Micathermic Heater
Calentador Térmico Mica
Use and Care Guide
Manual de uso y cuidado
Model / Modelo: HHE1500M1
°F
H M L
MODE
Sales Inquiries: Contact Sylvane at 1-800-934-9194.
Service Requests: Contact Haverhill at 770-
224
-
7069
.
Страница 1: ...Heater Calentador T rmico Mica Use and Care Guide Manual de uso y cuidado Model Modelo HHE1500M1 F H M L MODE Sales Inquiries Contact Sylvane at 1 800 934 9194 Service Requests Contact Haverhill at 7...
Страница 2: ...6 Freestanding Installation 6 Handle Installation 6 Wall Mounting Installation 7 Operating Instructions 8 Using the Micathermic Heater 8 Touch Panel 8 Remote Control 8 Timer Setting 9 Temperature Sett...
Страница 3: ...cated at the rear to move the heater when necessary 9 Keep all flammable materials such as furniture pillows bedding clothing curtains and objects at least 3 feet from the front top and sides of the h...
Страница 4: ...y store the heater in a well ventilated dry place and packed to keep the heater free from dust 28 Close supervision is necessary when the heater is used near incapacitated persons children or pets 29...
Страница 5: ...500M1 Voltage Rating 110 120 V AC 60 Hz Power Rating 1500 Watts Coverage Area 269 1 sq ft 25 sq m Batteries AAA Quantity 2 Product Dimensions 33 1 x 20 9 x 9 1 W x H x D 840 mm x 530 mm x 230 mm An x...
Страница 6: ...ground NOTE The feet can only be installed to the heater using one direction they are not interchangeable Handle Installation 1 Locate the 2 cylindrical grooves on each of the upper corners from the r...
Страница 7: ...e wall mounting hooks onto the wall Affix the 2 rubber pads onto the back of the heater using the 2 smaller screws 4 Locate the 2 slots from the rear of the heater and affix them onto the wall mountin...
Страница 8: ...n will start up the heater using the MEDIUM M mode When the heater is active pressing the ON OFF button will turn off the heater 3 Toggle between the 3 different power modes HIGH MEDIUM LOW of the hea...
Страница 9: ...o 95 F and can be programmed using 1 F increments 3 During operation if the room temperature is higher than the setting temperature the heater will automatically turn the power to OFF If the room temp...
Страница 10: ...clean the unit TROUBLESHOOTING Problem Possible Solution Remote control does not work Check to see if the batteries are inserted correctly Replace worn out batteries The unit is loud when operating T...
Страница 11: ...an is not available The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions Refunds f...
Страница 12: ...ocaci n de la manija 17 Empotramiento del equipo 18 Instrucciones de operaci n 19 Uso del calentador t rmico mica 19 Panel t ctil 19 Control remoto 19 Configuraci n del timer temporizador 20 Configura...
Страница 13: ...dar el calefactor tomarlo por la manija pl stica que se encuentra en la parte trasera 9 Todo material inflamable como por ejemplo mobiliario almohadas ropa de cama prendas de vestir cortinas y dem s o...
Страница 14: ...ue se podr a producir una descarga el ctrica un incendio o se podr a da ar el equipo 27 Mientras est en funcionamiento NO dejar el calefactor sin supervisi n Siempre desenchufar el calefactor del toma...
Страница 15: ...calefactor tirando del cable de alimentaci n Antes de realizar tareas de limpieza o de mantenimiento en el equipo se deber desenchufar el calefactor y se deber esperar a que se enfr e por completo Si...
Страница 16: ...500M1 Tensi n nominal 110 120 V CA 60 Hz Potencia nominal 1500 Watts rea de cobertura 25 sq m 269 1 sq ft Pilas AAA Cantidad 2 Dimensiones del equipo 840 mm x 530 mm x 230 mm An x Al x P 33 1 x 20 9 x...
Страница 17: ...ositarlo en el piso NOTA Las patas solo pueden instalarse en el calefactor en una direcci n no son intercambiables Handle Installation 1 Identificar las dos ranuras cil ndricas en cada una de las esqu...
Страница 18: ...red Fijar las almohadillas de goma a la parte trasera del equipo utilizando los 2 tornillos m s peque os 4 Localizar las 2 ranuras en la parte trasera del calefactor y fijarlas a los ganchos de empotr...
Страница 19: ...efactor nicamente en posici n erguida 1 Enchufar el calefactor en el tomacorriente y activar el interruptor principal en la parte trasera del equipo Como confirmaci n de la activaci n se escuchar una...
Страница 20: ...i n exitosa del comando en cuesti n 7 El control remoto ha sido programado para funcionar solamente Configuraci n del timer temporizador 1 El calefactor cuenta con un timer de 24 horas y se puede prog...
Страница 21: ...mas Problema Soluci n posible El control remoto no funciona Verificar que las pilas est n colocadas correctamente Cambiar las pilas agotadas El equipo es ruidoso durante su funcionamiento El calefacto...
Страница 22: ...porte para reparaci n del producto si el mismo est ubicado en una zona lejana donde no hay disponible un t cnico autorizado para realizar la reparaci n El retiro y la reinstalaci n del aparato si ste...
Страница 23: ...23 Para solicitar reparaci n o asistencia por favor ll menos al 770 224 7069 o puede visitar nuestro sitio web www haverhillproducts com para solicitar repuestos o servicio en garant a...
Страница 24: ...Sales Inquiries Contact Sylvane at 1 800 934 9194 Service Requests Contact Haverhill at 770 224 7069...