background image

33

« SAU » ou de la ceinture de sécurité du véhicule, serrer 

la courroie d'ancrage supérieure en tirant sur l’extrémité 

libre de la courroie d'ancrage supérieure ❷.

•  Pour desserrer, appuyer sur le bouton de dégagement 

de la courroie d'ancrage supérieure ❸.

!  AVerTISSeMeNT

: S’assurer que la courroie 

N’eST PAS 

tordue.

VÉrIFICATIoN de L’INSTALLATIoN

Effectuer  cette  vérification 

CHAQUe 

FoIS

  que  vous  montez  à  bord  du 

véhicule avec votre enfant et réajuster 

le  système  de  retenue  pour  enfant 

régulièrement  selon  la  croissance  de 

votre enfant :
Tirer sur le système de retenue pour enfant vers l’avant 

et l’arrière et d’un côté à l’autre afin de s’assurer que la 

dispositif « SAU » ou la ceinture de sécurité du véhicule 

ne glisse ou se desserre et que le système de retenue 

pour enfant ne se déplace pas facilement ❶. 

Le  dos  du  système  de  retenue  pour  enfant  (le  point  de 

contact) doit être sécurisé de façon à limiter son mouvement 

à moins de 2,5 cm (1 po) dans n’importe quelle direction. 
S’assurer que les boulons sur les côtés et la bielle de le 

dossier sont bien serrés.
Si  le  système  de  retenue  est  déssérré  ou  n'est  pas 

correctement ajusté, répéter les étapes ou trouver lui un 

autre emplacement (voir «Positions d’assise du véhicule»).

Содержание COMMANDER

Страница 1: ...124 5 cm 27 49 inches WITHOUT HARNESS Mass 18 1 50 kg 40 110 pounds Height 96 5 144 8 cm 38 57 inches FAILURE TO PROPERLY USE THIS CHILD RESTRAINT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN A S...

Страница 2: ...a child restraint will prevent injury or death in the event of a collision extensive testing has shown that this child restraint when used properly can reduce the risk of a child s injury or death in...

Страница 3: ...semblingbackrest 21 Preparing child restraint for use 22 Adjusting harness shoulder straps 22 Adjusting crotch strap position 23 Installing child restraint in harness mode UAS or vehicle seat belt 25...

Страница 4: ...krest 38 Installation booster without backrest 39 Installing removing shoulder belt safety guide 40 Using shoulder belt safety guide 41 Entanglement with vehicle seat belt 41 Aircraft installation 42...

Страница 5: ...aint online mail in the registration card or send your name address the restraint s model number manufacturing date and date of purchase to Harmony Juvenile Products 2435 rue Gu nette Montreal Quebec...

Страница 6: ...the underside of the child restraint General warnings Warning Warnings The safety of your child and the effectiveness of this child restraint depend on 1 Selecting a suitable location for the child r...

Страница 7: ...to UAS seat belts top tethers and or airbags USE THIS Child restraint FORWARD FACING ONLY DO NOT USE THIS CHILD RESTRAINT without properly assembling it DO NOT allow children to play with this child...

Страница 8: ...raint if it is older than SEVen 7 years There is an expiry date for use of this child restraint indicated on the underside of the child restraint base STOP USING THE CHILD RESTRAINT AND THROW IT AWAY...

Страница 9: ...ING POSITION The safest position being the center in the event of a possible side impact collision Please study the section Vehicle seating positions Many local police and fire departments frequently...

Страница 10: ...instructions and marked in the child restraint DO NOT allow others to install or use this child restraint unless they read and understand all the instructions and labels DO NOT GIVE THIS child restrai...

Страница 11: ...tentially causing serious injuries The child restraint shall not be used without the cover It MUST always be used with the fabric cover provided by the manufacturer The seat cover should not be replac...

Страница 12: ...ED for aircraft use when used as a booster WITHOUT the harness Only suitable for use in the listed vehicles fitted with 3 point with retractor safety belts This child restraint must NOT be used in hom...

Страница 13: ...manual for instructions on disabling the front airbag system Please refer to your vehicle owner s manual for airbag type and for appropriate use with child restraints AIRBAG WARNINGS It is recommended...

Страница 14: ...HEIGHT LIMITATIONS This child restraint has differences in installation and usage depending on the mass and height of your child Failure to use this child restraint within these guidelines may increas...

Страница 15: ...tops of ears are above the top of the headrest at its maximum height the child is too large for the child restraint with built in harness To use this booster seat your child MUST MEET ALL of the follo...

Страница 16: ...oo tall when top of ears mid point of child s head are above the top of the vehicle seat back or the top of the vehicle headrest Warning Child s ears MUST BE BELOW the top of the booster seat with bac...

Страница 17: ...ess metal adjustment button above strap N Up front harness adjustment strap O Top Tether P UAS system Q Harness splitter plate R UAS storage loops S Locking clip T Shoulder Belt Safety Guide for Backl...

Страница 18: ...17 Parts list K A N D D B M I H Q C K S T E F G J L L O P P R R U under fabric...

Страница 19: ...ftheairbags are turned off When using a child restraint in a vehicle with active airbags refer to the vehicle owner s manual for additional installation instructions and precautions For rear seat inst...

Страница 20: ...a seating position where the vehicle seat belt or seat belt buckle is not easily accessible with the child restraint secured in place 5cm SAFE VEHICLE SEAT BELT SYSTEMS SEAT BELTS DIFFER FROM VEHICLE...

Страница 21: ...hat does not lock in the event of a sharp turn sudden stop or crash NEVER use a cut frayed or damaged vehicle seat belt NEVER use motor driven automatic seat belts NEVER use a vehicle seat belt system...

Страница 22: ...g bars on seat base Apply a small amount of force to gently lock the hooks onto base 2 While holding down seat base slowly swing the backrest upwards whereby locking the backrest into place ENSURE tha...

Страница 23: ...ING CHILD RESTRAINT FOR USE Warning Incorrect use of the harness system is the most common mistake people make It is VERY important to read understand and follow ALL instructions and warnings DO NOT m...

Страница 24: ...s straps MUST be in the height position even with or just above the shoulders 5 Release the button and listen for a click to make sure harness is locked in place WARNING To ensure headrest is locked i...

Страница 25: ...COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH REMEMBER to check the shoulder straps and crotch strap position frequently and move them to the next position when necessary The harness straps must be in the...

Страница 26: ...anchors points Vehicle seat crease UAS anchor points Installingchildrestraintinharnessmode UAS or Vehicle seat Belt You can install the child restraint using EITHER the UAS or vehicle seat belt UAS Th...

Страница 27: ...restraint flush against a forward facing vehicle seat centered between the UAS anchors 3 Fasten UAS hooks to vehicle lower anchors ensuring the hooks are facing downwards Pull firmly to be sure that...

Страница 28: ...child and whenever you readjust the child restraint as your child grows 27 INSTALLING WITH 3 point Lap and Shoulder vehicle seat BELT system If a UAS installation is not an option then use the followi...

Страница 29: ...or location and installation USING TOP TETHER 3 Buckle the vehicle seat belt The vehicle seat belt MUST NOT be twisted Toengagevehicleseatbeltretractor 4 Pull out the full length of the seat belt unti...

Страница 30: ...ling on the free end of the Top Tether strap To loosen press the Top Tether release button WARNING Ensure that Top Tether strap is not twisted 29 INSTALLATION SAFETY CHECK Perform this test every time...

Страница 31: ...ve any questions about the specific type of seat belt system in your vehicle and or its operation consult your vehicle owner s manual Follow the steps to properly secure vehicle lap and shoulder seat...

Страница 32: ...O NOT mistake comfort for safety The harness system MUST be snugly adjusted at all times Snugly adjust the harness provided with this child restraint around your child A snug strap is one with no slac...

Страница 33: ...stment strap under the fabric and simultaneously pull the chest strap towards you 3 Unbuckle harness straps by pressing on the RED buckle release button and by pulling the buckle clips out Move harnes...

Страница 34: ...sshouldersandthighs You should not be able to slide more than one finger between the strap and the child s shoulder A snug strap should not allow any slack It lies in a relatively straight line witho...

Страница 35: ...side and find the metal locking plate for each harness strap on the underside of the base of the child restraint Turn each metal plate so that it can slide up and out through the plastic seat base 5 R...

Страница 36: ...O NOT use this booster seat if the midpoint of your child s head is above the top of the booster seatheadrestatitsmaximumheight Warning ALWAYS ASSIST YOUR CHILD WHEN GETTING INTO AND OUT OF YOUR CHILD...

Страница 37: ...s possible that your vehicle has no suitable seating position for this booster seat due to seating surface seat belt type and or airbag system Read and follow these instructions and your vehicle owner...

Страница 38: ...the seat or create slack in the belt system If child will not keepvehiclebeltproperlypositioned DO NOT use this booster seat DO NOT position vehicle belt over top of the armrests The vehicle seat hea...

Страница 39: ...d not rock side to side see Vehicle seating positions 2 Place child in the booster seat with child s back flat against the back of the booster seat 3 Adjust headrest height so that the shoulder belt i...

Страница 40: ...void possible entanglement hazard see Entanglement with vehicle seat belt installation booster without backrest See Assembling disassembling child restraint for instructions for removing the backrest...

Страница 41: ...HIS booster seat WARNING To avoid possible entanglement hazard see Entanglement with vehicle seat belt THE VEHICLE S SHOULDER BELT MUST LIE ACROSS THE CHILD S SHOULDER AND LAY ACROSS THE CHEST NOT THE...

Страница 42: ...ESTS AND BE POSITIONED LOW ON THE HIPS Using shoulder belt safety guide Shoulder Belt Safety Guide eNTANGLEMENT WITH vehicle seat BELT WARNING To avoid possible entanglement and choking with your vehi...

Страница 43: ...harness Aircraft seats are not equipped with 3 point lap and shoulder belts which are required for use with this booster seat Important points to remember 1 Contact your airline before using this chil...

Страница 44: ...t of seat x2 Gently pull the elastic sides of seat cover up and over the seat base and remove TO INSTALL To reinstall fabric covers repeat previous steps in reverse order and tuck elastics around cup...

Страница 45: ...soap TOWEL DRY DONOTusesolvents abrasivecleaners ordisassemble child restraint in any way except as instructed CLEANING HARNESS AND UAS STRAPS Spot clean with a damp cloth DO NOT BLEACH DO NOT immers...

Страница 46: ...age and wear arising from excessive stress 3 Replacement of fabric as a result of natural wear or fading of the fabric as a result of exposure to the sun or UV radiation The use of non Harmony branded...

Страница 47: ...notes...

Страница 48: ...ARNAIS Masse 18 1 50 kg 40 110 livres Hauteur 96 5 144 8 cm 38 57 pouces NE PAS UTILISER CE syst me de retenue CORRECTEMENT AUGMENTE LES RISQUES DE BLESSURES GRAVES OU DE MORT EN CAS DE VIRAGE SERR D...

Страница 49: ...sion de nombreux essais de s curit ont d montr que le pr sent syst me de retenue condition d tre utilis correctement peut r duire les risques de blessure et de mort dans la plupart des accidents Veuil...

Страница 50: ...s 22 Assembler d sassembler le dossier 23 Consignes suivre avant l utilisation de votre syst me de retenue 24 Ajustement des courroies du harnais 25 Ajustement delacourroied entrejambe 26 Installation...

Страница 51: ...oint avec le dossier 43 Installation si ge d appoint sans le dossier 45 Installer d sinstaller le guide de s curit de positionnement de la ceinture diagonale 46 Utiliser le guide de s curit de positio...

Страница 52: ...rrier avec la carte d enregistrement ou en envoyant votre nom adresse le num ro de mod le la date de fabrication et la date d achat du syst me de retenue Harmony Juvenile Products 2435 rue Gu nette Mo...

Страница 53: ...usage avec ce syst me de retenue pour enfant Veuillez consulter la section Ceintures de s curit de v hicule non s curitaires En cas de doute lors de l installation Nos pr pos s au service la client le...

Страница 54: ...pos es sur ce syst me de retenue ainsi que les instructions contenues dans ce manuel NE PAS INSTALLER NI UTILISER CE Syst me de retenue AVANT D AVOIR LU ET COMPRIS LES INSTRUCTIONS DU PR SENT MANUEL A...

Страница 55: ...retenue DE SECONDE MAIN ou un syst me de retenue dont vous ne connaissez pas les ant c dents Afin de pr venir toute blessure caus e par la d t rioration les dommages non apparents etc cesser l utilis...

Страница 56: ...les statistiques d accidents routiers TOUT ENFANT EST MIEUX PROT G QUAND IL EST RETENU DANS UN SI GE ARRI RE PLUT T QU UN SI GE AVANT La position la plus s re tant le centre en cas d une ventuelle col...

Страница 57: ...s autres que ceux d crits dans les instructions et marqu s sur le syst me de retenue NE PAS permettre quiconque d installer ou d utiliser ce syst me de retenue sans s assurer qu ils ont bien pris conn...

Страница 58: ...nue doit tre dans sa position la plus basse S ASSURER que le dossier du si ge du v hicule faisant face l enfant est compl tement rembourr et qu il ne contient aucun objet dur ou potentiellement danger...

Страница 59: ...e d emplacement d ancrage des crochets Veuillez lire les instructions contenues dans ce manuel ainsi de celles du manuel de votre v hicule et les suivre attentivement NE JAMAIS fixer deux connecteurs...

Страница 60: ...es de s curit des v hicules automobiles du Canada NSVAC 213 2 et EST CERTIFI pour usage dans les v hicules automobiles Ce syst me de retenue n est PAS CERTIFI pour usage bord d a ronefs lorsqu il est...

Страница 61: ...in de s curit lat ral gonflable seulement si ces coussins de s curit gonflables Sont int gr s au pavillon Sont d ploiement de type rideaux NE FERONT ni obstacle ni le heurteront ni causeront aucun rep...

Страница 62: ...homologation de type peut causer des blessures graves ou m me la mort en cas de virage serr d arr t brusque ou de collision NE PAS sur lever le syst me de retenue du si ge du v hicule l aidedequoiquec...

Страница 63: ...ts ou si ge d appoint haut dossier aussi longtemps que possible Harmony Juvenile Products conseille de TOUJOURS bien s informer des lois en vigueur aupr s des autorit s locales Les lois r gissant les...

Страница 64: ...sse le haut de l appui t te dans sa position la plus haute l enfant est trop grand pour ce syst me de retenue pour enfant Avec le syst me de harnais int gr L utilisation de ce si ge d appoint REQUIERT...

Страница 65: ...la t te de l enfant d passe le haut du dossier du si ge du v hicule ou le haut de l appui t te du v hicule AVERTISSEMENT 17 Les oreilles de l enfant NE DOIVENT PAS D PASSER le haut du si ge d appoint...

Страница 66: ...harnais au dessus de la courroie N Courroie de r glage du harnais O Courroie d ancrage sup rieure P Dispositif SAU Q Plaque s paratrice du harnais R Boucles pour rangement du dispositif SAU S Pince de...

Страница 67: ...LISTE DES PI CES 19 K A N D D B M I H Q C K S T E F G J L L O P P R R U sous la housse...

Страница 68: ...dot de coussins de s curit gonflables activ s Pour l installation sur le si ge arri re faire glisser le si ge avant suffisamment vers l avant afin que les pieds de l enfant ne soient pas en contact a...

Страница 69: ...du v hicule Si ges faisant face l arri re du v hicule Si gesarri redetoutepetitecamionnette cabineallong e Le devant du syst me de retenue NE DOIT PAS d passer le bord du si ge du v hicule par plus d...

Страница 70: ...otre v hicule sont compatibles pour utilisation avec ce syst me de retenue Encasdedoute consultezlemanuelduv hicule ou contactez Harmony Juvenile Products AVERTISSEMENT CEINTURES DE S CURIT NON S CURI...

Страница 71: ...icule dont les points d ancrage du haut ou du bas sont attach s la porte quellequesoitlafa on NE JAMAIS utiliser une ceinture sous abdominale dont l emplacement des points d ancrage est situ en avant...

Страница 72: ...tilisation incorrecte de Ce SYST ME DE HARNAIS Il est TR S important de bien lire bien comprendre et bien suivre TOUS les avertissements et consignes NE PAS confondre le confort et la s curit Le syst...

Страница 73: ...la courroie de r glage sous la housse tout en tirant simultan ment les courroies du harnais de poitrine vers vous 2 Asseoir son enfant sur le syst me de retenue pour enfant avec le dos de l enfant pl...

Страница 74: ...Ajustement de la courroie d entrejambe La courroie d entrejambe offre deux 2 positions 1 Acc der la plaque m tallique par le dessous de la base du si ge 2 Tourner la plaque m tallique de fa on ce qu e...

Страница 75: ...oussinets d paule et le coussinet d entrejambe sont offerts en option et ne font pas partie des dispositifs de s curit du harnais C ONSEIL Pour les enfants de plus de 18 1 kg 40 livres qui ont besoin...

Страница 76: ...du v hicule afin d installer le syst me de retenue pour enfant dans le v hicule Si votre v hicule est dot d un syst me d ancrage SAU les points d ancrage d sign s SAU pourraient tre visibles dans le p...

Страница 77: ...sangle SAU ne soit pas tordue et que les connecteurs SAU soient orient s vers le bas 2 Placer le syst me de retenue pour enfant fermement contre le dos d un si ge de v hicule faisant face l avant bie...

Страница 78: ...me de retenue l aide de la courroie d ancrage sup rieure voir Utiliser la courroie d ancrage sup rieure Effectuer une v rification pour s assurer d une bonne installation voir V rification de l instal...

Страница 79: ...le La ceinture du v hicule ne DOIT PAS tre tordue Pour activer l enrouleur de la ceinture du v hicule 4 Tirer la ceinture jusqu sa longueur maximale jusqu ce qu elle ne peut tre tir e plus loin Ceci a...

Страница 80: ...sition d assise d sign e SAU dispose d ancrages pour les courroies d ancrage sup rieures Consulter le manuel de votre v hicule pour les emplacements des ancrages pour les courroies d ancrage sup rieur...

Страница 81: ...issance de votre enfant Tirer sur le syst me de retenue pour enfant vers l avant et l arri re et d un c t l autre afin de s assurer que la dispositif SAU ou la ceinture de s curit du v hicule ne gliss...

Страница 82: ...hicule Suivre les directives afin de s curiser correctement la ceinture trois point du v hicule voir Installation l aide de syst me de ceinture de s curit 3 points Lorsque la ceinture est bien attach...

Страница 83: ...L erreur la plus fr quemment commise est l utilisation incorrecte de ce syst me de harnais Il est TR S important de bien lire bien comprendre et bien suivre TOUS les consignes et les avertissements NE...

Страница 84: ...nais voir Consignes suivre avant l utilisation de votre syst me de retenue 1 D boucler la pince du harnais en appuyer sur le bouton tout en s parant les deux extr mit s de la pince 2 Pour desserrer le...

Страница 85: ...aissoientcorrectementboucl es entirantdoucementsurchacuned elles S ASSURER que les courroies ne soient pas tordues NE PAS utiliser le syst me de retenue pour enfant si le syst me de harnais ne peut pa...

Страница 86: ...de r glage en m tal situ l avant du harnais tout en tirant les courroies du harnais vers soi 3 D boucler les courroies du syst me de harnais en poussant sur le bouton de d verrouillage ROUGE RETIRER...

Страница 87: ...e du si ge 8 Bien enrouler la courroie la nouer l aide d un lastique et la ranger sous la housse du syst me de retenue dans l ouverture du dispositif de r glage par l avant Pour la r installation suiv...

Страница 88: ...ER L ENFANT S INSTALLER ET SORTIR DU syst me de retenue SI GE D APPOINT AFIN D VITER LE RENVERSEMENT DU SI GE NE JAMAIS PERMETTRE L ENFANT DE S APPUYER SUR LES ACCOUDOIRS LORSQU IL S INSTALLE OU SORTD...

Страница 89: ...te et le corps dans en mode si ge d appoint s il y a lieu AVERTISSEMENT Vous DEVEZ utiliser la ceinture 3 points du v hicule pour s curiser votre enfant dans le si ge d appoint Le dispositif SAU ne s...

Страница 90: ...r bien maintenir le bassin et touchant peine les cuisses La ceinture sous abdominale ne DOIT PAS tre positionn e contre l estomac puisque cela pourrait entrainer de graves blessures l enfant lors de v...

Страница 91: ...ceinture de s curit 3 points du v hicule Le si ge d appoint doit tre niveau bien stabilis et ne doit pas basculer d un c t ou de l autre voir Positions d assise du v hicule 2 Asseoir l enfant dans le...

Страница 92: ...bassin touchant peine les cuisses SANS tre positionn e contre son estomac 6 Boucler la ceinture du v hicule S assurer que la ceinture est bien boucl e en tirant doucement sur celle ci Les deux c t s...

Страница 93: ...coudoirs Enfiler l extr mit inf rieure de la ceinture diagonale sous l accoudoir du c t de la boucle S ASSURER que la ceinture est bien ajust e sur les hanches de l enfant Il est important que la cein...

Страница 94: ...a ceinture diagonale Liste des pi ces T DOIT tre employ afin d assurer un positionnement s curitaire voir Utiliser le guide de s curit de positionnement de la ceinture diagonale INSTALLER D SINSTALLer...

Страница 95: ...t PAS tre tordues TOUT exc s de ceinture DOIT tre retir de la ceinture abdominale et la ceinture diagonale de la ceinture 3 points pour assurer un ajustement serr UTILISER LE GUIDE DE S CURIT DE POSIT...

Страница 96: ...PAS CERTIFI pour usage bordd unavionlorsqu ilestutilis commesi ged appoint SANS le syst me de harnais Les si ges d a ronefs ne sont pas quip s des ceintures de s curit 3 points requises pour l utilis...

Страница 97: ...TE 1 D crocher les boucles lastiques de chaque ouverture de guide de ceinture diagonale d appui t te au bas de l appui t te 2 Tirer doucement les c t s lastiques vers le haut et par dessus l appui t...

Страница 98: ...L AIDE D UNE SERVIETTE NE PAS utiliser de solvent de nettoyant abrasif ou d sassembler le syst me de retenue en aucune mani re sauf en cas d instructions contraire NETTOYER LES COURROIES DU HARNAIS ET...

Страница 99: ...le produit HJP se r serve le droit de cesser la suite de modifier ou de substituer toffes pi ces mod les ou produits Pourpr senteruner clamationautitredecettegarantie vous devrez contacter le service...

Страница 100: ...u s par la pr sente sont exclusifs et remplacent tout autre qu il soit par crit ou verbal exprim ou tacite En aucun cas ne sera tenu responsable devant le consommateur ni HJP ni tout d taillant la ven...

Страница 101: ...notes...

Страница 102: ...notes...

Отзывы: