
01
02
03
01
02
03
WARNING:
CHOKING HAZARD–Small parts.
Not for children under 3 years.
ATTENTION :
DANGER D’ÉTOUFFEMENT – Petites pièces. Ne
convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
F5194
© & ™ Lucasfilm Ltd. HASBRO and all related trademarks and logos are
trademarks of Hasbro, Inc. © 2022 Hasbro.
Hasbro, Pawtucket, RI 02861-1059 USA. HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC,
CANADA J4G 1G2. US/CANADA TEL. 1-800-255-5516. Importado por: HASBRO
DE MÉXICO, S. DE R.L. DE C.V. Boulevard Manuel Ávila Camacho #32, piso 3,
Colonia Lomas de Chapultepec I Sección, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11000,
Ciudad de México, México. Centro de Servicio para México: TEL. 5876-2998
y para el interior de la República TEL. 01-800-7-12-62-25. Manufactured
by/Produs de: Hasbro SA, Rue Emile-Boéchat 31, 2800 Delémont, CH.
Represented by/Reprezentat de: Hasbro, De Entree 240, 1101 EE Amsterdam,
NL.
GB
Hasbro UK Ltd., P.O. Box 43, Newport, NP19 4YH, UK.
TR
Üretici
Firma Bilgileri: Hasbro SA, Rue Emile-Boéchat 31, 2800 Delémont Isviçre
TEL +41 324210800. Hasbro Oyuncak San. ve Tic. A.Ş. tarafından ithal
edilmiştir. Tüketici Hizmetleri: Burhaniye Mah. Abdullahağa Cad. No: 51/2
34676 Beylerbeyi İstanbul Türkiye TEL
+90 2164229010.
F5194 | PN00072909
(en)
Refer to battery caution information on separate sheet.
Retain this information for future reference.
(fr)
Consultez la
feuille de la mise en garde concernant les piles. Conservez cette
information pour référence ultérieure.
(de)
Bitte beachten Sie die
Batteriehinweise auf dem Zusatzblatt. Bitte bewahren Sie diese
Informationen zur späteren Verwendung auf.
(es)
Consultar
la hoja separada para información sobre las baterías. Conserve
esta información para futuras referencias.
(pt)
Consultar o
folheto avulso sobre cuidados com pilhas. Guardar para eventuais
consultas.
(it)
Fare riferimento al foglio delle precauzioni d’uso
delle batterie. Conservare le presenti istruzioni come futuro
riferimento.
(nl)
De informatie over batterijen staat op een
apart vel Bewaar deze informatie als naslag voor toekomstig
gebruik.
(sv)
Se varningstext om batterier på separat blad.
Behåll den här informationen för framtida bruk.
(da)
Se det
separate ark med forsigtighedsoplysningerne vedr. batteriet.
Gem disse oplysninger som fremtidig reference.
(no)
Se eget
ark med forsiktighetsinformasjon om batteri. Oppbevar denne
informasjonen for senere bruk.
(fi)
Paristojen huomautustiedot
löytyvät erilliseltä sivulta. Säilytä nämä tiedot mahdollista
tulevaa tarvetta varten.
(el)
Ανατρέξτε στις πληροφορίες
προσοχής για τις μπαταρίες στο ξεχωριστό φύλλο. Φυλάξτε αυτές
τις πληροφορίες για μελλοντική αναφορά.
(pl)
Zapoznaj się z
uwagami dotyczącymi baterii umieszczonymi na oddzielnym
arkuszu. Zachowaj te informacje do wykorzystania w przyszłości.
(hu)
Olvasd el az elemekkel kapcsolatos figyelmeztetéseket
a külön lapon. Őrizd meg ezt a tájékoztatót.
(tr)
Ayrı bir
sayfadaki pille ilgili dikkat edilmesi gereken bilgilere bakın. İleride
başvurmak için bu bilgileri saklayın.
(cs)
Upozornění týkající se
baterií naleznete na samostatném listu. Tyto informace uschovejte
pro budoucí použití.
(sk)
Pozri informácie o upozornení na stav
batérie na samostatnom hárku. Návod si odložte na použitie v
budúcnosti.
(ro)
Consultă informațiile de atenționare referitoare
la baterie de pe foaia separată. Păstrează informațiile pentru
a le consulta în viitor.
(ru)
Ознакомьтесь с информацией о
мерах предосторожности при использовании батареек на
отдельном листе. Сохраните эту информацию для будущего
использования.
(bg)
Вижте предупредителната информация
за батерията на отделния лист. Запазете тази информация за
бъдещи справки.
(hr)
Pogledajte informacije o mjerama opreza
u svezi s baterijom na posebnom listu. Sačuvajte informacije za
buduću upotrebu.
(lt)
Perspėjimus dėl maitinimo elementų žr.
atskirame lape. Išsaugokite šią informaciją, nes jos gali prireikti
ateityje.
(sl)
Informacije o previdnostnih ukrepih pri ravnanju z
baterijo so na ločenem listu. Navodila shrani, mogoče jih boš še
potreboval.
(uk)
Правила використання батарейок наведені
на окремому аркуші. Збережіть цю інформацію на майбутнє.
(et)
Vaadake akuga seotud hoiatusteavet eraldi lehelt. Säilitage
see teave edaspidiseks kasutamiseks.
(lv)
Skatiet akumulatora
drošības informāciju, kas ir norādīta atsevisķā lapā. Saglabājiet šo
informāciju uzziņai nākotnē.
ةدوجوملا ةييهبنتلا ةيراطبلا تامولعم لىإ عوجرلاب مق
)ar(/
في ايهلإ عوجرلل تامولعملا هذبه ظفتحا .ةلصفنم ةقرو في
.لبقتسملا
(en)
DISCARD
(fr)
JETER
(de)
ENTSORGEN
(es)
DESECHAR
(pt)
DESCARTAR
(it)
GETTARE
(nl)
WEGGOOIEN
(sv)
KASTA
(da)
SMID VÆK
(no)
KAST
(fi)
HEITÄ POIS
(el)
ΑΠΟΡΡΙΨΤΕ
(pl)
WYRZUĆ
(hu)
ELDOBÁS
(tr)
ÇÖPE ATIN
(cs)
VYHODIT
(sk)
VYHODIŤ
(ro)
ELIMINĂ
(ru)
ВЫБРОСИТЬ
(bg)
ИЗХВЪРЛЕТЕ
(hr)
ODBACITE
(lt)
IŠMESKITE
(sl)
ZAVRZI
(uk)
ВИКИНЬТЕ
(et)
VISKA ÄRA
(lv)
JĀIZMET
صلختلا
)ar(/
(en)
Adult disassembly required.
(fr)
Doit être démonté par un adulte.
(de)
Demontage durch Erwachsene erforderlich.
(es)
Se necesita el montaje por parte de un adulto.
(pt)
Deve ser desencaixado por um adulto.
(it)
Smontaggio
da effettuarsi da parte di un adulto.
(nl)
Moet door een volwassene uit elkaar worden gehaald.
(sv)
Ska nedmonteras
av en vuxen.
(da)
Skal skilles ad af en voksen.
(no)
Skal demonteres av en voksen.
(fi)
Aikuisen avattava.
(el)
Απαιτείται
αποσυναρμολόγηση από ενήλικα.
(pl)
Wymagany demontaż przez osobę dorosłą.
(hu)
A szétszerelést felnőtt végezze.
(tr)
A
szétszerelést felnőtt végezze.
(cs)
Vyžaduje rozložení dospělou osobou.
(sk)
Je potrebné, aby demontáž vykonala dospelá osoba.
(ro)
Este necesară dezasamblarea de către un adult.
(ru)
Разборку должны проводить взрослые.
(bg)
Трябва да се разглоби от възрастен.
(hr)
Rastavljanje mora izvršiti odrasla osoba.
(lt)
Išrinkti turi suaugęs asmuo.
(sl)
Igračo mora razstaviti odrasla oseba.
(uk)
Розбирається
дорослими.
(et)
Lahti peab võtma täiskasvanu.
(lv)
Izjaukšana jāveic pieaugušajam.
.كيكفتلاب ينغلابلا دحأ موقي نأ مزلي
)ar(/
CREATIVE DEVELOPMENT STUDIOS // CREATIVE COMMUNICATIONS
NAME Kate Adams
FLAT SIZE / SPREAD 8.5 x 5.5 in
FOLDS NONE
NOTES 5L
EMAIL [email protected]
TRIM SIZE (PDP) 4.25 x 5.5 in
COLORS 2C : K + 136C
F51945E00_INST_SW_GALACTIC_ACTION_MANDALORIAN_GROGU_FAR.indd 1
F51945E00_INST_SW_GALACTIC_ACTION_MANDALORIAN_GROGU_FAR.indd 1
10/18/21 4:10 PM
10/18/21 4:10 PM