background image

ADVERTENCIA

Peligro para la calidad del aire

• No utilice este calefactor para calentar viviendas de personas. 
• El uso de calefactores a fuego directo en lugares de construcción puede causar una exposición a niveles de CO, CO2 y NO2 

considerados como peligrosos para la salud y potencialmente letales. 

• No lo utilice en áreas sin ventilación.
• Conozca los signos de envenenamiento por CO y CO2. 

• Dolor de cabeza, picazón en los ojos 
• Mareo, desorientación 
• Dificultad para respirar, sentirse sofocado 

• Se debe proporcionar aire de ventilación exterior adecuado (OSHA 29 CFR 1926.57) como para mantener la combustión y 

una calidad de aire aceptable de acuerdo con la norma OSHA 29 CFR Parte 1926.154, con los requisitos de seguridad para 
dispositivos y equipos de calefacción temporarios y portátiles utilizados en la industria de la construcción (ANSI A10.10) o con 
las normas de instalación para gas natural y propano (CSA B149.1).  

• Controle periódicamente los niveles de CO, CO2 y NO2 presentes en el lugar de la construcción (como mínimo, al 

principio del turno de trabajo y luego de 4 horas). 

• Proporcione aire de ventilación exterior, ya sea de forma natural o mecánica, como sea necesario para mantener una 

calidad aceptable del aire interior.

EE.UU.: Promedio ponderado de 8 horas

(OSHA 29 CFR 1926.55 App A)

Canadá:  Promedio ponderado  de 8  horas 
Recomendaciones  WorkSafe  BC  OHS  Par-
te 5.1 y Reglamentaciones para lugares de 

trabajo de Ontario 833

CO

50 partes por millón

25 partes por millón

CO

2

5000 partes por millón

5000 partes por millón

NO

2

3 partes por millón (Reg 833)

EE.UU.:  Límite  superior  (Límite  de  ex-

posición por corto tiempo = 15 minutos)

Canadá:  STEL  (15  minutos  Reglamenta-
ción 833/1 hora WSBC) Recomendaciones 
WorkSafe BC OHS Parte 5.1 y Reglamenta-
ciones para lugares de trabajo de Ontario 

833

CO

100 partes por millón

CO

2

15000 partes por millón (WSBC)

30000 partes por millón (Reg 833)

NO

2

5 partes por millón

1.0 partes por millón (WorkSafeBC)

5.0 partes por millón (Reg 833)

• Asegúrese de que no obstruya el flujo de aire necesario para la combustión y para el aire de ventilación.
• A medida que el edificio se vuelve “más cerrado” durante las etapas de construcción, podría ser necesario aumentar la 

ventilación.

La instalación de este artefacto a alturas de más de 2000 pies (610 m) debe realizarse de acuerdo con las normas locales, y en 
caso de no existir, de acuerdo con la norma nacional para gas combustible (ANSI Z223.1/NFPA 54), con las normas nacionales de 
Canadá o con las normas de instalación para gas natural y propano (CSA B149.1)

El calefactor se envió desde la fábrica configurado para funcionar con gas propano.

Содержание F170470

Страница 1: ...liance Extinguish any open flame Shut off gas to appliance Service must be performed by a qualified service agency This is an unvented gas fired portable heater It uses air oxygen from the area in whi...

Страница 2: ...UTION FAILURE TO FOLLOW THESE VENTILATION REQUIREMENTS MAY RESULT IN SOOTING DAMAGE SPECIFICATIONS GENERAL INFORMATION RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE FOR QUESTIONS PROBLEMS MISSING PARTS BEFO...

Страница 3: ...or operate heater unless the shells are fully extended and locked into position 4 Use only propane gas 5 Use only VAPOR WITHDRAWAL propane supply If there is any question about vapor withdrawal ask yo...

Страница 4: ...d area before you return Properly trained service people must repair any leaks check for further leakages and then relight the appliance for you ODOR FADING NO ODOR DETECTED Some people cannot smell w...

Страница 5: ...S AS SHOWN THE HEATER MUST NOT BE OPERATED UNLESS THE OUTER SHELL IS PROPERLY EXTENDED AND FULLY LOCKED INTO PLACE CAUTION NEVER IGNITE AND OR RUN THIS HEATER UNLESS THE SHELLS ARE FULLY EXTENDED AND...

Страница 6: ...in the heater The flame is essentially yellow with some blue at the base of the fame adjacent to the burner There is no strong disagreeable odor eye burning or other physical discomfort There is no sm...

Страница 7: ...the lowest air temperature expected at the bottom of the chart 2 Move straight up to time of operation desired left side of chart 3 Read the cylinder size required All heaters should have full cylinde...

Страница 8: ...er Electrode 1 11 28619 Igniter Electrode Bracket 1 12 28620 Pilot Burner Head 1 13 28621 Pilot Burner Orifice 1 14 28622 Pilot Gas Supply line 1 15 28623 Igniter Lead 1 16 20735 Piezo Igniter With Nu...

Страница 9: ...85 Burner Cone 1 7 28584 Burner Orifice Holder 1 8 28583 Burner Orifice 1 10 28595 Burner Supply Tube 1 11 28594 Fuel Inlet Supply tube 1 12 28591 Variable Rate Valve Knob 1 13 28587 Valve Control Ass...

Страница 10: ...hours Provide ventilation air exchange either natural or mechanical as required to maintain acceptable indoor air quality USA 8 Hr Time weighted average OSHA 29 CFR 1926 55 App A Canada 8 hr time weig...

Страница 11: ...ress or implied Specifically there is no warranty of fitness for a particular purpose and there is no warranty of merchantability In no event shall the Company be liable for delay caused by imperfecti...

Страница 12: ...alimentation en gaz l appareil L entretien doit tre effectu par un fournisseur de services d entretien qualifi Cet appareil de chauffage portatif aliment au gaz n est pas ventil Il utilise l oxyg ne...

Страница 13: ...POUR TOUS VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL DE CHAUFFAGE TABLE DES MATI RES SP CIFICATIONS 2 AVERTISSEMENTS 2 PR CAUTIONS LI ES AU FONCTIONNEMENT 3 PR CAUTIONS LI ES LA S CU...

Страница 14: ...te et verrouill e en position Consultez la feuille d assemblage pour obtenir les instructions 4 Utilisez uniquement du gaz propane 5 Utilisez uniquement une alimentation au propane LIMINATION DES MANA...

Страница 15: ...ifier si du gaz s chappe Assurez vous qu ils aient a r l immeuble avant d y retourner Le personnel d entretien exp riment doit colmater toute fuite v rifier la pr sence d autres fuites puis se charger...

Страница 16: ...MOINS QUE LES COQUES EXT RIEURES SOIENT COMPL TEMENT OUVERTES ET VERROUILL ES EN POSITION TAPE 1 APPAREIL TEL QUE RE U LA SORTIE DE L EMBALLAGE AVANT DE SOULEVER LA COQUE EXT RIEURE PROT GEZ VOUS LES...

Страница 17: ...u ait br l 3 Tourner la valve de br leur principale la position basse claire V RIFICATION Un appareil de chauffage qui a t modifi ou qui ne fonctionne pas correctement risque d tre une cause de danger...

Страница 18: ...us basse pr vue au bas du tableau 2 Allez ensuite directement au haut du tableau au temps d utilisation d sir c t gauche du tableau 3 Notez la dimension de la bonbonne requise Tous les appareils de tr...

Страница 19: ...pport 1 12 28620 Veilleuse Head 1 13 28621 Veilleuse Orifice 1 14 28622 Pilote de ligne d alimentation en gaz 1 15 28623 Lead allumeur 1 16 20735 Allumeur pi zo lectrique avec crou 1 18 28624 Tube Bur...

Страница 20: ...1 8 28583 Orifice du br leur 1 10 28595 Tube Burner Supply 1 11 28594 Le tube d admission de carburant Supply 1 12 28591 taux variable Valve Knob 1 13 28587 Assembl e Valve Control 1 14 28582 crou de...

Страница 21: ...ur maintenir une qualit de l air int rieur acceptable Moyenne pond r e dans le temps sur 8 heures tats Unis OSHA 29 CFR 1926 55 App A Moyenne pond r e dans le temps sur 8 heures Canada Directives SST...

Страница 22: ...ANK ESTA P GINA INTENCIONALMENTE SE DEJA EN BLANCO CETTE PAGE A T INTENTIONNELLEMENT LAISS E VIERGE NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFF NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFF NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SUR AGE...

Страница 23: ...ANK ESTA P GINA INTENCIONALMENTE SE DEJA EN BLANCO CETTE PAGE A T INTENTIONNELLEMENT LAISS E VIERGE NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFF NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFF NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SUR AGE...

Страница 24: ...n aucun cas l entreprise ne sera tenue responsable des retards caus s par des d fectuosit s ni des dommages indirects ni des d penses encourues sans son consentement crit quelle que soit leur nature L...

Страница 25: ...odas las llamas expuestas Corte el suministro de gas al artefacto El mantenimiento debe ser realizado por una agencia de reparaci n calificada Este calentador port til a gas no tiene una fuente propia...

Страница 26: ...PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 3 ADVERTENCIA DE DISIPACI N DEL OLOR 4 CUIDADO INSTRUCCIONES SOBRE LA EXTENSI N DE LA CARCASA 5 INSTRUCCIONES DE USO 6 REPARACI N 6 TAMA O Y CAPACIDAD DE LOS CILINDROS DE PR...

Страница 27: ...nsulte la hoja del conjunto adjunta para obtener las instrucciones 4 Utilice nicamente gas propano 5 Utilice nicamente suministro de propano con RECUPERACI N DE VAPOR Si tiene alguna pregunta sobre la...

Страница 28: ...que ventilen el edificio y el rea antes de su regreso Un agente de servicios calificado debe reparar cualquier fuga revisar si hay otras fugas y volver a encender el artefacto por usted DISIPACI N DE...

Страница 29: ...DEBE USAR EL CALENTADOR A MENOS QUE LA CARCASA EXTERNA SE ENCUENTRE BIEN EXTENDIDA Y COMPLETAMENTE TRABADA EN SU LUGAR CUIDADO NUNCA ENCIENDA O USE ESTE CALENTADOR A MENOS QUE LAS CARCASAS EST N EXTE...

Страница 30: ...n original haya sido modificada o si no est funcionando correctamente Cuando el calentador funciona correctamente La llama arde en el interior del calentador La llama es fundamentalmente azul y puede...

Страница 31: ...ire m nima esperada parte inferior del gr fico 2 Ascienda en la vertical hasta encontrar el tiempo de funcionamiento deseado a la izquierda del gr fico 3 Lea el tama o de cilindro requerido Todos los...

Страница 32: ...odo Soporte 1 12 28620 Piloto Quemador Head 1 13 28621 Piloto del orificio del quemador 1 14 28622 Piloto de l nea de suministro de gas 1 15 28623 Conductor del encendedor 1 16 20735 Piezo encendedor...

Страница 33: ...orificio 1 8 28583 Orificio del quemador 1 10 28595 Tubo del quemador de alimentaci n 1 11 28594 Tubo de entrada de suministro de combustible 1 12 28591 V lvula de Tasa Variable Perilla 1 13 28587 As...

Страница 34: ...TENTIONALLY LEFT BLANK ESTA P GINA INTENCIONALMENTE SE DEJA EN BLANCO CETTE PAGE A T INTENTIONNELLEMENT LAISS E VIERGE NUNCA DEJE EL CALENT NUNCA DEJE EL CALENT NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESA ADOR DESA...

Страница 35: ...table del aire interior EE UU Promedio ponderado de 8 horas OSHA 29 CFR 1926 55 App A Canad Promedio ponderado de 8 horas Recomendaciones WorkSafe BC OHS Par te 5 1 y Reglamentaciones para lugares de...

Страница 36: ...ue el comprador devuelva a la f brica con transportaci n prepagada dentro del mencionado per odo de un a o y que la Compa a determine que presentan imperfecciones materiales o de fabricaci n Si alguna...

Отзывы: