Harol Brera-S Скачать руководство пользователя страница 1

Installatiehandleiding
Installation manual
Notice d’installation
Installationshandbuch

Originele instructies

Original instructions

Instructions originales

Originalbetriebsanleitung

Brera-S

(rev. 

09/20

)

Hi-Pergolas

Содержание Brera-S

Страница 1: ...allatiehandleiding Installation manual Notice d installation Installationshandbuch Originele instructies Original instructions Instructions originales Originalbetriebsanleitung Brera S rev 09 20 Hi Pergolas ...

Страница 2: ...dem Paragraph Montagephasen bemerkt 44 Assembly steps Identify the detail A B C and look for its explanation in the paragraph Assembly details 40 Étapes de l assemblage Identifier le détail A B C et chercher sa explication dans le paragraphe Détails de l assemblage 40 Montagephasen Detail bemerken A B C und nach Ihrer Erklärung auf dem Paragraph Montagedetail suchen 40 Information and technical sp...

Страница 3: ...roduct moet worden uitgevoerd door een dealer volgens de installatie instructies en de voorschriften inzake veiligheid en hygiëne op het werk die van kracht zijn in het land van gebruik De eindgebruiker als klant moet eisen dat de installateur de bovengenoemde voorschriften naleeft die van kracht zijn in het land van gebruik Raadpleeg ook de technische documentatie van de structuur Dit symbool dui...

Страница 4: ...ut by Pratic retailer according to installation instructions and regulations regarding safety and hygiene at work in force in the destination country The end user as customer should require from the installer the respect of the aforementioned rules in force in the country of intended use See also product technical sheet This symbol indicates the possibility of injury to persons or damage to the pr...

Страница 5: ...Pratic en respectant les instructions de montage fournies et les normes en vigueur en matière de sécurité et d hygiène sur le lieu de travail dans le pays de destination L utilisateur final en qualité de commettant doit demander à l installateur le respect des normes citées et en vigueur dans le pays de destination d utilisation Voir aussi la documentation technique de la structure Ce symbole indi...

Страница 6: ...on dem Pratic Wiederverkäufer gemäß der verfügbaren Montageanleitungen und der Sicherheit und Arbeitshygienebestimmungen des Bestimmungslandes erfolgen Der Endverbraucher muss in seiner Eigenschaft als Auftraggeber vom Installateur die Einhaltung der genannten im Bestimmungsland geltenden Bestimmungen verlangen Siehe auch Produckt Technisches Datenblatt Dieses Symbol weist auf eine mögliche Gefahr...

Страница 7: ...n DasVorhandenseinvon WasseroderFeuchtigkeitinnerhalbderVerpackungkannFleckenaufdenStrukturkomponentenverursachen LET OP Het gegeven technisch advies is hoewel gebaseerd op de ervaring die is opgedaan door het contact met onze dealers in ieder geval louter indicatief Het ontslaat de gespecialiseerde installateur dus niet van het verifiëren van de geschiktheid ervan voor het beoogde gebruik CAUTION...

Страница 8: ...e quantité suffisante pour faire le scellement diamètre cordon 5mm consulter la fiche technique du mastic KORREKTEDICHTUNGSMATERIALVERWENDUNG Dichtungsmaterial und Ihre korrekteVerlegung hängen von Ihrer Umgebung Umweltzustand z B Feuchtigkeit Temperatur plötzlicherTemperaturwechsel aggressive oder Schadstoffe Atmosphäre ab u s w wo die Installation vorgenommen wird Wir vorschlagen eine Überprüfun...

Страница 9: ...specificlightningarresters Arrestersmustbeadaptedbyacompetenttechnicianaccording to the type of power supply system of the structure ALIMENTATIONÉLECTRIQUE Leproduitdoitêtreconnectéàunsystèmeélectriquedansdebonnesconditions conforme àlaréglementationenvigueurdanslepaysd installationetéquipéd unsystèmedemiseàterre quifonctionneetquiest certifié Prévoirundisjoncteurautomatiquemagnétothermique différ...

Страница 10: ...esinomgevingenwaardeaanwezigheidvaneenhogeluchtvochtigheid en ofsterketemperatuurschommelingeneenrisicoopinfiltratieen ofcondensatieindeschakelkasten en of aansluitingen kunnen inhouden raden wij aan om deze te beschermen tegen kortsluiting en ofoxidatie omdetoepassingvanspecifiekeproductenteoverwegen zoalswaterafstotendemiddelen voorelektrischecomponenten enzodeelektrischefunctionaliteitvanhetsys...

Страница 11: ...eur assemblé Montierte Trägerprofil Gemonteerd lamelprofiel Assembled blade profile Profilé lame assemblé Montierte Lamellenprofil 4 5 Kg m 20 Kg m 21 Kg Gemonteerd paalprofiel Assembled post profile Profilé vertical assemblé Montierte Steherprofil Correcte behandeling Proper handling Correcte manipulation Hebe Richtig ...

Страница 12: ...r Md C d Zeskantmoer met flens Hex Flanged Nut Ecrou hexagonal avec bride Sechseckige Mutter Flansch Md de di Platte rozet Flat washer Rondelle plate Ebene Scheibe Mdi Mdi de C d L Schroef Screw Vis Schraube TE Md L C d L Schroef Screw Vis Schraube TEF Md L d L s Schroef Screw Vis Schraube TCEI Md L d L e Schroef Screw Vis Schraube TBEI Md L d L e Schroef Screw Vis Schraube TPSCE Md L d L Klinknag...

Страница 13: ...rongwindactionscancausealooseningoffasteningsovertime with consequent risks for the safety of people pets or things FREIN FILET ATTENTION selon le lieu d installation du produit considérer l application d un frein filet surlavisserie vuqueaufildutempsl actiondeventsfortspeutdesserrerlesfixations avecdesrisquesàla sécurité de personnes animaux et biens SCHRAUBENSICHERUNG ACHTUNG Hinweis bitte berüc...

Страница 14: ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ALCOOL OIL Laser Ø Ercolino EN388 n NL PBM Minimaal aanbevolen EN PPE Minimum recommended FR EPI Minimales recommandées DE PSA Das Mindeste wir empfohlen NL Zie hanteren pakketten EN See handling of the parcels FR Voir mouvement des colis DE Sie handhabung der frachtstücke 8 7 10 ...

Страница 15: ...stallation de ces structures ne peut donner lieu ni à pénalité ni à demande de dommages et ou intérêts ni justifie l annulation de la commande EINGEPLANTE MINDESTRESSOURCEN 3 Fachmänner 1 Stapler oder ein anderer Typ Hebevorrichtung mit ähnlichen Eigenschaften UNGEFÄHRE DURCHSCHNITTLICHE ZEITEN 1 selbsttragendes Modul Erstes Modul 6 Stunden Nachfolgende Module 5 Stunden An der Wand befestigte Ausf...

Страница 16: ...S Installatie instructies Rev 09 20 Zelfdragend Self Supporting Autoportante Selbsttragend 01 15 L max 450 15 H max 270 20 20 22 10 P Pf 22 15 10 P Pf 20 23 10 P max 600 10 15 22 10 15 Pf max 595 Pf max 595 10 15 22 ...

Страница 17: ...allatie instructies Rev 09 20 Wall Mounting on the Width side L Wandbefestigung auf Seite Breite L 02 15 L max 450 15 H max 270 20 20 22 22 15 15 20 23 10 P Pf 10 P Pf 10 P max 600 15 22 Pf max 595 Pf max 595 10 15 15 22 ...

Страница 18: ...llatie instructies Rev 09 20 Wall Mounting on the Depth side P Wandbefestigung auf Seite Tiefe P 03 20 15 15 L max 450 H max 270 10 22 15 15 22 10 P Pf P Pf 20 23 10 P max 600 10 15 22 10 15 Pf max 595 Pf max 595 10 15 22 ...

Страница 19: ...des fermetures laterales Zwischenraum zur Befestigung der Umlaufenden Schließungen Draagbalkprofiel dieptezijde Supporting profile depth side Trägerprofil Seite Tiefe Profilé porteur côté profondeur Achterste draagbalkprofiel breedtezijde Rear supporting profile width side Hintere Trägerprofil Seite der Breite Profilé porteur arrière côté largeur 10 Voorste draagbalkprofiel breedtezijde Front supp...

Страница 20: ...ite Tiefe Profilé porteur intermédiaire côté profondeur Tussenliggend draagbalkprofiel breedtezijde Intermediate supporting profile Width side Mittleres Trägerprofil Seite Breite Profilé porteur intermédiaire côté largeur Wandmontage met profiel Breedtezijde Wall mounting with profile width side Wandmontage mit Profil Seite Breite Fixation murale avec profilé côté largeur Wandmontage met profiel d...

Страница 21: ...ound bracket STANDARD Bodenbügel STANDARD 150 100 L P 150 100 L P L L L L L L L L 01L 01P 03L SX SX 03P 03L DX DX 03P 02L 02P 7 9 9 5 6 8 0 5 1 5 14 16 2 2 5 7 5 7 5 Ø MAX 1 2 3 5 5 5 20 17 6 5 2 3 1 3 Voetplaat STANDAARD Bride d attache au sol STANDARD ...

Страница 22: ...structies Rev 09 20 Telescopic bracket OPT Teleskopbügel OPT 120 Øi 60 Øe 63 L L L L L L L L 01L 01P 03L SX SX 03P 03L DX DX 03P 02L 02P 150 100 L P 150 100 L P 7 9 9 5 6 8 0 5 7 7 1 10 8 1 15 12 5 Ø MAX 1 1 1 25 1 8 1 1 0 5 0 4 5 ...

Страница 23: ...of less than 5m 4 fixings Profile with length equal to greater than 5m 5 fixings For fixings at different heights please contact the technical department DISTRIBUTION FIXATIONS AU MUR DE POUR CHAQUE MODULE 2 fixations à 50 cm du bord extérieur du profilé portant Les autres fixations sont réparties uniformément entre les 2 externes Profil avec longueur inférieure à à 4m 3 fixations Profil avec long...

Страница 24: ...h of less than 5m 4 fixings Profile with length equal to greater than 5m 5 fixings For fixings at different heights please contact the technical department DISTRIBUTION FIXATIONS AU MUR DE POUR CHAQUE MODULE 2 fixations à 50 cm du bord extérieur du profilé portant Les autres fixations sont réparties uniformément entre les 2 externes Profil avec longueur inférieure à à 4m 3 fixations Profil avec lo...

Страница 25: ...30 200 195 190 8 22 9 31 4 220 215 210 9 25 7 35 4 240 235 230 10 28 6 39 3 260 255 250 11 31 4 43 2 280 275 270 12 34 3 47 2 300 295 290 13 37 2 51 1 320 315 310 14 40 55 340 335 330 15 42 9 59 360 355 350 16 45 7 62 9 380 375 370 17 48 6 66 8 400 395 390 18 51 4 70 7 420 415 410 19 54 3 74 7 440 435 430 20 57 2 78 6 460 455 450 21 60 82 5 480 475 470 22 62 9 86 5 500 495 490 23 65 7 90 4 520 515...

Страница 26: ... care in order to prevent backflows and diffusion in the environment of unpleasant odors coming from the ducts ATTENTION il est interdit dereverser sur le store Pratic les décharges d eaux venantes de murs verticaux ou d autres couvertures avant toits gouttières etc cela irait surcharger le système de décharge de la couverture où prévu réduisant la capacité de drainage de l eau et pourrait causer ...

Страница 27: ... 5 5 5 5 3 3 4 3 4 3 4 3 4 4 4 4 2 2 2 2 5 2 2 1 1 1 1 1 1 Afvoer Discharges Évacuations Abläufe Ground bracket Standard Voetplaat Standaard Bride d attache au sol Standard Bodenbügel Standard Telescopic bracket Optional Telescopische voetbeugel Optie Bride télescopique Optional Teleskopbügel Optional L P P L L P L P P1 P2 L1 L2 P L P1 P2 L1 L2 P L L P L P L P L P 1 3 2 5 5 4 1 3 2 4 LET OP Belang...

Страница 28: ... Distance variable Variablen Abstand Variabele positie Variable position Distance variable Variablen Abstand L P P1 P2 L1 L2 P L P1 P2 L1 L2 P L L P 2 Ground bracket Standard Bodenbügel Standard Telescopic bracket Optional Teleskopbügel Optional L P 1 L P 2 6 6 1 5 5 21 23 22 23 Voetplaat Standaard Bride d attache au sol Standard Telescopische voetbeugel Optie Bride télescopique Optional ANMERKUNG...

Страница 29: ...ction of the correct water drainage of the covering due to the absence of a water discharge on the side of the wall mounting compared to the product performance described in the technical files La configuration de fixation 03 fixation murale côté P avancée est soumise à une réd uction de la capacité d un correct drainage de l eau de la couverture en raison de l absen ce d une évacuation sur le côt...

Страница 30: ... P1 P2 L1 L2 P L L P 2 L P 4 Variabele positie Variable position Distance variable Variablen Abstand Variabele positie Variable position Distance variable Variablen Abstand Ground bracket Standard Bodenbügel Standard Telescopic bracket Optional Teleskopbügel Optional 7 7 5 5 21 24 22 24 ANMERKUNG ALLGEMEINE HINWEISE VOR DER MONTAGE DER STRUKTUR Afvoer Bevestigingen Discharges Fasteners Évacuations...

Страница 31: ... P 1 L P 3 P1 P2 L1 L2 P L Variabele positie Variable position Distance variable Variablen Abstand Variabele positie Variable position Distance variable Variablen Abstand Ground bracket Standard Bodenbügel Standard Telescopic bracket Optional Teleskopbügel Optional 7 7 1 3 5 5 ANMERKUNG ALLGEMEINE HINWEISE VOR DER MONTAGE DER STRUKTUR Afvoer Bevestigingen Discharges Fasteners Évacuations Fixations...

Страница 32: ...d Elektrisch energieverbruik Hi Pergolas xlsx te downloaden op het B2B portaal THE ELECTRICAL CONNECTION CAN BE MADE ON ANY POST OR WALL FIXING THIS POSITION MUST BE SPECIFIED ON THE ORDER FORM INDICATIVE MAXIMUM DIMENSION OF THE AREA WHERE THE POWER SUPPLY CABLE CAN BE PLACED USING THE HOLE IN THE GROUND BRACKET For the maximum power consumption KW use the Electrical absorption Hi Pergolas xlsx f...

Страница 33: ...ERING WATER DISCHARGE ÉVACUATION DE L EAU WASSERABFLUSS ELEKTRISCHE VOEDING POWER SUPPLY ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ELEKTROLEITUNG 1 5 2 75 7 5 7 5 4 6 L 9 5 P 6 1 7 1 5 2 75 2 75 7 5 7 5 4 6 9 5 P 6 1 7 L2 L1 1 5 2 75 2 75 7 5 7 5 4 6 9 5 L 6 1 7 P2 P1 1 5 2 75 7 5 7 5 4 6 L 9 5 P 6 1 7 Paalprofiel Post profile Profilé poteau Montageprofil 10 15 ...

Страница 34: ...racket and screws dimension ATTENTION 1 En présence d installations particulières avec des travéesintermédiairessanspoteauxilfautprévoirl installationdesprofils porteurs relatifs simultanément à l assemblage des travées adjacentes pour garantir une application correcte du produit d étanchéité 2 Au cas où l installation se réaliserait contre un mur il faudra démolir une partie des coins du mur en r...

Страница 35: ...NING MINIMUM SECTION SUGGESTED PROFILE SUPPLY UP TO THE TECHNICIAN Suggested solution in case of not flat not straight or with non regular surfaced walls without adherence between wall and structure ATTENTION SECTIONS MINIMALES SUGGÉRÉES FOURNITURE DE PROFILS PAR L INSTALLATEUR Solution proposée en présence de parois non planes non à angle droit avec surface irrégulière sans adhérence entre parois...

Страница 36: ... windows etc with the minimum requirements of the installation site BRIDES DE JONCTION PERIMETRIQUES AVEC COTES FERMES OPTIONAL pour SLIDE ou SLIDE GLASS Pour l installation où le lieu de pose est particulièrement exposé à l action du vent comme par exemple des zones maritimes vallées rez de chaussée surélevés etc à demander en cours de remplissage du bon de commande Dans le cas de Hi Pergolas ass...

Страница 37: ...15 25 std 150 MAX 30 10 15 30 2 1 1 1 Ø MAX 1 1 25 6 13 7 5 3 5 3 5 1 5 1 5 7 5 6 1 43 7 14 15 1 5 2 22 11 11 11 2 1 5 31 6 10 P L P L P L Steunen voor bevestiging aan het plafond Ceiling mounting support Support fixation au plafond Deckenmontage Halterung ...

Страница 38: ...support Support fixation au plafond Deckenmontage Halterung Wordt vervolgd op de volgende pagina Continued on next page Suite à la page suivante Folgt Auf der Folgeseite X ΔP ΔL X 15cm 15 cm ΔL ΔP ΔL ΔP P L ΔL ΔP P L TBEI M8 30 2 M8 2 1 2 4 5 3 PLAFOND CEILING PLATFOND DECKEN PLAFOND CEILING PLATFOND DECKEN ...

Страница 39: ...voor bevestiging aan het plafond Ceiling mounting support Support fixation au plafond Deckenmontage Halterung TPS 6 3 50 8 TBEI M8 12 8 L P TE M6 20 2 9 10 12 11 13 TBEI M8 30 10 M8 10 7 6 P L 8 PLAFOND CEILING PLATFOND DECKEN PLAFOND CEILING PLATFOND DECKEN ...

Страница 40: ...R STRUKTUR L MM A PM0125977931 1 2 3 4 5 6 7 MONTAGE INSTRUCTIES VAN DE FUNCTIONELE MACRO GROEPEN Let op Om een correct geassembleerde structuur te verkrijgen is het mogelijk om de groepen te identificeren door het bijgevoegde STRUCTUURSCHEMA en de identificatielabels op deze groepen te raadplegen NL EN FR DE 1 Bedrijf Company Marque Firma 2 Barcode Bar Code Codes à barres Strichcode 3 Structuurbe...

Страница 41: ...15 1 2 1 2 1 2 3 2 1 2 7 B B B B B B B D D D D D 1 D D E G G E E E M Y Y I V V 12 F F H H H 2 2 B 1 1 D G H H X Y X Y X F F K K K I I I P P L K G G G G 01L 9 01P 10 01P 8 01P 01L 01L H H G G A J O O R Q Q S T U W Y TEST T E S T E N 01 MONTAGESTAPPEN ASSEMBLING STEPS ÉTAPES DE L ASSEMBLÉE MONTAGEREIHENFOLGE ...

Страница 42: ...6 12 13 14 1 2 1 2 B A B D D F F E 10 F F E E H G 7 8 9 1 2 2 B B 1 D E E E F 2 B 1 D F 02L 8 02P 9 02P 7 02P 02L 02L D 11 C C E F F E F E 2 1 F F E E N N P P O O V V V V V Y Y Y Y X X W T U R S Q Q Y TEST T E S T E N 02 MONTAGESTAPPEN ASSEMBLING STEPS ÉTAPES DE L ASSEMBLÉE MONTAGEREIHENFOLGE ...

Страница 43: ...E E E E 03L 9 03P 10 03P 8 03P 03L 03L F F E E A 11 13 14 15 Y Y 12 Z Y I K K K I I L K J N N P P O O V V V V V X X X T U R S Q Q W Y TEST T E S T E N MONTAGESTAPPEN ASSEMBLING STEPS ÉTAPES DE L ASSEMBLÉE MONTAGEREIHENFOLGE Linker versies Left Versions Versions gauche Linke Versionen Rechts spiegelbeeld Right mirror view Droite Spéculaire Rechte SpigelBildlich 03 ...

Страница 44: ...a raden we het gebruik van lasermeetinstrumenten aan The installation of Brera must be done in a workmanlike manner ensuring that the upper support structure is perfectly level to allow proper water discharge For accurate measurements of the environment that will host the pergola as well as for the proper installation of Brera we recommend the use of laser measurement instruments L installation de...

Страница 45: ...PAG 45 Brera S Installatie instructies Rev 09 20 B Ground bracket STANDARD Bodenbügel STANDARD 1 1 2 3 4 5 1 5 2 3 4 1 13 21 13 22 B Telescopic bracket OPT Teleskopbügel OPT ...

Страница 46: ...PAG 46 Brera S Installatie instructies Rev 09 20 TEF M6 20 4 1 6 2 3 4 5 9 7 10 8 47 C ...

Страница 47: ...nevenness and out of squareness of the walls to prevent deformation of the structure that could compromise the water tightness ATTENTION compenser les irrégularités et les hors d équerre éventuels des parois avec des cales d épaisseur pour empêcher les déformations de la structure susceptibles de compromettre l étanchéité à l eau ACHTUNG mögliche Unregelmäßigkeiten und Abweichungen von der Rechtwi...

Страница 48: ...PAG 48 Brera S Installatie instructies Rev 09 20 TE M6 20 2 C 02 03 ...

Страница 49: ...PAG 49 Brera S Installatie instructies Rev 09 20 TE M6 20 4 1 3 2 4 ALCOOL 5 mm D TE M6 20 2 D1 Vrijdragende paal OPTIE Cantilevered post OPT Poteau en porte à faux OPT Auskragender Pfosten OPT ...

Страница 50: ...PAG 50 Brera S Installatie instructies Rev 09 20 Vrijdragende paal OPTIE Cantilevered post OPT Poteau en porte à faux OPT Auskragender Pfosten OPT D1 TE M6 20 2 MAX 1m 1 2 TBEI M8 12 2 3 ...

Страница 51: ...era S Installatie instructies Rev 09 20 Extra paal OPTIE Additional upright OPT Poteau supplémentaire OPT Zusätzlicher Pfosten OPT D2 5 cm 5 cm 9 3 cm 11 5 cm 10 15 9 3 cm 11 5 cm TC 5 5 16 4 4 5 6 TBEI M8 12 2 ...

Страница 52: ...PAG 52 Brera S Installatie instructies Rev 09 20 2 2 10mm 3 TE 6 3 50 2 6 5 4 TE 6 3 50 4 1 1 Ø 5mm E OIL OIL ...

Страница 53: ...PAG 53 Brera S Installatie instructies Rev 09 20 2 1 3 4 5 TE 6 3 50 2 7 6 OK ALCOOL OIL F Ø 5mm ...

Страница 54: ... 54 Brera S Installatie instructies Rev 09 20 10mm TEF 6 3 50 4 2 1 4 3 5 Ø 5mm F Paal niet meegeleverd OPTIE Post not required OPT Poteau non requis OPT Montageprofil nicht Geliefert OPT OIL TE M6 20 2 G ...

Страница 55: ...PAG 55 Brera S Installatie instructies Rev 09 20 2 1 3 6 8 7 9 ALCOOL 4 5 TEF M6 20 2 OK H OIL Ø 5mm ...

Страница 56: ...the proper installation of Brera we recommend the use of laser measurement instruments L installation de Brera doit être effectuée de façon professionnelle en veillant à ce que la structure de support supérieure soit parfaitement orthogonale a et de niveau b afin de permettre une bonne évacuation de l eau Pour des mesures précises de l espace d accueil de la pergola et pour l installation correcte...

Страница 57: ...PAG 57 Brera S Installatie instructies Rev 09 20 J Voltooiing aanbrengen afdichtingskit Sealing application completion Achèvement application mastic Abschlussabdichtungen Ø 5mm ...

Страница 58: ...amellen Violet Blades motor Violet Moteur lames Lila Lamellen motor Bekabeld Wired Câblés Verkabelte K Documentatie Documentation Documentation Dokumentation Manuale di installazione Installation manual Notice d installation Installationshandbuch Schema struttura Structure scheme Schéma de la structure Diagramm der Struktur Funzionamento telecomando Remote control operation Fonctionnement du telec...

Страница 59: ...tors matching the color of the wires Pour un correct fonctionnement des Led RVB branchez les connecteurs selon la couleur des fils Um eine korrekte Arbeitsweise der RGB LEDs zu erhalten verbinden Sie die Konnektoren unter Beachtung der Drahtfarbe Groen Green Vert Grün Groen Green Vert Grün Rood Red Rouge Rot Rood Red Rouge Rot Groen Green Vert Grün Rood Red Rouge Rot 1 1 2 2 1 2 K Elektrische aans...

Страница 60: ...or has been commissioned make sure that the threshold set enables the awnings and or the blades to be raised retracted Read carefully the manual called Instructions Manual and the sensor s documentation FR ATTENTION Après la mise en service du cpateur de vent de neige s assurer que le seuil réglé permet la remontée l empaquetage des stores et ou des lames Lire attentivement le manuel Manuel d util...

Страница 61: ...e Temperatur Wind Wind Vent Wind 2 8m std 10m MAX Sensorkabel Sensor s cable Cable du capteur Sensorkabel 1 5m std 1 5m MAX 1 9m std 20m MAX Gevoelig oppervlak Senstive surface Surface sensible Empfindlichen Oberfläche De bevestigingsmethode is ter beoordeling van de installateur The fixing method is at the discretion of the installer La méthode de fixation est à la discrétion de l installateur Be...

Страница 62: ...eprogrammeerdeeindschakelaars Als de eindschakelaars opnieuw moeten worden geprogrammeerd of de motor moet worden vervangen moeten de eindschakelaars eerst worden geprogrammeerd met behulp van de Somfy testkabel en vervolgens met de Teleco besturingseenheid LET OP Als u deze stappen niet volgt kan dit schade aan de constructie veroorzaken EN Steps N U Installation of the covering blades in order t...

Страница 63: ... Brera S Installatie instructies Rev 09 20 2 3 TBEI M6 10 n 1 Aan beide zijden On both sides De part et d autre Beiderseits Motor Motor Moteur Motor N O 1 3 6 5 4 2 2cm 2 TBEI M6 10 n Motor Motor Moteur Motor ...

Страница 64: ...PAG 64 Brera S Installatie instructies Rev 09 20 2 5 6 7 4 1 5 1 OK 3 Motor Motor Moteur Motor Motor Motor Moteur Motor TC M6 12 D ...

Страница 65: ...cke 30 mm Eerste lamel vast First blade fixed Première lame fixe Erste Lamelle feste Tweede lamel Second blade Deuxième lame Zweite Lamelle Tussenliggende lamellen Intemediate blades Lames intermédiaires Mittlere Lamellen Lamellen met Quadra Light Blades with Quadra Light Lames avec Quadra Light Lamellen mit Quadra Light Zie ook details See also detail Voir aussi le detail Siehe auch Detail Laatst...

Страница 66: ...oked to the respective blades as shown in the picture Le coulisseau doit toujours être accroché aux lames correspondantes selon le plan de la structure Das Gleitstück soll immer an den jeweiligen Lamellen angehängt sein wie abgebildet Kabel met glijblok voor lamel met Quadra Light Cable with slider block for blade with Quadra Light Câble avec coulisseau pour lame avec Quadra Light Kabel mit Gleits...

Страница 67: ...Lamelle Tussenliggende lamellen Intemediate blades Lames intermédiaires Mittlere Lamellen Voorlaatste lamel Second to last blade Avant dernière lame Vorletzte Lamelle Reeds aanwezig Already present Déjà présent Bereits vorliegen Het glijblok moet altijd aan de respectieve lamellen worden gehaakt zoals op het situatieschema The slider block must always be hooked to the respective blades as shown in...

Страница 68: ...AG 68 Brera S Installatie instructies Rev 09 20 R Eerste lamel vast First blade fixed Première lame fixe Erste Lamelle feste 3 1 2 4 5 6 5 6 Aan beide zijden On both sides De part et d autre Beiderseits ...

Страница 69: ...stallatie instructies Rev 09 20 Aan beide zijden On both sides De part et d autre Beiderseits Motor Motor Moteur Motor 1 6 3 5 Motor Motor Moteur Motor 2 4 CLICK S Tweede lamel Second blade Deuxième lame Zweite Lamelle ...

Страница 70: ...nliggende lamellen Intemediate blades Lames intermédiaires Mittlere Lamellen T 3 Motor Motor Moteur Motor 5 Motor Motor Moteur Motor CLICK Aan beide zijden On both sides De part et d autre Beiderseits 1 8 6 10 Motor Motor Moteur Motor 13 11 2 7 12 9 14 4 2 ...

Страница 71: ... blade pulling Dernière lame D entraînement Letzte Lamelle Führender CLICK Aan beide zijden On both sides De part et d autre Beiderseits Motor Motor Moteur Motor 2 1 3 2 Wordt vervolgd op de volgende pagina Continued on next page Suite à la page suivante Folgt Auf der Folgeseite ...

Страница 72: ...ven aan beide kanten gelijkmatig en gelijktijdig vast Tighten the 4 screws evenly and simultaneously on both sides Serrer les 4 vis uniformément et en même temps sur les deux côtés Ziehen Sie die 4 Schrauben gleichmäßig und gleichzeitig auf beiden Seiten an Motor Motor Moteur Motor 2 3 3 5 6 Aan beide zijden On both sides De part et d autre Beiderseits TC M6 12 7 4 ...

Страница 73: ...ent de l installation des lames Fertigstellung Lamellenmontage TBEI M6 10 n TBEI M6 10 n n 1 2 3 4 6 5 Eerste lamel First blade Première lame Erste Lamelle V Indien nodig uit te voeren To perform if necessary À exécuter si nécessaire Auszuführender Vorgang Wenn Erforderlich 20 cm 20 cm TC 4 2 16 3 STONK SCKREEECH 1 3 2 4 ...

Страница 74: ...ken WARNING The limit switch of retracted blades has been made longer than the standard one blades get less close to one another in order to prevent possible damage to spotlights while retracting ATTENTION La fin de course des lames rétractées a été réalisée plus longue par rapport à celle standard les lames sont moins proches l une avec l autre pour éviter tout dommage aux lumières spotlight pend...

Страница 75: ...PAG 75 Brera S Installatie instructies Rev 09 20 1 2 3 4 5 6 TBEI M8 12 2 of or ou oder X ...

Страница 76: ...ola with 2 synchronized motors Together MOTOR 1 and MOTOR 2 Pergola with 2 independent motors MOTOR 1 first then MOTOR 2 Apprentissage rapide des fins de course À exécuter si nécessaire Il est possible d effectuer l auto apprentissage des fins de course sans nécessiter l accès à la centrale Ouvrir les lames à 45 Puis appuyer pendant 10s sur le bouton P3 de l émetteur mémorisé La centrale de comman...

Страница 77: ...nce the affected surfaces are dry Vérifier l étanchéité de la couverture simulant une condition de forte pluie sur la même Évitez d effectuer le test avec la machine à jet d eau à haute pression ou avec lances à haute pression à jet concentré reproduisant toujours une situation de pluie et pas une chute d eau non naturelle Vérifier éventuelles pertes et infiltrations et attendre le séchage des sur...

Страница 78: ...AL NOTICE D INSTALLATION INSTALLATIONSHANDBUCH INSTALLATIEHANDLEIDING INSTALLATION MANUAL NOTICE D INSTALLATION INSTALLATIONSHANDBUCH DOOR GLASS MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL NOTICE D INSTALLATION INSTALLATIONSHANDBUCH INSTALLATIEHANDLEIDING INSTALLATION MANUAL NOTICE D INSTALLATION INSTALLATIONSHANDBUCH Slide Glass Door Glass Fix Glass Zie ook paragraaf Versterkte hoeken See also s...

Страница 79: ...PAG 79 Brera S Installatie instructies Rev 09 20 ALCOOL 1 2 4 5 TC 3 5 13 2 3 Y 10 15 22 40 22 40 02 03 Versterkte hoeken Reinforced corners Coins renforcés Verstärkte Winkel ...

Страница 80: ... d utilisation Bedienungsanleitung Documentatie van de fabrikant Manufacturer s documentation Documetation du fabricant Herstellerdokumentation Documentatie van de fabrikant Manufacturer s documentation Documetation du fabricant Herstellerdokumentation 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 CH CH CH 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 CH CH CH 1 2 3 4 5 6 7 13 Afstandsbedieningen Remote controls Télécommandes Fernbedien...

Страница 81: ...PAG 81 Brera S Installatie instructies Rev 09 20 ...

Страница 82: ... as well as the reproduction and or disclosure even partial to third parties without the specific written authorization of Pratic F lli Orioli Spa management FR On peut télécharger la dernière mise à jour de ce document depuis notre portail B2B On considère ce document comme confidentiel et d utilisation exclusive de l installateurdu produit auquel le document même est lié Ce document est fourni à...

Отзывы: