background image

 

GARANTIE LIMITÉE DE 20 ANS 

 

Votre nouvelle  base réglable        a  une garantie  limitée de 20  ans,  sous réserve  des  

modalités  fixées quatrième  dans  ce cas.   

L’acheteur doit présenter une preuve originale d’achat pour que la garantie soit valide. 

La décision de  réparer  ou  de  remplacer les pièces  défectueuses    en vertu  de cette 

garantie  limitée est  l’option    et    le seul  pouvoir discrétionnaire  du  fabricant. 

 

Année 1 : Couverture complète des pièces et du travail 

Cette base réglable  est  justifiée  par le  fabricant contre    les  défauts  et    l’exécution 

pendant une période d’un    an    à partir de    la date d’achat.     

Pendant ce  temps,  le fabricant       réparera  ou  remplacera,    sans  frais  pour  

l’acheteur  d’origine,  toutes  les pièces justifiées    jugées  défectueuses  par  le  

fabricant. 

 

Année 2 –  3 : Couverture complète des pièces seulement 

Pendant 2 à 3 ans à compter de la date d’achat initiale, le fabricant offrira des pièces de 

rechange         pour    toutes les pièces able  de base  défectueuses réglables  déterminées 

par le fabricant comme défectueuses.   

La responsabilité du fabricant se limite    au  remplacement des   pièces  électriques  et  

mécaniques  défectueuses    seulement. 

L’acheteur doit  assumer  tous les  frais de transport  pour les  pièces  et la main-d’œuvre      

d’installation liées  à la  livraison  et au  remplacement  des pièces   défectueuses.   

 

Année 4 –  20 : Couverture complète du remplacement des pièces mécaniques 

 part     Pendant     4  à  20 ans,  le    fabricant   offrira des pièces  de  rechange  

mécaniques pour   toute   pièce de base mécanique  à trouver    défectueuse à 1/16 des 

pièces de rechange  actuelles  multipliées par  le nombre     d’années  à partir de   la date 

d’achat    initiale. 

La responsabilité du fabricant se limite    au  remplacement  des  pièces    mécaniques  

défectueuses    seulement. Cela ne      s’applique  pas  aux  tissus,  composants électriques, 

moteurs élévateur,  moteurs  de massage  ou composants en  bois.   

L’acheteur doit  assumer  tous  les frais de  transport  pour les  pièces  et la  main-d’œuvre      

d’installation liées  à la  livraison et  au  remplacement  de la pièce   défectueuse.   

 

Conditions supplémentaires : 

Cette garantie est nulle et ne s’applique pas : 

 

À tout endommagé  causé par l’utilisateur     

 

En cas de  dommages survenus  pendant  le  transit ou mal manipulés 

 

Soumis à des  abus  physiques  ou  électriques  ou à une utilisation 

 

A dépassé  la capacité    de  charge  recommandée  par  l’actionneur  

manufacturer  dans le manuel de votre propriétaire 

 

La réparation ou  le  remplacement de pièces de  base    réglables  sera  le  seul  remède de 

l’acheteur.    Le                fabricant  et   ses parents       respectifs, filiales,  divisions   ou 

sociétés affiliées ne doivent pas être responsables des   dommages-intérêts spéciaux,          

indirects, accessoires ou corrélaux ou  d’autres  dommages,  réclamations ou pertes  non  

expressément  couverts  par les  modalités de  cette  garantie limitée.     

 

Pour plus  d’aide,  veuillez  contacter  le concessionnaire  auprès  de qui  vous  avez acheté 

votre base  réglable.   

Содержание Folding Adjustable Base

Страница 1: ...PART 532K0460 REV 2020 12 21 Assembly and Operation Manual Folding Adjustable Base...

Страница 2: ...cline Degree Backrest 0 65 Legrest 0 35 Power Transformer Output DC 29V 1 8A Power Input AC 100 240 50 60 HZ Massage Vibrator USB Charger X Bluetooth Control Floor Light Flash Light on Remote Preset P...

Страница 3: ...ce 2 Restrictions of your adjustable base 3 Electronic system information 3 Parts List 4 Electronics Overview 5 Assembly Guide 6 Operating Your Adjustable Base 9 Wireless pairing operation 10 11 Synch...

Страница 4: ...table base performing well in its lifetime please follow these instructions 1 Do not unscrew or open the control box lift motors massage vibrators option SMPS wired handset or remote control option an...

Страница 5: ...weight of 400kg 880lbs is loaded on your adjustable base Electronic system information Radio Frequency Compliance Radio Frequency 2 4 MHZ FCC ID Your Device complies with part 15 of the FCC Rules Ope...

Страница 6: ...1 AC Main Cable 1 E D Support Leg 6 sets AAA Battery 2 F H Mattress Retainer 1 Cotter Pin 2 G I Option Clevis Pin 2 Headboard Brackets 2 K Option J Option Hex Key 1 Wrench 1 L Option M Option Bolt for...

Страница 7: ...Electronics Overview HEAD MOTOR FOOT MOTOR SMPS CONTROL BOX 5...

Страница 8: ...own STEP 2 Firstly open your folded base Cut off white nylon plastic ties only to take out the accessories IMPORTANT NOTE Two people are required to set up your adjustable base STEP 3 Insert Clevis Pi...

Страница 9: ...our Base The installed legs could get damaged or bent by excessive pressure if you lean your Adjustable Base on the legs 1 Do not recline the Base against the installed legs to flip it over 2 Do not d...

Страница 10: ...by using the Wrench J and Hex Key K The Bracket I 2 allows adjustment to meet the dimension of user s Headboard After choosing desired pre drilled holes on the Bracket I 2 pass the Bolt L with the Wa...

Страница 11: ...9 Operating Your Adjustable Base...

Страница 12: ...ave 10 seconds for pairing process Step3 Press and hold simultaneously Heads Up and Heads Down buttons on the Remote A until the LED on the RF receiver starts blinking The blinking confirms successful...

Страница 13: ...end of the Head Motor and insert the RF Receiver into the Sync Box as shown in the picture Repeat the same action to your second base Now you can operate both of your Adjustable Bases simultaneously w...

Страница 14: ...Adjustable Base When releasing the Emergency Button allthe movements will stop immediately In the case of the power outage insert two 9V Batteries not provided to the Battery Compartment on the backsi...

Страница 15: ...ent space between the wall or headboard and the edge of the mattress The insufficient space may obstruct the movement of the base Excessive noise of massage function Place carpet pieces or soft materi...

Страница 16: ...4 20 Full Coverage of Mechanical Parts Replacement During 4 through 20 years the manufacturer will offer mechanical replacement parts for any mechanical base part to be found defective at 1 16 of the...

Страница 17: ...Pliage Base r glable Manuel d assemblage et d op ration PARTIE 532K0460 REV 2020 12 21...

Страница 18: ...egrest 0 35 Sortie de transformateur de puissance DC 29V 1 8A Entr e de puissance AC 100 240 50 60 HZ Vibromasseur de massage X Chargeur USB X Contr le Bluetooth X Lumi re de plancher X Lumi re flash...

Страница 19: ...strictions de votre base r glable 3 Informations sur le syst me lectronique 3 Liste des pi ces 4 Api cesper u lectronique 5 Guide d assemblage 6 Exploitation de votre base r glable 9 Op ration d appar...

Страница 20: ...remettre votre base r glable la position plane et arr ter toutes les op rations 6 D branchez vos gadgets lectroniques partir du port USB option de votre base r glable s ils sont enti rement charg s 7...

Страница 21: ...tensivement les vibrateurs de massage option au dessus de 2 heures maximum dans les 6 heures 3 weight Restrictions depoids les limites de poids maximales sur votre base r glable pour Twin Twin XL Full...

Страница 22: ...6 ensembles F Retenue de matelas 1 G pingle Clevis 2 H Broche Cotter 2 I 1 I 2 I Option Supports de t te de lit 2 J Option Cl 1 K Option Cl Hex 1 L Option Boulon pour t te de lit 8 M Option Laveuse p...

Страница 23: ...5 Vue d ensemble de l lectronique Smps...

Страница 24: ...ut vers le bas TAPE 2 Ouvrez d abord votre base pli e Coupez les attaches en nylon blanc seulement pour enlever les accessoires TAPE 3 Danssert Clevis Pin G travers les barres transversales et insert...

Страница 25: ...TAPE 6 Trouvez le c ble d extension de la section principale de votre base r glable et branchez le sur SMPS B Sortez ac main cable C de la bo te d accessoires et branchez le dans SMPS B TAPE 7 Retourn...

Страница 26: ...e with Ins rez le boulon L avec la rondelle M travers les trous pr perc s sur le support I 1 et letube verticalsur votre base r glable Attachez le Bolt L avec la laveuse M et l crou N en utilisant la...

Страница 27: ...9 Exploitation de votre base r glable...

Страница 28: ...e la LED verte s allume Maintenant vous avez 10 secondes pour le processus d appariement tape3 Appuyez et maintenez simultan ment les boutons Heads Up et Heads Down sur la t l commande A jusqu ce que...

Страница 29: ...ur principal et ins rez le r cepteur RF dans la bo te de synchronisation comme indiqu dans l image R p tez la m me action votre deuxi me base Maintenant vous pouvez utiliser vos deux bases r glables s...

Страница 30: ...Lors de la lib ration du bouton d urgence tous les mouvements s arr tent imm diatement En cas de panne de courant ins rez deux batteries 9V non fournies dans le compartiment de batterie l arri re du S...

Страница 31: ...s L espace insuffisant peut obstruer le mouvement de la base Bruit excessif de la fonction de massage Matelas L espace insuffisant peut obstruer le mouvement de la base Placez des morceaux detapis oud...

Страница 32: ...mpl te du remplacement des pi ces m caniques part Pendant 4 20 ans le fabricant offrira des pi ces de rechange m caniques pour toute pi ce de base m canique trouver d fectueuse 1 16 des pi ces de rech...

Отзывы: