bereichen wie Abdomen oder Gesäß anbringen Die Neutralelektrode nicht über Implantaten anlegen Elektroden von Überwachungssysteme sollten in einem Abstand von mindestens 20 cm vom Operationsb...

Страница 18: ...ckkehren zum Hauptmenü das Feld Exit wählen Leistungseinstellung Für die Einstellung der gewünschten Leistung ist die Leistungsanzeige zu berühren Es erscheint das Menü für Leistungsauswahl Benutzen Sie die Pfeiltasten um die gewünschte Leistung einzustellen Zum Speichern und Zurückkehren zum Hauptmenü das Feld Exit wählen Menübeispiel Leistungseinstellung MONO CUT Alle vorgenommenen Änderungen we...

Страница 19: ... in dem Programm in dem Sie sich befinden gespeichert Um individuelle Einstellungen in einem neuen Programm zu speichern muss zunächst ein freier Speicherplatz gewählt werden Danach können Einstellungen und Name des Programms beliebig verändert werden 7 8 Sichern eines Programms gegen Änderung Durch berühren des Schlosses im Hauptmenü wird das aktuelle Programm indem Sie sich befinden gegen Änderu...

Страница 20: ...isplay in gelb für CUT oder blau für COAG es ertönt ein Signal und ein Punkt erscheint neben der gewählten Betriebsart Bei Fehlern leuchtet das Display rot und es ertönt ebenfalls ein Signal Beispiele der Menübeleuchtung Betriebsart Bereitschaft Betriebsart MONOPOLAR COAG Anzeige Fehler Betriebsart MONOPOLAR CUT ...

Страница 21: ...nnt wird diese ggf auswechseln Es ist nicht möglich das System ein oder aus zu schalten Kontrollieren Sie ob das Stromkabel korrekt angeschlossen und die Steckdose intakt ist Wenn der Fehler weiterhin besteht informieren Sie fachkundiges Personal Das System arbeitet einwandfrei kann die Einstellungen nicht speichern Informieren Sie fachkundiges Personal Fehler Anzeige Fehlerursache Fehlerbehebung ...

Страница 22: ...roßen Flächen 60 W Koagulation von kleinen Flächen 40 W Bipolare Anwendung Empfohlene Einstellungen Koagulation 30 60 W Schneiden 40 60 W Schneiden in nasser Umgebung TUR 50 75 W Bei der Leistungseinstellung sollte der Anwender generell die Schnittgeschwindigkeit die Geometrie der Elektrode und die Gewebebeschaffenheit beachten Die empfohlenen Einstellungen dienen nur als Richtwerte und müssen auf...

Страница 23: ...t beim Patienten vermeiden z B Finger berührt Oberschenkel Berührungen von HF Instrumenten mit nicht isoliertem Instrumentarium vermeiden Eindringen von Flüssigkeiten zwischen dem Körper des Patienten und der Neutralelektrode vermeiden Die Ausgangsleistung sollte nicht höher eingestellt sein als dass sie für die Operation unbedingt notwendig ist Patient während der Aktivierung des Koagulations bzw...

Страница 24: ...rache mit dem zuständigen Kardiologen zu halten und oder mit einem autorisierten Vertreter des Schrittmacher Herstellers In der Regel wird in diesem Fall zur bipolaren Anwendungstechnik geraten Es ist verboten elektrochirurgische Eingriffe bei ambulanten Patienten mit Herzschrittmacher durchzuführen Ein ausgeprägter Abfall der Leistung bei normaler Einstellung kann auf eine nicht korrekte Anwendun...

Страница 25: ...ten zu überprüfen Kabel oder Instrumente mit brüchiger oder defekter Isolierung dürfen nicht verwendet werden sie können bei Hautkontakt zu Verbrennungen führen 10 1 Mechanische Fehler Sollte an Schaltern Anschlussbuchsen Gehäuse oder Touchscreen Beschädigungen auftreten oder das Gerät zu Boden gefallen sein wenden Sie sich bezüglich der weiteren Verwendung an den autorisierten Händler Dieser kann...

Страница 26: ...rnen der Schutzverpackung gewartet werden bis es Zimmertemperatur erreicht hat Während des Transports gelten zusätzlich die Standard Sicherheits Maßnahmen Verschicken Sie das Gerät grundsätzlich nur mit der Original Verpackung 11 4 Umweltschutz Richtlinien Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinie 2002 96 EU in nationales Recht gilt folgendes Elektrische und elektronische Geräte d...

Страница 27: ...ir die kostenlose Instandsetzung des Geräts Der Garantieanspruch erlischt falls eigene Reparaturversuche unternommen werden Schäden die durch unsachgemäße Behandlung Überlastung oder normale Abnutzung entstanden sind bleiben von der Garantie ausgeschlossen Im Garantie und Reparaturfalle legen sie bitte dem Instrument eine Kopie der Rechnung oder des Lieferscheins bei oder Chargennummer Hersteller ...

Страница 28: ...28 ...

Страница 29: ...g the unit 42 7 1 Before starting work 42 7 2 Switching on 42 7 3 Foot switch settings 43 7 4 Handles with buttons 43 7 5 Neutral electrode settings and attachment 43 7 6 Setting the operating mode and power level 46 7 7 Saving and accessing the program 47 7 8 Saving the program against changes 47 7 9 Switching off 47 7 10 Menu design 48 7 11 Operating errors 49 8 Guideline value for power setting...

Страница 30: ...UR Bipolar coagulation mode Bipolar Forceps AUTO Start BiSeal coagulation Benefits of the HBS x touch 200i Simple intuitive and safe operation Current terminal for optional wireless foot switch max 0 5 A Display supported neutral electrode safety system helps interactively when applying the neutral electrode Nine storage locations for individual program settings One monopolar multifunction termina...

Страница 31: ...HBS x touch 200i 31 EN ...

Страница 32: ...nerally prevents unwanted thermal effects at the position of the neutral electrode The current flows back to the electrosurgical unit through the neutral electrode 1 2 Bipolar operation In the bipolar mode the current path is limited only to tissue located between the two electrodes of a bipolar instrument Use of the neutral electrode is not necessary Bipolar application does not entail any risk o...

Страница 33: ... of current i a high current density over the small area of the active electrode As a result an increase in temperature is generated and the water evaporates from the tissue immediately surrounding the active electrode Depending on the intensity of the HF current this leads to a standstill of bleeding or to a cut in the tissue The HF current flows from the active electrode to the neutral electrode...

Страница 34: ...HBS x touch 200i 34 EN Front view of the HBS x touch 200i Rear view of the HBS x touch 200i i ...

Страница 35: ...d 5 pin plug or MARTIN plug 3 one monopolar instrument 3 pin standard or MARTIN plug 4 LCD touch screen display 5 Main switch on off Located on the back of the housing are 6 Volume controller 7 Rating plate with manufacturer s information regarding serial number mains voltage output and fuses Connections for 8 foot switch for monopolar or bipolar mode mono bi 9 Current terminal for optional wirele...

Страница 36: ...h 15 Settings and status from the lock which is used to save individual programs Look chapter 7 8 Saving the program against changes M1 Input for changing the power level and display CUT and COAG M2 Input for selection of the operating mode and display CUT and COAG B1 Input for changing the power level and display B2 Input for selection of the operating mode and display B1 B2 13 M2 M1 15 14 12 ...

Страница 37: ...t coagulation Forced coagulation Spray coagulation Monopolar Coagulation in water entvironment TUR Bipolare Cut Bipolar scissors Bipolar Cut in water environment TUR Bipolar coagulation Mode Bipolar Forceps Bipolar coagulation in water environment TUR Bipolar coagulation Mode Bipolar Forceps AUTO Start BiSeal coagulation Bipolar AutoStart function permits automatic start of the energy supply auto ...

Страница 38: ...lt 50 60 Hz Nominal frequency 500 kHz Output power in monopolar operation Pure cut 200 W at 500 Ω Blend cut 200 W at 500 Ω Polypectomy Mode 80 W at 250 Ω 160 W at 300 Ω 0 1s Monopolar Cut in moist environment TUR 200 W at 500 Ω Soft coagulation 140 W at 500 Ω Pure coagulation 140 W at 500 Ω Spray coagulation 60 W at 1500 Ω Monopolar coagulation in moist environment TUR 140 W at 500 Ω Output power ...

Страница 39: ... ISO 60601 1 Electromagnetic compatibility In accordance with DIN EN ISO 60601 1 2 Safety of high frequency surgical units In accordance with DIN EN ISO 60601 2 2 Miscellaneous Operating temperature 10 C to 40 C Humidity during operation 30 75 Air pressure during operating 700 1060hPa Storage temperature 10 C to 60 C Storage humidity 10 85 Air pressure in storage 500 1060hPa Dimensions L W H 370 x...

Страница 40: ... surface A comparison of the electrode detected by the machine and the used electrode provides a direct indication of correct adhesion of the neutral electrode Both single use and reusable neutral electrodes can be used Apply for a copy of our extensive electrosurgery accessories catalogue today HEBUmedical recommends the use of the single use safety neutral electrode with double divided contact s...

Страница 41: ...nts When the unit is connected with the BiSeal bipolar coagulation forceps for laparoscopy 80 W and the BiSeal mode will be automatically set 6 3 Foot switch The following foot switches can be used HF 9533 Foot switch cable length 3m HF 9535 Double foot switch cable length 3m HF 9537 Wireless double foot switch Incl transmitter 2 pin plug for bipolar instruments MARTIN bipolar plug 5 pin plug for ...

Страница 42: ...tch ON OFF However high frequency current only flows once a button is activated at the handle or foot switch Consequently accessories can also be connected to the unit when it is switched on However extreme care should always be taken when doing so Before first using the electrosurgical unit we recommend familiarizing employees with the operating characteristics of the different operating modes an...

Страница 43: ...ment In the monopolar operating mode a neutral electrode is required After attaching the neutral electrode to the patient the HF unit recognizes the neutral electrode automatically cf illustration on the left and chapter 4 2 Overview of symbols for operating modes and settings The HBS x touch 200i recognizes neutral electrodes with divided and undivided contact surfaces If the displayed neutral el...

Страница 44: ... for reusable neutral electrodes The neutral electrode must be wiped with disinfectant before repeated use To disinfect reusable rubber neutral electrodes we recommend the products Incidin perfekt Minutil and Incidur F from Ecolab The neutral electrode must be attached in such a way that its entire surface adheres to the patient s body A rubber band provided for this purpose can be used to ensure ...

Страница 45: ...es scars cuts or scratches The electrode must not be attached to surfaces with a high amount of hair growth If necessary shave the relevant area before attaching Do not attach above particularly adipose areas such as the abdomen or buttocks The neutral electrode must not be attached above implants Electrodes of monitoring systems must be placed at a distance of at least 20 cm from the operation ar...

Страница 46: ...nd return to the main menu select the Exit field Power setting To set the required power level touch the power display The menu for power level selection appears Use the arrow keys in order to set the required power setting To save and return to the main menu select the Exit field Menu example Power setting MONO CUT All changes are saved automatically Even after turning off and then again turn the...

Страница 47: ...settings is automatically saved in the program you are currently in In order to save individual settings in a new program initially select a free storage location Settings and the name of the program can then be changed at will 7 8 Saving the program against changes By touching the lock on the display the current program will be protected against changes Nevertheless it is possible to change setti...

Страница 48: ...D display lights up in yellow for CUT or blue for COAG a signal sounds and a dot appears next to the selected operating mode In the case of faults the display lights up red and a signal also sounds Examples of menu illumination Ready mode MONOPOLAR COAG mode Display Error MONOPOLAR CUT mode ...

Страница 49: ... electrode is still not recognized exchange it where appropriate It is not possible to switch the machine on or off Check whether the power cable has been correctly connected and that the socket is intact If the error persists inform the specialist personnel The system works perfectly but the settings cannot be saved Inform the specialist personnel Error display Cause of error Remedying errors NE ...

Страница 50: ...ces 60 W Coagulation of small surfaces 40 W Bipolar application Recommended settings Coagulation 30 60 W Cut 40 60 W Cut in water environment TUR 50 75 W When performing the power settings the user should generally take into account the cutting speed geometry of the electrode and properties of the tissue The recommended settings serve as guideline values only and must be adjusted to the relevant s...

Страница 51: ... small area skin to skin contact in the patient e g a finger making contact with the thigh Avoid contact between HF instruments and non insulated instruments Prevent the penetration of fluids between the patient s body and the neutral electrode The output power should not be set higher than is absolutely necessary for the procedure Do not touch the patient during activation of the coagulation or c...

Страница 52: ... We recommend consulting the treating cardiologist and or an authorized representative of the pacemaker manufacturer As a rule in such cases bipolar application technology is advisable Electrosurgical procedures are prohibited on outpatients with pacemakers A marked drop in power at a normal setting can be an indication of incorrect application of the neutral electrode Soiled electrodes can bring ...

Страница 53: ...isible irregularity Do not use cables or instruments with broken or defective insulation These can result in burns if they come into contact with the skin 10 1 Mechanical faults If damage occurs to switches connecting sockets houses or the touchscreen or if the unit is dropped on the floor please contact your authorized dealer for advice on further use The dealer can arrange for a detailed technic...

Страница 54: ...perature During transportation the standard safety measures additionally apply Only ever transport the unit in its original packaging 11 4 Environmental directives From the implementation date of the European directive 2002 96 EU as national legislation the following regulations apply Electrical and electronic units must not be disposed of with normal household waste The consumer is required by la...

Страница 55: ...we provide free repair of the unit Any attempt to carry out independent repairs will render the warranty cover null and void Damage caused by incorrect handling overloading or normal wear and tear is not covered under the terms of the warranty In the event of a warranty claim and resulting repair please enclose a copy of the invoice or delivery note or batch number with the instrument Manufacturer...

Страница 56: ...HBS x touch 200i 56 EN ...

Страница 57: ...es avec bouton poussoir 71 7 5 Réglages et pose de l électrode neutre 71 Remarques relatives à l utilisation d électrodes neutres à usage unique 72 Remarques relatives à l utilisation d électrodes neutres à usage multiple 72 Zones de pose de l électrode neutre 73 7 6 Réglage du mode de fonctionnement et de la puissance 74 7 7 Enregistrement et appel d un programme 75 7 8 Sauvegarde d un programme ...

Страница 58: ...HBS x touch 200i 58 FR ...

Страница 59: ... Mode pincette bipolare AUTO start Coagulation bipolaire dans un environnement humide TUR BiSeal coagulation Avantages du HBS x touch 200i Commande simple intuitive et sûre Courant raccordement optionnel pour interrupteur à pédale sans câble max 0 5A Système de sécurité à électrodes neutres assisté par écran apportant une aide interactive lors de la pose de l électrode neutre Neuf emplacements en ...

Страница 60: ...e produit pas d effets thermiques non désirés au niveau de l électrode neutre Le courant reflue par l électrode neutre vers l appareil électro chirurgical 1 2 Fonctionnement bipolaire Dans le mode de fonctionnement bipolaire le passage du courant est limité aux seuls tissus qui se trouvent entre les deux électrodes d un instrument bipolaire L utilisation de l électrode neutre n est pas nécessaire ...

Страница 61: ...nction de l intensité du courant HF cela conduit à un arrêt du saignement ou à une incision dans les tissus Le courant HF circule de l électrode active vers l électrode neutre et est réparti sur sa grande surface Ainsi la densité du courant est réduite et il n y a généralement pas d effets thermiques involontaires à la position de l électrode neutre Le courant revient par l électrode neutre vers l...

Страница 62: ...HBS x touch 200i 62 FR 4 Structure et composants de base du système Vue de face du HBS x touch 200i Vue de dos du HBS x touch 200i 1 2 3 4 5 i ...

Страница 63: ...ur standard à 3 broches ou connecteur Martin 4 Ecran LCD tactile 5 Interrupteur principal Marche Arrêt Au dos de l appareil se trouvent 6 Commande du réglage du volume sonore 7 Plaque signalétique avec indication du fabricant du numéro de série de la tension d alimentation du secteur de la puissance et des fusibles des connexions pour 8 Interrupteur à pédale pour mode de fonctionnement monopolaire...

Страница 64: ...pédale 15 Ajustage et statut de la cerrure qui est utilisé pour éviter des changes du programme M1 Entrée pour modification de la puissance et de l affichage CUT et COAG M2 Entrée pour modification du mode de fonctionnement et de l affichage CUT et COAG B1 Entrée pour modification de la puissance et de l affichage B2 Entrée pour sélection du mode de fonctionnement et de l affichage B1 B2 13 M2 M1 ...

Страница 65: ...t humide TUR Coagulation indulgente Coagulation puissante Spray Coagulation Coagulation monopolaire dans un environnement humide TUR Inciser mode ciseaux bipolaire Inciser bipolaire dans un environnement humide TUR Coagulation mode pincette bipolaire Coagulation Mode pincette bipolare AUTO start Coagulation bipolaire dans un environnement humide TUR BiSeal coagulation Fonction bipolaire AutoStart ...

Страница 66: ...ts 50 60 Hz Fréquence nominale 500 kHz Puissance de sortie dans le mode de fonctionnement monopolaire Inciser sans coagulation 200 W pour 500 Ω Inciser avec coagulation 200 W pour 500 Ω Mode de polypectomie 80 W pour 250 Ω à 160W pour 300 Ω 0 1s Inciser monopolaire dans un environnement humide TUR 200 W pour 500 Ω Coagulation indulgente 140 W pour 500 Ω Coagulation puissante 140 W pour 500 Ω Spray...

Страница 67: ...el Oui Sécurité Selon DIN EN ISO 60601 1 Compatibilité électromagnétique Selon DIN EN ISO 60601 1 2 Sécurité des appareils chirurgicaux à haute fréquence Selon DIN EN ISO 60601 2 2 Divers Température de service 10 à 40 C Humidité en fonctionnement 30 70 La pression d air dans l exploitation 700 1060hPa Température de stockage 10 à 60 C Humidité de stockage 10 85 La pression d air dans le stockage ...

Страница 68: ...son avec l électrode reconnue par la machine et l électrode utilisée permet de tirer des conclusions directes quant à l adhérence correcte de l électrode neutre Il est possible d utiliser des électrodes neutres à usage unique ou à usage multiple Demandez sans attendre notre grand catalogue d accessoires électro chirurgicaux HEBUmedical recommande l électrode neutre de sécurité à usage unique à sur...

Страница 69: ...il est connecté à la pince à coagulation bipolaire BiSeal pour laparoscopie 80 W et le mode BiSeal sont réglés automatiquement 6 3 Interrupteurs à pédale Il est possible d utiliser les commandes à pédale suivantes HF 9533 Interrupteur à pédale longueur de câble 3m HF 9535 Double interrupteur à pédale longueur de câble 3m HF 9537 Double interrupteur à pédale sans câble compris émetteur Connecteur 2...

Страница 70: ... circule seulement après activation d un bouton poussoir sur la poignée ou d une pédale de commande Ainsi il est également possible de connecter les accessoires à l appareil après sa mise en circuit ce qui exige cependant une grande prudence Avant la première utilisation de tout appareil électrochirurgical nous recommandons de familiariser le personnel avec le mode opératoire des différents modes ...

Страница 71: ...monopolaire nécessite une électrode neutre Après la pose de l électrode neutre sur le patient l appareil haut fréquence doit reconnaître l électrode neutre ce qui se fait de manière automatique Sur l écran tactile effleurer d abord le champ NEUTRAL TYPE ce qui entraîne l affichage d un symbole représentant l électrode neutre trouvée au dessus de NEUTRAL TYPE voir figure ci contre à gauche et chapi...

Страница 72: ...électrodes neutres à usage multiple Essuyer l électrode neutre avec du désinfectant avant chaque nouvelle utilisation Pour la désinfection de l électrode neutre réutilisable en caoutchouc nous recommandons les produits Incidin perfekt Minutil et Incidur F de marque Ecolab L électrode neutre doit être posée de sorte que toute sa surface adhère au corps du patient Pour une meilleure adhérence il est...

Страница 73: ...gnures Ne pas poser sur des cicatrices coupures ou égratignures Ne pas poser l électrode sur des surfaces à forte pilosité Si nécessaire raser la zone avant la pose Ne pas poser sur des zones particulièrement adipeuses comme l abdomen ou la fesse Ne pas poser l électrode neutre sur des implants Les électrodes de systèmes de surveillance doivent être placées à une distance d au moins 20 cm de la zo...

Страница 74: ...rincipal sélectionner le champ Exit Réglage de la puissance Pour régler la puissance désirée effleurer l affichage de puissance Le menu de sélection de la puissance s affiche Pour régler la puissance désirée utiliser les touches à flèche Pour enregistrer et retourner au menu principal sélectionner le champ Exit Exemple de menu Réglage de la puissance MONO CUT Toutes les modifications sont enregist...

Страница 75: ... trouvez Pour enregistrer des réglages individuels dans un nouveau programme il faut d abord sélectionner un emplacement libre en mémoire Ensuite il est possible de modifier les réglages et le nom du programme à son gré 7 8 Sauvegarde d un programme contre changements Après de toucher le symbole de la serrure dans le menu principal le programme actuel dans lequel vous vous trouvez est sauvegardé c...

Страница 76: ...en bleu pour COAG un signal sonore s élève et un point s affiche à côté du mode de fonctionnement sélectionné En cas de défaut l écran s allume en rouge et un signal sonore s élève également Exemples d éclairage du menu Mode de fonctionnement Attente Mode de fonctionnement MONOPOLAR COAG Affichage Erreur Mode de fonctionnement MONOPOLAR CUT ...

Страница 77: ... l interrupteur à pédale si l électrode neutre a été détecté Il n est pas possible de mettre le système en circuit ou hors circuit Contrôler si le câble électrique est correctement connecté et si la prise est intacte Si l erreur persiste informer le personnel compétent Le système fonctionne correctement mais ne peut pas sauvegarder les réglages Informer le personnel compétent Erreur affichage Caus...

Страница 78: ...e grandes surfaces 60 W Coagulation de petites surfaces 40 W Application bipolaire Réglages recommandés Coagulation 30 60 W Couper 40 60 W Couper dans un environnement humide TUR 50 75 W Pour le réglage de la puissance l utilisateur doit généralement tenir compte de la vitesse de coupe de la géométrie de l électrode et de la qualité des tissus Les réglages recommandés sont seulement des valeurs in...

Страница 79: ...pération Eviter le contact peau peau de petite surface chez le patient p ex doigt touchant la cuisse Eviter le contact des instruments haute fréquence avec les instruments non isolés Eviter la pénétration de liquides entre le corps du patient et l électrode neutre Ne pas régler la puissance de sortie sur une valeur plus élevée qu il n est nécessaire pour l opération Ne pas toucher le patient penda...

Страница 80: ...iaques Nous recommandons de consulter le cardiologue compétent et ou un représentant autorisé du fabricant du stimulateur cardiaque Dans ce cas il est généralement conseillé de recourir à la technique bipolaire Il est interdit d effectuer des interventions électrochirurgicales sur des patients ambulants porteurs d un stimulateur cardiaque Une nette chute de puissance pour un réglage normal peut in...

Страница 81: ...uments dont l isolation est cassante ou défectueuse car ils peuvent entraîner des brûlures au contact de la peau 10 1 Défauts mécaniques En cas de présence de dommages sur les interrupteurs les douilles de connexion le boîtier ou l écran tactile ou en cas de chute de l appareil sur le sol adressez vous à votre revendeur autorisé en ce qui concerne une éventuelle poursuite de l utilisation de l app...

Страница 82: ...t d enlever l emballage de protection Pendant le transport respecter en plus les mesures de sécurité standard Par principe expédier l appareil uniquement dans son emballage original 11 4 Directives relatives à la protection de l environnement A partir de la date de transposition de la directive européenne 2002 96 EU dans le droit national respecter les règles suivantes Ne pas éliminer les appareil...

Страница 83: ...e droit à la revendication au titre de la garantie s éteint lorsque des tentatives de réparation ont été entreprises par l utilisateur par ses propres moyens La garantie ne couvre pas les dommages survenus du fait d un traitement incorrect d une surcharge ou d une usure anormale En cas de revendication au titre de la garantie et de réparation veuillez joindre à l instrument une copie de la facture...

Страница 84: ...HBS x touch 200 84 FR ...

Страница 85: ...00 7 5 Ajustes del electrodo neutro y su colocación 100 Advertencias para la aplicación de electrodos neutros de un sólo uso 101 Advertencias para la aplicación de electrodos neutros reutilizables 101 Zonas de colocación del electrodo neutro 102 7 6 Ajuste del modo de servicio y de la potencia 103 7 7 Guardar e invocar el programa 104 7 8 Guardar el programa contra cambios 104 7 9 Desconexión 104 ...

Страница 86: ...HBS x touch 200i 86 ES ...

Страница 87: ...mbiente húmedo TUR coagulación bipolar mode pinza bipolar AUTO Start BiSeal coagulación Ventajas del HBS x touch 200i Manipulación sencilla intuitiva y segura Conexión de corriente para interruptor opcional de pedal inalámbrico máx 0 5 A Sistema de seguridad de electrodos neutros apoyado por pantalla que ayuda interactivamente en la colocación del electrodo neutro Nueve memorias para ajustes indiv...

Страница 88: ...HBS x touch 200i 88 ES Aplicación universal dado que se puede conectar entre 100 y 260 voltios 50 y 50 Hz ...

Страница 89: ...general no se producen efectos térmicos inesperados en la posición del electrodo neutro La corriente retorna al instrumento electroquirúrgico a través del electrodo neutro 1 2 Servicio bipolar En el tipo de servicio bipolar el recorrido de la corriente se limita al tejido que se encuentra entre los dos electrodos de un instrumento bipolar No es necesario utilizar el electrodo neutro La aplicación ...

Страница 90: ...ctrodo activo Esto crea un aumento de la temperatura y evapora el agua del tejido que rodea al electrodo activo Dependiendo de la intensidad de la corriente de alta frecuencia esto conduce a una parada de la hemorragia o a una incisión en el tejido La corriente de AF fluye del electrodo activo al neutro y se distribuye por su gran superficie Por lo tanto la densidad de la corriente se reduce y nor...

Страница 91: ...HBS x touch 200i 91 ES 4 Estructura y componentes básicos del sistema Vista frontal del HBS x touch 200i Vista posterior del HBS x touch 200i 1 2 3 4 5 i ...

Страница 92: ...de enchufe 3 pin estándar o MARTIN 4 pantalla táctil LCD 5 interruptor principal Encendido ON Apagado OFF En la parte posterior de la carcasa se encuentran 6 regulador de volumen 7 placa de identificación con indicaciones del fabricante sobre el número de serie la tensión de alimentación la potencia y los fusibles conexiones para 8 interruptor de pedal para tipo de servicio monopolar o bipolar mon...

Страница 93: ...tatus de la cerradura que es usado para proteger el programa contra cambios mira capítulo 6 8 Guardar un programa contra cambios M1 entrada para la modificación de la potencia y visualización CUT y COAG M2 entrada para la selección del tipo de servicio y visualización CUT y COAG B1 entrada para la modificación de la potencia y visualización B2 entrada para la selección del tipo de servicio y la vi...

Страница 94: ...n un ambiente húmendo TUR Coagulación suave Coagulación intensa Spray Coagulación Cortar en un ambiente húmedo TUR corte bipolar Tijeras bipolares corte bipolar en un ambiente húmedo TUR coagulación bipolar mode pinza bipolar coagulación bipolar en un ambiente húmedo TUR coagulación bipolar mode pinza bipolar AUTO Start BiSeal Coagulación Función bipolar AutoStart posibilita un inicio automático d...

Страница 95: ... Tensión de abastecimiento 100 260 voltios 50 60 Hz Frecuencia nominal 500 kHz Potencia de salida en el servicio monopolar Corte sin coagulación 200 W a 500 Ω Corte con coagulación 200 W a 500 Ω Modo de polipectomía 80 W a 250 Ω hasta 160 W a 300 Ω 0 1s Corte monopolar en un ambiente húmendo TUR 200 W a 500 Ω Coagulación suave 140 W a 500 Ω Coagulación intensa 140 W a 500 Ω Spray coagulación 60 W ...

Страница 96: ... Según DIN EN ISO 60601 1 Compatibilidad electromagnética Según DIN EN ISO 60601 1 2 Seguridad de instrumentos quirúrgicos de alta frecuencia Según DIN EN ISO 60601 2 2 Otros Temperatura de servicio 10 C a 40 C Humedad durante el funcionamiento 30 75 Presión de aire en el sistema operativo 700 1060hPa Temperatura de almacenamiento 10 C a 60 C Humedad de almacenamiento 10 85 La presión del aire en ...

Страница 97: ...aración con el electrodo reconocido por la máquina y el electrodo utilizado permite deducir directamente la adhesión correcta del electrodo neutro Pueden utilizarse tanto electrodos neutros de un sólo uso como reutilizables Solicite hoy todavía nuestro extenso catálogo de accesorios para electrocirugía HEBUmedical recomienda el electrodo neutro de seguridad de un sólo uso con superficie de contact...

Страница 98: ...inza de coagulación bipolar BiSeal para laparoscopia el modo 80 W y BiSeal se ajustan automáticamente 6 3 Interruptores de pedal Se pueden utilizar los interruptores de pedal siguientes HF 9533 Interruptor de pedal longitud del cable 3m HF 9535 Interruptor de pedal paredo longitud del cable 3m HF 9537 Inalámbrico interruptor de pedal pareado incl emisora Clavija de enchufe monopolar MARTIN Clavija...

Страница 99: ...nciende Si bien la corriente de alta frecuencia no empieza a fluir hasta que se ha activado una tecla en el mango o en un interruptor de pedal Por ello el accesorio también puede conectarse al aparato cuando éste está encendido Si bien hay que actuar con gran precaución Recomendamos que antes de utilizar por primera vez un instrumento electroquirúrgico familiarice a los empleados con la forma de a...

Страница 100: ...do neutro y su colocación En el modo de servicio monopolar se necesita un electrodo neutro Después de la aplicación del electrodo neutro en el paciente la detección del electrodo se realiza automáticamente por el utensilio mira capítulo 3 2 Sinopsis de los símbolos para los modos de servicio y ajustes El utensilio HBS x touch 200i detecta electrodos neutros con áreas de contacto dividido y no divi...

Страница 101: ... El electrodo neutro ha de ser limpiado con agente desinfectante antes de cada aplicación Para la desinfección de los electrodos neutros reutilizables de caucho recomendamos utilizar los productos de Ecolab Incidin perfekt Minutil e Incidur F El electrodo neutro se ha de colocar de tal forma que toda su superficie se adhiera al cuerpo del paciente Para conseguir una mejor adhesión puede utilizarse...

Страница 102: ...sguños No colocar sobre cicatrices cortes ni rasguños No colocar los electrodos sobre superficies con mucho vello Si es necesario afeitar la zona antes de la colocación No colocar sobre regiones adiposas como el abdomen o los glúteos No colocar el electrodo neutro sobre implantes Los electrodos de los sistemas de control han de disponerse a una distancia de por lo menos 20 cm respecto a la zona de...

Страница 103: ...rozamiento Para guardar y volver al menú principal seleccionar el campo Exit Ajuste de la potencia Para ajustar la potencia deseada se ha de rozar el indicativo de potencia A continuación se visualiza el menú para la selección de la potencia Utilice las teclas de flecha para ajustar la potencia deseada Para guardar y volver al menú principal seleccionar el campo Exit Ejemplo del menú Ajuste de la ...

Страница 104: ...en el programa en el que usted se encuentra Para guardar ajustes individuales en un nuevo programa primero se ha de seleccionar un espacio de memoria libre Posteriormente puede modificarse los ajustes y el nombre del programa a discreción 7 8 Guardar el programa contra cambios Al tocar la cerradura en el menú principal el programa actual en el que están está guardado contra cambios Además es possi...

Страница 105: ...amarillo para CUT o azul para COAG suena una señal y junto al tipo de servicio seleccionado se visualiza un punto En caso de error la pantalla ilumina en rojo y también suena una señal Ejemplos de la iluminación del menú Tipo de servicio En espera Tipo de servicio MONOPOLAR COAG Mensaje Error Tipo de servicio MONOPOLAR CUT ...

Страница 106: ...o sigue sin reconocerse dado el caso recambiarlo No es posible conectar o desconectar el sistema Controle si el cable de corriente está correctamente conectado y la caja de enchufe en perfecto estado Si el fallo continúa existiendo informe al personal técnico El sistema trabaja perfectamente pero no puede guardar los ajustes Informe al personal técnico Mensaje de error Causa del error Eliminación ...

Страница 107: ...andes 60 W Coagulación de superficies pequeñas 40 W Aplicación bipolar Ajustes recomendados Coagulación 10 30 W Cortar 40 60 W Cortar en un ambiente húmedo TUR 50 75 W Para efectuar los ajustes de potencia el usuario debería observar por norma la velocidad de corte la geometría del electrodo y las características del tejido Los ajustes recomendados se han de considerar exclusivamente como valores ...

Страница 108: ...tar contactos piel con piel de pequeña superficie en el paciente p ej evitar que el dedo roce el muslo Evitar contactos de instrumentos de AF con instrumental no aislado Evitar la penetración de líquidos entre el cuerpo del paciente y el electrodo neutro La potencia de salida no debería ser superior a la absolutamente necesaria para la operación No tocar al paciente durante la activación de la cor...

Страница 109: ...damos contactar con el cardiólogo correspondiente y o representante autorizado del fabricante del marcapasos Por regla general en este caso se recomienda utilizar la técnica de aplicación bipolar Está prohibido realizar intervenciones electroquirúrgicas en pacientes ambulantes con marcapasos cardiaco Una caída notable de la potencia con un ajuste normal puede indicar que no se está utilizando corr...

Страница 110: ...les Los cables o instrumentos con aislamientos agrietados o defectuosos no se pueden utilizar dado que pueden provocar quemaduras al entrar en contacto con la piel 10 1Errores mecánicos Si en los interruptores terminales de conexión carcasa o pantalla táctil se produjeran daños o bien el aparato cayera al suelo diríjase al comerciante autorizado en relación con la utilización posterior del aparato...

Страница 111: ...voltorio protector Durante el transporte también son de aplicación de forma adicional las medidas de seguridad estandarizadas Básicamente cuando tenga que enviar el instrumento hágalo exclusivamente en el embalaje original 11 4 Directivas de protección medioambiental Desde el momento de la puesta en práctica del contenido de la directiva 2002 96 UE en el derecho nacional es de aplicación lo siguie...

Страница 112: ... de producción asumimos la reparación gratuita del instrumento El derecho a garantía desaparece si se efectúan intentos de reparación por cuenta propia Daños provocados por la manipulación inadecuada sobrecarga o desgaste normal no forman parte de la garantía En casos de garantía y reparación rogamos adjunte al instrumento una copia de la factura o el albarán de entrega o el número de lote Direcci...

Страница 113: ...113 ...

Страница 114: ...ni e applicazione dell elettrodo neutro 128 Avvertenze per l applicazione degli elettrodi neutri monouso 129 Avvertenze per l applicazione degli elettrodi neutri riutilizzabili 129 Aree di applicazione dell elettrodo neutro 130 7 6 Impostazione della modalità operativa e della potenza 131 7 7 Salvare e richiamare programmi 132 7 8 Salvaguardare un programma contro cambiamenti 132 7 9 Spegnimento 1...

Страница 115: ...HBS x touch 200i 115 IT ...

Страница 116: ...Coagulazione modo pinzetta bipolare AUTO Start BiSeal Coagulazione Vantaggi dell HBS x touch 200i semplice intuitivo e sicuro da usare Collegamento di corrente per l interruttore opzionale senza fili max 0 5 A Il sistema di sicurezza per elettrodi neutri supportato da display serve da aiuto interattivo quando si applica l elettrodo neutro Nove posizioni in memoria per programmazioni individuali Un...

Страница 117: ...roducono effetti termici imprevisti nella sua posizione Attraverso l elettrodo neutro la corrente ritorna all apparecchio elettrochirurgico 1 2 Funzionamento bipolare Nel funzionamento bipolare il percorso della corrente si limita al tessuto che si trova tra i due elettrodi di uno strumento bipolare L impiego dell elettrodo neutro non è necessario L impiego bipolare non comporta alcun pericolo che...

Страница 118: ...area dell elettrodo attivo Questo crea un aumento della temperatura e fa evaporare l acqua dal tessuto che circonda l elettrodo attivo A seconda dell intensità della corrente HF questo porta ad un interruzione del sanguinamento o ad un incisione nel tessuto La corrente HF fluisce dall elettrodo attivo all elettrodo neutro e si distribuisce sulla sua grande superficie In questo modo la densità dell...

Страница 119: ...HBS x touch 200i 119 IT 4 Struttura e componenti principali del sistema Veduta anteriore dell HBS x touch 200i Veduta posteriore dell HBS x touch 200i 1 2 3 4 5 i ...

Страница 120: ... 3 uno strumento monopolare spina standard a 3 poli o innesto MARTIN 4 Display LCD con touchscreen 5 interruttore generale acceso spento Sul retro dell apparecchio si trovano 6 Manopola volume 7 Targhetta con indicazioni del produttore di numero di matricola tensione di rete potenza e fusibili Attacchi per 8 interruttore di piedi per modalità mono e bipolare mono bi 9 Collegamento di corrente per ...

Страница 121: ...tus della serratura che si usa contro cambiamenti di programma vedi capitolo Fehler Verweisquelle konnte nicht gefunden werden Salvaguardare un p rogramma contro cambiamenti M1 Entrata per modifica di potenza e visualizzazione CUT e COAG M2 Entrata per selezione della modalità e visualizzazione CUT e COAG B1 Entrata per la modifica di potenza e visualizzazione B2 Entrata per la selezione di modali...

Страница 122: ...agnato TUR Coagulazione blanda Coagulazione forte Spray Coagulazione Coagulazione monopolare all ambiente bagnato TUR Taglio bipolare forbici bipolari Taglio bipolare al ambiente bagnato TUR Coagulazione bipolare modo pinzetta bipolare Coagulazione al ambiente bagnato TUR Coagulazione modo pinzetta bipolare AUTO Start BiSeal Coagulazione La funzione bipolare AutoStart permette di avviare automatic...

Страница 123: ...tecnici Allacciamento a rete Tensione di alimentazione 100 260 volt 50 60 Hz Frequenza nominale 500 kHz Potenza in uscita nel funzionamento monopolare Taglio taglia senza coagulazione 200 W a 500 Ω Taglio con coagulazione 200 W a 500 Ω Modo polypectomy 80 W a 250 Ω a 160 W a 300 Ω 0 1s Taglio monopolare in ambiente bagnato TUR 200 W a 500 Ω Coagulazione blanda 140 W a 500 Ω Coagulazione forte 140 ...

Страница 124: ...nsazione di potenziale Sì Sicurezza A norma DIN EN ISO 60601 1 Compatibilità elettromagnetica A norma DIN EN ISO 60601 1 2 Sicurezza di apparecchi chirurgici ad alta frequenza A norma DIN EN ISO 60601 2 2 Varie Temperatura d esercizio da 10 C a 40 C Umidità in funzionamento 30 75 La pressione dell aria nel funzionamento 700 1060 hPa Temperatura di conservazione da 10 C a 60 C Umidità di stoccaggio...

Страница 125: ...nto tra l elettrodo riconosciuto dalla macchine e l elettrodo impiegato permette di risalire direttamente alla corretta adesione dell elettrodo neutro Si possono impiegare elettrodi neutri sia monouso che riutilizzabili più volte Richiedete oggi stesso il nostro ampio catalogo di accessori per elettrochirurgia HEBUmedical raccomanda l elettrodo neutro di sicurezza monouso con superficie di contatt...

Страница 126: ...le pinze BiSeal coagulazione bipolari connessi per laparoscopia 80 W e la modalità BiSeal vengono impostati automaticamente 6 3 Interruttore di piedi Si possono impiegare i seguenti interruttori a pedale HF 9533 Interruttore di piedi lunghezza 3m HF 9535 Interruttore di piedi doppio lunghezza 3m HF 9537 Interruttore di piedi doppio senza fili incl trasmettitore Spina di allacciamento per strumenti...

Страница 127: ...interruttore principale acceso spento La corrente ad alta frequenza scorre solo attivando un tasto sul manipolo o un interruttore a pedale Gli accessori possono essere collegati all apparecchio anche se questo è acceso In questo caso usare tuttavia la massima cautela Prima di impiegare per la prima volta un apparecchio elettrochirurgico raccomandiamo di fare in modo che i collaboratori acquisiscan...

Страница 128: ...azioni e applicazione dell elettrodo neutro Nella modalità monopolare è necessario un elettrodo neutro Dopo l applicazione dell elettrodo neutro al paziente l apparecchio HF riconosce l elettrodo automaticamente vedi capitolo 4 2 Tabella dei simboli per modalità operative e regolazioni L HBS x touch 200i riconosce gli elettrodi neutri con superficie di contatto bipartita e monopartita Se l elettro...

Страница 129: ...eutri riutilizzabili Prima di ogni nuovo impiego passare un disinfettante sull elettrodo neutro Per la disinfezione degli elettrodi neutri riutilizzabili in gomma si raccomandano i prodotti Ecolab Incidin perfekt Minutil e Incidur F L elettrodo neutro deve essere applicato in modo che tutta la sua superficie aderisca al corpo del paziente Per migliorare l aderenza si può impiegare un apposita fasc...

Страница 130: ...i Non applicare su cicatrici tagli o escoriazioni Non applicare l elettrodo su superfici coperte da molti peli Se necessario radere l area prima dell applicazione Non applicare su aree particolarmente adipose quali l addome o le natiche Non applicare l elettrodo neutro sopra impianti Gli elettrodi dei sistemi di controllo devono essere collocati ad una distanza minima di 20 cm dall area operatoria...

Страница 131: ...ncipale selezionare il campo Uscita Impostazione della potenza Per impostare la potenza desiderata toccare l indicazione della potenza Si apre il menù per la selezione della potenza Utilizzare i tasti con le frecce per impostare la potenza desiderata Per salvare e tornare al menù principale selezionare il campo Uscita Esempio di menù Impostazione della potenza MONO CUT Si salva tutti cambiamenti a...

Страница 132: ...l nome selezionare Enter oppure Esc per uscire senza salvare Ogni variazione delle impostazioni è salvata automaticamente nel programma in cui ci si trova al momento Per salvare impostazioni individuali in un nuovo programma per prima cosa si deve selezionare una posizione libera in memoria Dopo si possono modificare a piacere le impostazioni e il nome del programma 7 8 Salvaguardare un programma ...

Страница 133: ...l apparecchio 7 10 Design del menù Se si attivano un manipolo o un interruttore a pedale il display LED si illumina in giallo per CUT o blu per COAG si sente un segnale acustico e accanto alla modalità selezionata compare un punto In caso di errori il display si illumina in rosso e si sente anche in questo caso un segnale acustico Esempi di illuminazione del menù Modalità Pronto Modalità MONOPOLAR...

Страница 134: ...stituirlo eventualmente Non si riesce ad accendere o a spegnere il sistema Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente e che la presa sia intatta Se l errore compare ancora rivolgersi al personale competente per l assistenza Il sistema funziona perfettamente ma non è possibile salvare le impostazioni Rivolgersi al personale competente per l assistenza Errore messaggio Caus...

Страница 135: ...randi superfici 60 W Coagulazione di piccole superfici 40 W Applicazione bipolare Regolazioni consigliate Coagulazione 30 60 W Tagliare 40 60 W Tagliare bipolare al ambiente bagnato 50 75 W Quando si regola la potenza l utilizzatore deve in generale considerare la velocità di taglio la geometria dell elettrodo e la natura dei tessuti Le regolazioni consigliate servono solo da orientamento e devono...

Страница 136: ...operatorio Evitare il contatto di piccole superfici di pelle contro pelle nel paziente per es un dito che tocca la coscia Evitare ogni contatto di strumenti HF con strumenti non isolati Evitare la penetrazione di liquidi tra il corpo del paziente e l elettrodo neutro Non impostare una potenza in uscita superiore a quella strettamente necessaria per l operazione Non toccare il paziente durante l at...

Страница 137: ...ardiologo competente e o con un rappresentante autorizzato del produttore del pacemaker Di norma in questo caso si consiglia la tecnica bipolare E vietato eseguire interventi ambulatoriali su pazienti portatori di pacemaker cardiaco Una caduta accentuata della potenza ad impostazione normale può essere indicazione di un applicazione non corretta dell elettrodo neutro Gli elettrodi sporchi possono ...

Страница 138: ... pedale non presentino difetti visibili Non utilizzare cavi o strumenti con isolamento sfaldato o difettoso perché potrebbero causare ustioni a contatto con la pelle 10 1 Difetti meccanici Se si verificano danni su interruttori prese di allacciamento involucro o touchscreen o se l apparecchio fosse caduto a terra rivolgersi al rivenditore autorizzato in vista della possibilità di impiego ulteriore...

Страница 139: ...ambiente Durante il trasporto sono valide inoltre anche le misure di sicurezza standard Per la spedizione dell apparecchio servirsi sempre possibilmente dell imballo originale 11 4 Direttive per la protezione dell ambiente Dal momento del recepimento della Direttiva europea 2002 96 UE nella legislazione nazionale vale quanto segue Gli apparecchi elettrici ed elettronici non devono essere smaltiti ...

Страница 140: ...o l onere della riparazione gratuita dell apparecchio Il diritto alla garanzia si estingue in caso di tentativi di riparazione di propria iniziativa Restano esclusi dalla garanzia i danni causati da uso improprio sovraccarico o normale usura In caso di ricorso a garanzia o riparazione allegare allo strumento una copia della fattura o della bolla di consegna oppure il numero di lotto Indirizzo del ...

Страница 141: ...PT HBS x touch 200i 141 ...

Страница 142: ...chave 154 6 5 Configuração do eletrodo neutron e sua colocação 154 6 6 Avisos para a aplicação de eletrodos neutros de uso único 155 6 7 Avisos para a aplicação de eletrodos neutros reutilizáveis 155 6 8 Definir o modo de serviço energia 157 6 9 Guardar e aceder ao programa 158 6 10 Proteger o programa de alterações 158 6 11 Desligar 158 6 12 Design menu 159 6 13 Eliminação de erros 160 7 Valores ...

Страница 143: ...ção bipolar modo paquímetro bipolar AUTO Start Coagulação BiSeal Vantagens do HBS x touch 200i Manuseio simples intuitivo e seguro Ligação de alimentação para pedal sem fios opcional máx 0 5 A Sistema de segurança de eletrodo neutro suportado por tela que ajuda interativamente na colocação do eletrodo neutro Nove memórias para configurações individuais do programa Uma conexão monopolar multifuncio...

Страница 144: ...ente é reduzida e como regra não ocorrem efeitos térmicos inesperados na posição do eletrodo neutro A corrente retorna ao eletrobisturi através do eletrodo neutro 1 2 Modo bipolar No modo bipolar o caminho da corrente é limitado ao tecido entre os dois eletrodos de um instrumento bipolar Não é necessário usar o eletrodo neutro A aplicação bipolar não implica o perigo de que a corrente flua através...

Страница 145: ...PT HBS x touch 200i 145 3 Estrutura e componentes básicos do sistema Vista frontal do HBS x touch 200i Vista posterior do HBS x touch 200i 3 i ...

Страница 146: ...N 3 um instrumento monopolar cabo padrão de 3 pinos ou MARTIN 4 Ecrã tátil LCD 5 interruptor principal ON OFF Na parte de trás da caixa estão 6 regulador de volume 7 placa de identificação com as instruções do fabricante sobre o número de série tensão de alimentação energia e fusíveis conexões para 8 Interruptor de pedal para tipo de serviço monopolar ou bipolar mono bi 9 conexão de energia para o...

Страница 147: ...Ajuste e status do bloqueio usado para proteger o programa contra alterações consulte o capítulo 6 8 Salvar um programa contra alterações M1 entrada para modificação de potência e visualização CUT e COAG M2 entrada para a seleção do tipo de serviço e visualização CUT e COAG B1 entrada para modificação de potência e exibição B2 entrada para a seleção do tipo de serviço e a visualização 12 15 B1 B2 ...

Страница 148: ...onopolar num ambiente humido TUR Coagulação suave Coagulação intensa Spray Coagulação Cortar em ambiente húmido TUR corte bipolar tesoura bipolar corte bipolar num ambiente húmido TUR coagulação bipolar modo pinça bipolar coagulação bipolar em ambiente húmido TUR auto start coagulação bipolar modo pinça bipolar AUTO Start BiSeal Coagulação Função bipolar AutoStart possibilita um inicio automático ...

Страница 149: ...exão com a rede Tensão de alimentação 100 260 voltios 50 60 Hz Frequência nominal 500 kHz Potência de saida no modo monopolar Corte sem coagulação 200 W a 500 Ω Corte com coagulação 200 W a 500 Ω Modo de polipectomía 80 W a 250 Ω hasta 160 W a 300 Ω 0 1s Corte monopolar num ambiente humido TUR 200 W a 500 Ω Coagulação suave 140 W a 500 Ω Coagulação intensa 140 W a 500 Ω Spray coagulação 60 W a 150...

Страница 150: ...rança De acordo DIN EN ISO 60601 1 Compatibilidade electromagnética De acordo DIN EN ISO 60601 1 2 Segurança de instrumentos cirurgicos frequencia De Acordo DIN EN ISO 60601 2 2 Outros Temperatura de serviço 10 C a 40 C Humidade durante o funcionamento 30 75 Pressão de ar no Sistema operacional 700 1060hPa Temperatura de armazenamento 10 C a 60 C Humidade de armazenamento 10 85 Pressão de ar em ar...

Страница 151: ...o para o eletrodo neutro Valleylab O HBS x touch 200i reconhece fiavelmente os eletrodos neutros com uma superfície de contato dividida e indivisível A comparação com o eletrodo reconhecido pela máquina e o eletrodo utilizado permite deduzir diretamente a correta aderência do eletrodo neutro Eletrodos neutros de uso único e reutilizáveis podem ser usados A HEBUmedical recomenda o eletrodo neutro d...

Страница 152: ... coagulação bipolar BiSeal para laparoscopia o modo 80 W e o modo BiSeal são ajustados automaticamente Conector monopolar MARTIN 5 4 Interruptores de pedal Os seguintes interruptores de pé podem ser usados HF 9537 Interruptor de pedal emparelhado sem fio incl estação HF 9533 Interruptor de pedal comprimento do cabo de 3 m HF 9535 Interruptor de pedal paralelo comprimento do cabo de 3 m Pino de con...

Страница 153: ...turi pela primeira vez familiarize os funcionários com o modo de agir dos diferentes tipos de serviço e os ajustes da potência realizando com eles práticas com carne fresca vaca porco 6 2 Conectar Quando um eletrobisturi que produz corrente AF é usado dois princípios fundamentais devem estar sempre presentes A corrente flui através de tudo o que está entre o eletrodo ativo e o eletrodo neutro mono...

Страница 154: ...a colocação No modo de serviço monopolar é necessário um eletrodo neutro Após a aplicação do eletrodo neutro no paciente a detecção do eletrodo é realizada automaticamente pelo utensílio consulte o capítulo 3 2 Sinopse de símbolos para modos de serviço e configurações A ferramenta HBS x touch 200i detecta eletrodos neutros com áreas de contato divididas e indivisíveis Se o eletrodo neutro exibido ...

Страница 155: ...ilizáveis Electr O eletrodo neutro deve ser limpo com desinfetante antes de cada aplicação Para a desinfecção dos eletrodos de borracha neutra reutilizáveis recomendamos o uso dos produtos Ecolab Incidin perfekt Minutil e Incidur F Electr O eletrodo neutro deve ser colocado de forma que toda a sua superfície adira ao corpo do paciente Para conseguir uma melhor adesão a fita de fixação de borracha ...

Страница 156: ...s cortes ou arranhões Não coloque em cicatrizes cortes ou arranhões Não coloque os eletrodos nas superfícies com muito cabelo Se necessário raspe a área antes da colocação Não coloque em regiões gordurosas como o abdômen ou nádegas Não coloque o eletrodo neutro nos implantes Os eletrodos dos sistemas de controle devem ser dispostos a uma distância de pelo menos 20 cm da área de operação e a posiçã...

Страница 157: ...ve ser marcado por fricção Para salvar e retornar ao menu principal selecione o campo Sair Ajuste da potência Exemplo do menu Seleção dos modos de serviço MONO CUT Para ajustar a potência desejada o código de energia deve ser tocado Em seguida o menu para seleção de energia é exibido Utilize as teclas de seta para ajustar a potência desejada Para salvar e retornar ao menu principal selecione o cam...

Страница 158: ...maticamente no programa em que você está localizado Para salvar configurações individuais em um novo programa você deve primeiro selecionar um espaço livre na memória Então você pode modificar as configurações e o nome do programa a seu critério 6 10 Proteger o programa de alterações Quando você toca no cadeado no menu principal o programa atual em que você está é salvo contra alterações Além diss...

Страница 159: ...em amarelo para CUT ou em azul para COAG um sinal soa e um ponto é exibido ao lado do tipo de serviço selecionado Em caso de erro a tela fica vermelha e um sinal também soa Exemplos de iluminação de menu Tipo de serviço Em espera Tipo de serviço MONOPOLAR COAG Mensagem erro Tipo de serviço MONOPOLAR CUT ...

Страница 160: ...Coag Se outro código numérico for exibido ou o utensílio mostrar outro tipo de deficiência entre em contato com a equipe técnica entre service hebumedical de A corrente AF não flui quando o pedal é pressionado o sistema reage exclusivamente com um sinal acústico e uma mudança de cor da tela Controle se todas as conexões estiverem corretamente configurações do pedal se o eletrodo neutro foi reconhe...

Страница 161: ... lanceta ou eletrodo com alça de arame 5 40 W Corte com eletrodo faca lanceta ou eletrodo com alça de arame 50 175 W Coagulação monopolar Ajustes recomendados Coagulação de superficies grandes 60 W Coagulação de superficies pequeñas 40 W Aplicação bipolar Ajustes recomendados Coagulação 10 30 W Cortar 40 60 W Cortar em ambiente húmido TUR 50 75 W Os ajustes recomendados se han de considerar exclus...

Страница 162: ...ação do contato com elementos metálicos com o aterramento mesa de operação suportes para infusões etc Evite o contato entre tubos de alimentação e pacientes outros condutores ou instrumentos Não formar laços no conduto das alças e eletrodos ou anexar à mesa de operação Evite o contato pele a pele de pequenas superfícies no paciente por exemplo evite esfregar os dedos na coxa Evite contatos de inst...

Страница 163: ...aco ser destruído Recomendamos entrar em contato com o cardiologista correspondente e ou representante autorizado do fabricante do marca passo Como regra geral neste caso recomenda se usar a técnica de aplicação bipolar É proibido realizar intervenções eletrocirúrgicas em pacientes ambulatoriais com marca passos cardíacos Uma queda perceptível na energia com uma configuração normal pode indicar qu...

Страница 164: ...solamento rachado ou defeituoso não podem ser usados porque podem causar queimaduras quando entram em contato com a pele 9 1 Erros mecânicos Se os interruptores terminais de conexão alojamento ou tela sensível ao toque estiverem danificados ou o dispositivo cair no chão entre em contato com o revendedor autorizado para saber o uso subsequente do dispositivo Este último pode tomar as medidas necess...

Страница 165: ...ura ambiente antes de remover o envoltório de proteção Durante o transporte medidas de segurança padronizadas também são aplicadas Basicamente quando você tem que enviar o instrumento faça o exclusivamente na embalagem original 10 4 Directivas de protecção ambiental A partir do momento de aplicação do conteúdo da Diretiva 2002 96 UE nas legislações nacionais aplica se o seguinte Dispositivos elétr...

Страница 166: ... na produção assumimos a reparação gratuita do instrumento O direito de garantir desaparece se tentativas de auto reparo forem feitas Danos causados por manuseio inadequado sobrecarga ou desgaste normal não fazem parte da garantia Nos casos de garantia e reparo anexe uma cópia da fatura ou nota de entrega ou número de lote ao instrumento Direção do fabricante e serviço do cliente HEBUmedical GmbH ...

Страница 167: ...rious instruments They can be found in Internet or request our catalog Notre assortiment complet comprend plus de 10 000 instruments differents Vous le trouverez sur Internet Ou bien demandez notre catalogue Nuestro amplio instrumental consta de más de 10 000 artículos diferentes Usted puede visitarnos en Internet o solicitar nuestro catálogo Il nostro assortimento comprende più di 10000 strumenti...

Отзывы: