Product Overview
Package
Installation Precautions
Hanging Mount Adaptor
SBP-300HMW5
HANGING MOUNT ADAPTOR
SCREW 3EA
ENG
SBP-300HMW5 is an adaptor used to install an XNF-8010RW or XNF-
8010RVW camera in a Wall Mount Adaptor (SBP-300WMW1) or Ceiling
Mount Adaptor (SBP-300CMW).
SBP-300HMW5 est un adaptateur utilisé pour installer une caméra XNF-
8010RW ou XNF-8010RVW dans un adaptateur de fi xation mural (SBP-
300WMW1)ou aptateur de fi xation au plafond (SBP-300CMW) .
SBP-300HMW5 ist ein Adapter zur Installation einer XNF-8010RW oder
XNF-8010RVW Kamera in einem Wandhalterungs-Adapter (SBP-300WMW1)
oder Deckenhalterungs-Adapter (SBP-300CMW).
El SBP-300HMW5 es un adaptador que se usa para instalar un XNF-8010RW
o XNF-8010RVW cámara en un adaptador de montaje de pared (SBP-
300WMW1) o adaptador de montaje para techo (SBP-300CMW).
Il modello SBP-300HMW5 è un adattatore utilizzato per installare una
telecamera modello XNF-8010RW o XNF-8010RVW su un Adattatore a Muro
(SBP-300WMW1) o su un adattatore a soffi
tto (SBP-300CMW).
SBP-300HMW5 - это переходник, используемый для крепления камеры
XNF-8010RW или XNF-8010RVW на кронштейне для установки на стене
(SBP-300WMW1) или потолке (SBP-300CMW).
SBP-300HMW5 to adapter wykorzystywany do instalowania kamery
XNF-8010RW lub XNF-8010RVW na mocowaniu naściennym (SBP-
300WMW1) lub mocowaniu sufi towym (SBP-300CMW).
SBP-300HMW5, bir XNF-8010RW veya XNF-8010RVW kamerayı Duvar
Montaj Adaptörüne (SBP-300WMW1) veya Tavan Montaj daptörüne
(SBP-300CMW) monte etmek için kullanılan bir adaptördür.
SBP-300HMW5 je adaptér používaný pro instalaci XNF-8010RW nebo
XNF-8010RVW kamery do nástěnného adaptéru (SBP-300WMW1) nebo
stropního adaptéru (SBP-300CMW).
SBP-300HMW5は、XNF-8010RW または XNF-8010RVWカメラを壁取り
付けアダプタ(SBP-300WMW1)、天井取り付けアダプタ(SBP-
300CMW)に取り付けるために使用されているアダプタです。
SBP-300HMW5适配器用于安装XNF-8010RW 或 XNF-8010RVW摄像机,与墙
壁安装支架(SBP-300WMW1), 天花板安装支架(SBP-300CMW)配合使用。
4#1).8쁢9/'38쏞쁢9/'378���젢않읊8BMM.PVOU
"EBQUPS4#18.8$FJMJOH.PVOU"EBQUPS4#1$.8펞컲���
킪칺푷쁢"EBQUPS핓삖삲
FRA
GER
SPA
ITA
RUS
POL
TUR
CZ
JAP
CHI
KOR
Make sure that the installation place can endure at least 4 times of the total weight of the
Hanging Mount Adaptor, Camera, and Wall/Ceiling Mount Adaptor.
The Hanging Mount Adaptor can be also connected to 1-1/2” PF screw-thread pipe as well as
to the Wall/Ceiling Mount Adaptor.
Assurez-vous que l’emplacement de l’installation peut supporter au moins 4 fois le poids total
de l’adaptateur pour fi xation suspendue, de la caméra et de l’adaptateur de fi xation au
plafond/mur.
L’adaptateur pour fi xation suspendue peut également être connecté à un tube fi leté au pas
de 1-1/2 pouce PF ainsi qu’à l’adaptateur de fi xation au plafond/mur.
Stellen Sie sicher, dass der Montageort das 4-fache Gesamtgewicht des Hängeadapters, der
Kamera und des Wand-/Deckenadapters tragen kann.
Der Hängeadapter kann auch in das Rohr mit 1-1/2” PF-Schraubgewinde eingedreht werden,
sowie am Wand-/Deckenadapter befestigt werden.
Asegúrese de que el lugar de instalación puede soportar al menos 4 veces el peso total del
adaptador de montaje en suspensión, la cámara y el adaptador de montaje en pared/techo.
El adaptador de montaje en suspensión también se puede conectar a un tubo con rosca para
tornillo PF de 1-1/2 pulg. así como para el adaptador de montaje en pared/techo.
Assicurarsi che il punto prescelto per l’installazione possa sopportare un peso 4 volte
superiore a quello totale di adattatore per montaggio sospeso, videocamera e adattatore per
montaggio a parete/a soffi
tto.
L’adattatore per montaggio sospeso può anche essere collegato a un tubo fi lettato PF da
1-1/2” e all’adattatore per montaggio a parete/a soffi
tto.
Убедитесь, что место установки выдерживает вес примерно в 4 раза больший общего
веса навесного адаптера, камеры, а также адаптера для крепления к стене/потолку.
Навесной адаптер присоединять и к трубке с резьбой 1-1/2” PF, и к адаптеру для
крепления к стене/потолку.
Upewnij się, że miejsce instalacji może utrzymać ciężar czterokrotnie większy od łącznej wagi
Przystawki wiszącej, Kamery, Przystawki ściennej/sufi towej.
Przystawkę wiszącą można przymocować do rury o gwincie 1-1/2” PF oraz do przystawki
ściennej/sufi towej.
Montaj yerinin Askılı Montaj Adaptörünün, Kamera’nın ve Duvar/Tavan Montaj Adaptörünün
toplam ağırlığının en az 4 katına dayanıklı olduğundan emin olun.
Askılı Montaj Adaptörü ayrıca 1-1/2 inçlik PF vida dişli boruya ve Duvar/Tavan Montaj
Adaptörüne de bağlanabilir.
Ujistěte se, že místo, kam chcete zařízení instalovat, unese nejméně čtyřnásobek součtu
hmotností závěsného montážního adaptéru, kamery a adaptéru pro upevnění na stěnu.
Závěsný montážní adaptér lze také připojit k 1-1/2” PF závitové trubici nebo k adaptéru pro
upevnění na stěnu nebo strop.
設置場所が、ハンギング・マウント・アダプタ、カメラ、およびウォール・マウント/天井取付け
用アダプタの合計重量の最大4倍まで耐えられることを確認してください。
天井取付け用アダプタは、1-1/2インチのPFネジとウォール・マウント/天井取付け用アダプ
タにも接続します。
请确保安装位置至少可以承受悬挂支架、摄像机和墙壁/天花板支架总重量的 4 倍的力度。
也可以将悬挂支架连接到 1-1/2 英寸 PF 螺纹管和墙壁/天花板支架。
컲���핳콚많)BOHJOH.PVOU"EBQUPS$BNFSB8BMM$FJMJOH.PVOU"EBQUPS픦���훟얗픦
짾핂캏픒���쭒멺싪쿦핖쁢뫁펞컲���켆푢
)BOHJOH.PVOU"EBQUPS쁢8BMM$FJMJOH.PVOU"EBQUPS푆펞솒1'빦칺칾핂
많뫃쇪핂1JQF펞펾멾펺칺푷많쁳삖삲