background image

12

Slovensky

Montáž 

(viď strana 33)

Bezpečnostné pokyny

 

Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli 

pomliaždeninám a rezným poraneniam.

 

Produkt sa smie používať len na kúpanie a telesnú 

hygienu.

 

Produkt nesmú bez dozoru používať deti, ako aj 

dospelé osoby s telesným, duševným a/alebo 

zmyslovým postihnutím. Produkt nesmú používať ani 

osoby, ktoré sú pod vplyvom alkoholu alebo drog.

 

Veľké rozdiely v tlaku medzi prípojkami studenej a 

teplej vody musia byť vyrovnané.

Pokyny pre montáž

• Pred montážou musíte produkt skontrolovať, či nebol 

počas transportu poškodený. Po zabudovaní nebudú 

uznané žiadne škody spôsobené transportom alebo 

poškodenia povrchu.

• Potrubia a vybavenie musia byť namontované, 

prepláchnuté a vybavené v platnom normami.

• Je potrebné dodržiavať smernice o inštalácii, ktoré sú 

práve teraz platné v krajinách.

Technické údaje

Prevádzkový tlak: 

max. 1 MPa 

Doporučený prevádzkový tlak: 

0,1 - 0,5 MPa 

Skúšobný tlak: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Teplota teplej vody: 

max. 60°C 

Termická dezinfekcia: 

70°C / 4 min

• Vlastná poistka proti spätnému nasatiu.

• Výrobok je koncipovaný výhradne pre pitnú vodu!

Popis symbolov

Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny octovej!

Údržba 

(viď strana 39)

Pri spätných ventiloch sa musí podľa EN 806-5 v súlade 

s národnými alebo regionálnymi predpismi testovať ich 

funkčnosť (aspoň raz ročne).

Rozmery 

(viď strana 35)

Diagram prietoku 

(viď strana 35)

  Ručná sprcha

  Vaňový vtok

Servisné diely 

(viď strana 39)

XXX  =  Farebné označenie 

000 =  Chróm 

670 =  Matt Black

Čistenie 

(viď strana 37)

Obsluha 

(viď strana 36)

Osvedčenie o skúške 

(viď strana 40)

Содержание Vernis Blend 71456 Series

Страница 1: ...vod na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za in...

Страница 2: ...eitungen und die Armatur m ssen nach den g ltigen Normen montiert gesp lt und gepr ft werden Die in den L ndern jeweils g ltigen Installationsricht linien sind einzuhalten Technische Daten Betriebsdru...

Страница 3: ...ntr l s selon les normes en vigueur Les directives d installation en vigueur dans le pays concern doivent tre respect es Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de ser...

Страница 4: ...ixture must be installed flushed and tested as per the applicable standards The plumbing codes applicable in the respective countries must be observed Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recom...

Страница 5: ...ti eventuali danni di trasporto o delle superfici Montare lavare e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme correnti Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti ne...

Страница 6: ...fer a deben montarse lavarse y comprobarse seg n las normas vigentes Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalaci n vigentes en el pa s respectivo Datos t cnicos Presi n en servicio...

Страница 7: ...e meer aanvaard De leidingen en armaturen moeten gemonteerd gespoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige normen De in de overeenkomstige landen geldende installa tierichtlijnen moeten nageleefd...

Страница 8: ...l ngere Ledningerne og armaturerne skal monteres skylles og kontrolleres iht de g ldende standarder Installationsbestemmelserne der g lder i det enkelte land skal overholdes Tekniske data Driftstryk m...

Страница 9: ...m que ser montadas enxaguadas e verificadas de acordo com as normas em vigor A prescri es de instala o v lidas nos respetivos pa ses devem ser respeitadas Dados T cnicos Press o de funcionamento max 1...

Страница 10: ...z by montowane p ukane i kontrolowane wed ug obowi zuj cych norm Nale y przestrzega wytycznych instalacyjnych obowi zuj cych w danym kraju Dane techniczne Ci nienie robocze maks 1 MPa Zalecane ci nien...

Страница 11: ...amontov ny propl ch nuty a otestov ny podle platn ch norem Je t eba dodr ovat mont n pravidla platn v dan zemi Technick daje Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6...

Страница 12: ...ie musia by namontovan prepl chnut a vybaven v platnom normami Je potrebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dz...

Страница 13: ...13 33 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 39 EN 806 5 35 35 39 XXX 000 670 Matt Black 37 36 40...

Страница 14: ...14 33 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 39 EN 806 5 35 35 39 XXX 000 X 670 Matt Black 37 36 40...

Страница 15: ...hana on asennettava huuhdeltava ja tarkastettava voimassa olevien standardien mukaisesti Jokaisessa maassa on noudatettava siell p tevi asennusohjeita Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositelt...

Страница 16: ...r Ledningarna och blandaren m ste monteras spolas igenom och kontrolleras enligt de g llande normerna De installationsriktlinjer som g ller i l nderna ska f ljas Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Re...

Страница 17: ...i montuojami plaunami ir tikrinami pagal galiojan ias normas Laikykit s atitinkamoje alyje galiojan i direktyv d l rengimo Techniniai duomenys Darbinis sl gis ne daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl...

Страница 18: ...armatura moraju biti postavljeni isprani i testirani prema va e im normama Obvezno se moraju uva iti propisi o instalacijama koji vrijede u doti noj zemlji Tehni ki podatci Najve i dopu teni tlak tlak...

Страница 19: ...de suprafa Conductele i bateriile trebuie montate sp late i verificate conform normelor n vigoare Respecta i reglement rile referitoare la instalare valabile n ara respectiv Date tehnice Presiune de f...

Страница 20: ...20 33 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 39 EN 806 5 35 35 E 39 XXX 000 670 Matt Black 37 36 40...

Страница 21: ...do ve priznane Cevi in armaturo je treba montirati izprati in preveriti po veljavnih standardih Upo tevati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Tehni ni podatki Delovni tla...

Страница 22: ...Voolikute ja segisti paigaldamisel loputamisel ja kontrollimisel tuleb l htuda kehtivatest normatiividest Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb j rgida Tehnilised andmed T r hk maks 1 MPa...

Страница 23: ...virsmas boj jumi netiek atz ti Cauru vadi un armat ra ir j uzst da j izskalo un j p rbauda saska ar sp k eso ajiem standartiem J iev ro attiec g s valst s sp k eso s mont as pras bas Tehniskie dati Da...

Страница 24: ...biti postavljeni isprani i testirani prema va e im normama Treba se pridr avati propisa koji u odre enim zemljama va e za instalacije Tehni ki podaci Radni pritisak maks 1 MPa Preporu eni radni pritis...

Страница 25: ...skal monteres spyles og sjekkes iht de gyldige normer Gjeldende retningslinjer for r rleggerarbeid i de enkelte land skal f lges Tekniske data Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa...

Страница 26: ...26 33 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 39 EN 806 5 35 35 39 XXX 000 X 670 Matt Black 37 36 40...

Страница 27: ...27 33 0 1 MPa 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 39 EN 806 5 1 35 35 39 XXX 000 Chrome 670 Matt Black 37 36 40...

Страница 28: ...28 33 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 60 C 70 C 4 39 EN 806 5 35 35 39 XXX 000 670 Matt Black 37 36 40...

Страница 29: ...29 33 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 39 5 EN 806 35 35 39 XXX 000 Matt Black 670 37 36 40...

Страница 30: ...bas nc 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI S cak su s cakl azami 60 C Termik dezenfeksiyon 70 C 4 dak Geri emme nleyici r n sadece ebeke suyu i in tasarlanm t r Simge a klamas Asetik asit i eren silikon kul...

Страница 31: ...zuhany K dbevezet s Tartoz kok l sd a oldalon 39 XXX Sz nk dol s 000 Kr m 670 Matt Black Tiszt t s l sd a oldalon 37 Haszn lat l sd a oldalon 36 A term kkel rintkez emberi felhaszn l sra sz nt v z h...

Страница 32: ...32 33 MPa 1 MPa 0 5 0 1 MPa 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 70 C 4 39 EN 806 5 35 35 39 XXX 000 Matt Black 670 37 36 40...

Страница 33: ...33 1 1 2 13244180 1 8 Nm 2 SW 27 mm A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 1 2 3 4 5...

Страница 34: ...34 SW 3 mm 2 Nm 2 3 4 1 1 2 8 6 7 9...

Страница 35: ...5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 28 302 211 184 12 125 125 125 52 52 48 68 63 48 54 216 141 72 28 302 211 184 12 125 125 125 52 52 57 66 63 48...

Страница 36: ...36 1 1 2 m a x 1 6 0 0...

Страница 37: ...poru en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kont...

Страница 38: ...38 1 min 94246000 1 5 6 3 2 4...

Страница 39: ...XXX Vernis Shape 71459XXX 28071000 94074000 97159XXX 92513XXX 93903XXX 98446000 93904XXX 93902XXX 93697XXX 93696XXX 93703XXX 94246000 26270XXX 93702XXX 93707000 98217000 9x2 5 92602000 20x2 5 98189000...

Страница 40: ...2 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 04 2023 9 07204 01 R01 P IX DVGW SINTEF NF ETA 71456XXX P IX 38128 IDB 71459XXX P IX 38129 IDB Products Hansgrohe SE DIN...

Отзывы: