HASE TRETS TRIKE Скачать руководство пользователя страница 19

17

TRETS 11/14

www.hasebikes.com

TRETS

Transporting the Trets Trike

If you need to transport the Trets Trike by car, train, or other 
vehicle, you can make it more compact by reducing the frame 
length (see also page 6, “Adjusting the frame length”), folding the 
handlebar down and the seat forward, and removing the fork.

1.   Mark (for example, with a permanent marker) the position of 

the front boom in the main frame on the bottom of the tube. 
This makes it easier to reassemble the trike with its original 
dimensions.

2.  Adjust the frame to its minimal length. For more information, see 

the section “Adjusting the frame length” on page 8.

3.  Pull the strap (1) between the stem and the headset gently 

towards the seat to release the locking mechanism.

4.  Fold the handlebar down against the frame.

5.   Release the two locking mechanisms (2) of the seat and fold 

the seat forward. Lock the seat in the transport position.

6.  Open the quick release on the fork (3), press the “Snap But-

ton” (4), and remove the fork with the front wheel. 

Caution!

 

Be sure to protect all sensitive parts, such as the disc brakes 
and chain tensioner, from damage.

If you are planning to take the Trets or Trets Trike on an airplane 
or have it shipped by a forwarding company, we recommend 
packing it in a cardboard box for protection. 

Packaging the Trets or Trets Trike in a cardboard box

Use a cardboard box with internal measurements of at least 93 
cm x 87 cm x 52 cm (37 x 35 x 21 in). Prepare the Trets or Trets 
Trike for transport as described above. Then place it in the box, 
and secure it with packing material to prevent movement. Be sure 
to protect all sensitive parts from damage.

 

Trets  Trike transportieren

Sollte es notwendig sein, das Trets oder Trets im Auto, Zug oder 
einem anderen Fahrzeug zu transportieren, dann können Sie die 
Gesamtmaße verkürzen (siehe auch Seite 6, Rahmenlänge einstel-
len), den Lenker zum Rahmen schwenken, den Sitz nach Vorne 
kippen und die Gabel ausbauen.

1.   Markieren Sie (z.B. mit einem wasserfesten Filzstift) die 

Position des Vorbaus im Hauptrahmen auf der Unterseite des 
Rohres. Es erleichtert die ursprüngliche Einstellung wieder-
herzustellen. 

2.   Stellen Sie den Rahmen auf die kürzeste Länge ein. Beschrei-

bung finden Sie im Kapitel „Rahmenlänge einstellen“ auf Seite 8.

3.   Ziehen Sie das Gurtband (1) zwischen Lenkervorbau und dem 

Steuerlager ein wenig in Richtung Sitz. Die Arretierung gibt nach.

4.  Schwenken Sie den Lenker zum Hauptrahmen hin.

5.   Lösen Sie die beiden Sitzarretierungen (2) und kippen Sie den Sitz 

nach vorne. Rasten Sie den Sitz in der Transportstellung ein.

6.   Lösen Sie den Schnellspanner an der Gabel (3), drücken Sie 

den „Snap Button“ (4) und nehmen Sie die Gabel mit dem 
Vorderrad heraus.  

Achtung!

 

Schützen Sie empfindliche Teile wie z.B. die Scheibenbremsen 
und Kettenspanner vor Beschädigung.

Für einen umfangreicheren Transport im Flugzeug oder mit einem 
Transportunternehmen, empfehlen wir das Trets oder Trets 
Trike in einem Karton zu verpacken.

Verpacken in einem Karton

Der Karton sollte die Innenmaße von mindestens 93 cm x 87 cm 
x 52 cm haben. Reduzieren Sie die Größe und legen Sie das Trets 
oder Trets Trike in den Karton und fixieren Sie es gegen Verrut-
schen mit Verpackungsmaterial. Schützen Sie alle empfindlichen 
Teile gegen Beschädigung. 

Rund ums Fahren 

/ Riding your Trets

2

4

1

3

Содержание TRETS TRIKE

Страница 1: ...TRETS TRIKE Gebrauchsanleitung User s Manual Trets 11 14 DE EN TRETS...

Страница 2: ...geneinstellung 9 Sitz 10 Seriennummer Fahrradcodierung 11 Deichsel mit Weber Kupplung 12 Sitzverstellung Components 1 Main frame 2 Front boom 3 Fender 4 Handlebar 5 Fork quick release 6 Twist shifter...

Страница 3: ...tg ltig stilllegen und entsorgen 38 Gew hrleistung und Garantie bedingungen 39 Inhalt Trets Models and Accessories 2 Safety information 3 Read User s Manual 3 Symbols used for notes and warnings 3 Int...

Страница 4: ...res Zubeh r finden Sie im Internet Visit our homepage for further informations Sitzst tze Seat support 8 Gang Nabenschaltung 8 speed gear hub Faltverdeck Fairing Gep cktasche Luggage bag Trets Models...

Страница 5: ...erksam Vor der Benutzung im Stra enverkehr empfehlen wir das Verhalten des Fahrzeugs auf einem ruhigen unbe fahrenen Gel nde zu testen Safety information Read User s Manual Read the User s Manual care...

Страница 6: ...Gel nde vertraut machen Observing traffic regulations All standard model Trets and Trets Trikes are delivered without a lighting system and cannot be used on public roads until the required accessori...

Страница 7: ...s Hauptrahmens Bild auf der Innenseite des Umschlags Hier und nur hier darf eine Fahrradcodierung vorgenommen werden Diese hilft nach Diebstahl oder Verlust den Besitzer zu ermitteln Being visible for...

Страница 8: ...chen Vorbau und Hauptrahmen mit einem 6 mm Innensechskantschl ssel mit 12 Nm fest Adjusting yourTrets orTretsTrike The proper adjustment of the Trets and Trets Trike is important for riding comfort an...

Страница 9: ...n 2 der Deichselbefe stigung mit 12 Nm fest Caution It is absolutely necessary to tighten these bolts with a torque of 12 Nm 8 9 ft lbs Riding with loose bolts poses a high risk of accident and damage...

Страница 10: ...st 9 L sen Sie anschlie end die beiden Schrauben der Bremsgriffe mit einem Innensechskantschl ssel 4 mm und richten Sie die Bremsgriffe neu aus 10 Ziehen Sie die beiden Schrauben der Bremsgriffe wiede...

Страница 11: ...instellbar Stellen Sie den Sicherheitsgurt so ein dass er eng anliegt jedoch nicht einschneidet Adjusting the brake levers to hand size TretsTrike 1 To position the brake lever closer to the handlebar...

Страница 12: ...tz abgedeckt Ziehen Sie das Klettband auseinan der um an das Ventil zu gelangen Riding yourTrets TretsTrike Mounting and dismounting The handlebar stem can be folded forward to allow for easy mounting...

Страница 13: ...proben auf einem unbefahrenem Gel nde durch Shifting Shifting gears allows you to adjust pedaling strength to the terrain and desired speed The force required per pedal revolution can be decreased by...

Страница 14: ...egenst nde k nnen zuVerletzungen f hren Hitching theTrets to the towing bicycle 1 Press the button 1 on the rotating grip 2 of the drawbar and turn the grip counterclockwise 2 Push the drawbar couplin...

Страница 15: ...Gabel mit dem Vorderrad in die optionale Gep cktasche oder schnallen sie sie mit einem Gurt hinter der R ckenlehne fest Mounting and adjusting the drawbar The Trets Trike can be used as both a trike...

Страница 16: ...gef hrlichenVerletzungen f hren Hitching theTretsTrike to the towing bicycle 1 Press the button 1 on the rotating grip 2 of the drawbar and turn the grip counterclockwise 2 Push the drawbar coupling o...

Страница 17: ...in Hebel 3 1 Bewegen Sie den Hebel nach vorne 2 Die Bremse ist blockiert 3 Bewegen Sie den Hebel zur ck Die Bremse ist frei Transporting luggage Special mounts 1 for a bicycle bag are located behind t...

Страница 18: ...mit einem Transportunternehmen empfehlen wir das Trets oder Trets Trike in einem Karton zu verpacken Parking theTrets orTretsTrike upright The Trets or Trets Trike can be parked upright with the front...

Страница 19: ...h packing material to prevent movement Be sure to protect all sensitive parts from damage Trets Trike transportieren Sollte es notwendig sein das Trets oder Trets im Auto Zug oder einem anderen Fahrze...

Страница 20: ...Trets Trike Festigkeit pr fen X Schrauben und Muttern Festigkeit pr fen X Tretlager Spiel pr fen X Component Action Before every ride Once a month Once a year Lighting Check function X Tires Check ti...

Страница 21: ...montage und montage darauf dass die Felgen nicht besch digt werden und das Felgenband korrekt auf der Felge liegt Der Speichenschutz aus flexiblem Material wird zwischen die Rei fenflanke und die Felg...

Страница 22: ...kontrollieren Bei ungew hnlichen Bremsger uschen oder einer unzureichenden Bremswirkung wenden Sie sich unverz g lich an ihre Fachwerkstatt Note If you replace the original tire with a tire of a diffe...

Страница 23: ...ichnete Kreuzschlitzschraube so dass die Leitrollen des Schaltwerks sich genau unter dem Ritzel befinden Checking and adjusting the derailleur Please note the information provided in the enclosed manu...

Страница 24: ...chain bearings and shorten the life of the chain 2 Apply chain oil grease or wax evenly to the chain links while slowly rotating the crank Hinweis berlassen Sie eine komplette Neu Einstellung der Scha...

Страница 25: ...sserstrahl rei nigen Verwenden Sie auf keinen Fall Hochdruckreiniger Durch den hohen Druck k nnte Wasser in die Lager eindringen und sie besch digen Pflegen Sie anschlie end die Kette Note Rain can wa...

Страница 26: ...ke mechanical disc brakes Gears 7 speed Shimano derailleur system Optional 8 speed Nexus internal gear hub Frame aluminum powder coated Wheels 20 in front wheel of Trets Trike 12 in Rims aluminum Tire...

Страница 27: ...Schrau ben mit Unterlegscheiben am Rahmen fest weiter wie bei EU Versand Accepting delivery If you notice the packaging has been damaged please notify the shipping company directly Unpacking and chec...

Страница 28: ...Trets Trike 7 Befestigen Sie die Schutzbleche an den Schutzblechstreben 8 Bauen Sie das eventuell bestellte Zubeh r an Assembling theTrets EU shipment 1 Lift the seat and lock it into place 2 Careful...

Страница 29: ...rzeigersinn heraus 3 Nehmen Sie das Laufrad ab halten Sie dabei die Bremsschei be damit sie nicht herunterf llt Removing the rear wheels For easier wheel removal position the trike so that the wheels...

Страница 30: ...moment von 23 Nm angezogen werden Ansonsten kann die Schraubenverbindung versagen und zu Unf llen beim Fahren f hren Mounting the the rear wheels 1 Slide the brake disc 1 between the two brake caliper...

Страница 31: ...tigungsschraube 1 l st schieben Sie die Antriebswelle 6 in Richtung der Ritzelkassette 3 heraus Halten Sie die Antriebswelle 6 mit einer Zange fest und drehen dann die Ritzelschraube 2 heraus Dismantl...

Страница 32: ...die Klemmschraube festziehen m ssen sich Lager im Rohr befinden Sonst k nnte das Rahmenrohr deformiert werden Replacing the derailleur hanger After the cassette has been removed the derailleur hanger...

Страница 33: ...durch Verdrehen der Drehmomentst tze 7 6 Ziehen Sie alle Schrauben 1 und 8 der Drehmomentst tze fest 7 Heben Sie die Kette auf das Ritzel 8 Montieren Sie den Schaltzug falls dieser demontiert wurde Re...

Страница 34: ...er 22955 1 14 Feststellbremse mechanisch 22332 1 15 Teleskop Kettenschutzrohr 22952 1 16 Vorbau 22311 1 17 Innensechskantschraube M6 x 20 20692 2 Position Description Art No Number 1 Fenders 20 21563...

Страница 35: ...her 2 11 Screw M 8 x 50 1 12 Nut M 8 1 13 Steering bush 23509 1 14 Cine clamp 22 mm 21238 1 1 3 2 4 10 7 5 6 8 9 Position Bezeichnung Art Nr Anzahl 1 Ahead Kralle 23013 1 2 Druckfeder 20939 1 3 H lse...

Страница 36: ...gellager 6002 15x32x9 20565 2 7 Passscheiben DIN988 15x22x1 2 8 QS Gewindeh lse 24447 1 9 Sicherungsring f r Wellen DIN 471 15x1 23711 1 Position Description Art No Number 1 Allen bolt ISO 4762 M8 x 2...

Страница 37: ...69 1 8 Antriebsschraube LH 23514 1 9 Quick Stick Nabe 23561 1 10 Nord Lock Sicherungsscheibe 23977 1 11 Innensechskantschraube ISO 4762 M8 x 25 20753 1 Position Description Art No Number 1 Sprocket bo...

Страница 38: ...Drehmomentst tze 23502 1 12 Schraube M 8 x 40 und selbstsichernde Mutter 20643 20654 1 13 Schraube M 6 x 25 und selbstsichernde Mutter 20693 20643 2 Position Description Art No Number 1 Allen bolt M8...

Страница 39: ...921 1 8 Kettenspannrohr au en 20305 1 9 Schraube M6x20 und selbstsichernde Mutter 20692 20643 2 10 Schraube M5x40 und selbstsichernde Mutter 20758 20707 1 Position Description Art No Number 1 Allen bo...

Страница 40: ...s such as tires chains brake pads etc in an environmentally acceptable manner In case of doubt contact your authorized retailer Stilllegung und Entsorgung Trets oder TretsTrike f r l ngere Zeit stilll...

Страница 41: ...ahren werden Gew hrleistung und Garantiebedingungen Terms of limited warranty The terms and conditions are based on the statutory warranty This excludes parts that wear such as the chain tyres brakes...

Страница 42: ...n und Luftdruck pr fen Felgen Speichen pr fen s mtliche Schraubenverbindungen auf festen Sitz pr fen Schaltung pr fen Lichtanlage pr fen Zubeh r pr fen Checklist Check pedals for tightness Check heads...

Страница 43: ...ch montierte Teile Exchanged or additionally mounted parts Stempel Unterschrift des H ndlers Stamp Dealer s signature 5 Inspektion Inspection Nach 8000km oder vier Jahre nach Verkaufsdatum After 8000k...

Страница 44: ...Hase Spezialr der Hiberniastra e 2 45731 Waltrop Germany Phone 49 0 23 09 93 77 0 Fax 49 0 23 09 93 77 201 info hasebikes com www hasebikes com...

Отзывы: