background image

Model SL-9272: 150 Watt High Pressure 

Sodium Security Light

© 2008 HeathCo LLC 

598-1328-02

Installation Instructions

READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE BEGINNING INSTALLATION.

NOTE:

 

All wiring must be run in accordance with the National Electrical Code (Canadian Electrical Code in Canada) through 

conduit or another acceptable means. Contact a qualified electrician if there is any question as to the suitability of 

the system.

1.  Select a location on a flat wall with structurally sound wood 

and from 10 to 25 feet from the ground. The wood should 
be at least one inch thick to safely secure the fixture.

2.  Attach the cover plate using two large machine screws.
3.  Using the mounting bracket as a template. Hold it at the 

desired  mounting  location  (making  sure  the  bottom  is 
level), and mark four mounting holes. We suggest drilling 
3/16" pilot holes for the lag screws.

4.  Put  the  two  top  lag  screws  through  their  holes  in  the 

mounting bracket and hold them in place while you push 
the gasket onto these lag screws. Start these two screws 
into the two top pilot holes.

5.  Start the other two lag screws, and then tighten all four 

screws.

6.  Hang the fixture on the mounting bracket using the slot 

in the cover plate.

7.  Twist the fixture wires to the supply wires. (

black to black

white to white, and the bare fixture wire to the supply 
ground wire
).

8.  Make sure the wires do not get pinched, and swing the 

fixture up so the base fits tightly against the gasket. Push 
the pin through the hole at the top near the gasket, and 
into  the  mating  loop  in  the  mounting  bracket. You  may 
need to tap the pin to seat it all the way down.

9.  Secure the fixture with the small machine screw going 

through the cover plate and into the mounting bracket.

10.  Install  lamp.  Lamp  rating  must  match  the  rating  of  the 

fixture.

 

Model 9272: 150 Watt high pressure sodium type S55 
lamp.

11.  Hold the lens and wire cage up to the fixture and align the 

clips on the wire cage with the protrusions in the housing. 
Hook the clips over these protrusions and snap the clips 
closed to hold the lens and wire cage in place.

12.  Loosen the screw in the center of the photocontrol socket 

two turns. Twist the socket so that the arrow points north. 
Note: There is a stop to prevent the socket from turning 
all the way around. If you have trouble turning the socket, 
try turning it the other direction. Retighten the screw in 
the center of the socket.

13.  Align the photocontrol (it will only plug-in one way). Plug 

it in and twist clockwise until it stops.

14.  Caulk fixture mounting surface with silicone weather sealant
To test operation during daylight, cover the photocontrol with 
a small box. Turn on the power. Not all photocontrols are alike. 
Some may have a time delay of a few minutes, others will turn 
on as soon as power is applied. The light will take up to ten 
minutes  to  reach  full  brightness.  Uncover  the  photocontrol 
and your unit will operate automatically—on at dusk, off at 
dawn.

Lag Screw 

(4)

Mounting

Bracket

Photocontrol

Gasket

Cover 

Plate

Lens

Pin

Lamp

Housing

 

WARNING: Turn power off at the fuse or circuit 

breaker.

Lamp in Fixture Contains Mercury. Dispose According 
to Local, State, or Federal Laws.

Содержание SL-9272

Страница 1: ...hole at the top near the gasket and into the mating loop in the mounting bracket You may need to tap the pin to seat it all the way down 9 Secure the fixture with the small machine screw going through the cover plate and into the mounting bracket 10 Install lamp Lamp rating must match the rating of the fixture Model 9272 150 Watt high pressure sodium type S55 lamp 11 Hold the lens and wire cage up...

Страница 2: ...le items are not covered by this warranty Unauthorized service or modification of the product or of any furnished component will void this warranty in its entirety This warranty does not include reimbursement for incon venience installation setup time loss of use unauthorized service or return shipping charges This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other eq...

Страница 3: ...lo 9272 bombilla de sodio a alta presión de 150 vatios tipo S55 11 Sostengalaplacatraslúcidaylajauladealambrehaciaarriba contraelartefactoyalineelaspresillasdelajauladealambre con las salientes de la carcasa Enganche las presillas en estos salientes y cierre a presión las presillas para que la placa traslúcida y la jaula de alambre queden en su lugar 12 Afloje en dos vueltas el tornillo que está e...

Страница 4: ...tas por esta garantía Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía en su totalidad Esta garantía no incluye reembolso por inconveniencia instalación tiempo de instalación perdida de uso servicio no autorizado o costos de transporte de retorno Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no ...

Страница 5: ...le de montage Il vous faudra peut être taper sur la goupille pour la faire pénétrer complètement 9 Fixez le luminaire au moyen de la petite vis mécanique qui traverse la plaque de couverture et pénètre dans la console de montage 10 Installer l ampoule La puissance de l ampoule doit cor respondre à celle du luminaire Modèle 9272 Ampoule à vapeur de sodium à haute pression de 150 W de type S55 11 So...

Страница 6: ... couverts par cette garantie Le service non autorisé ou la modification du produit ou d un ou l autre de ses composants fournis invalidera totalement la présente garantie Cette garantie n inclut pas le remboursement pour le dérangement l installation le réglage la perte d utilisation le service non autorisé ou les frais d expédition pour le renvoi de la marchandise La garantie ne couvre que les pr...

Страница 7: ...____ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ __________________________...

Страница 8: ...CLAIM UNA COPIA DE SU RECIBO DE COMPRA SE LE PEDIRÁ PARA CUALQUIER RECLAMO DE LA GARANTÍA VOUS DEVEZ FOURNIR UNE COPIE DE VOTRE REÇU D ACHAT POUR TOUTE RÉCLAMATION EN VERTU DE LA GARANTIE Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model __________________ Date of Purchase __________________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Отзывы: