background image

14

Русский

Монтаж 

(см. стр. 34)

 

Указания по технике безопасности

 

Во время монтажа следует надеть перчатки во 

избежание прищемления и порезов.

 

донного клапа. Перед установкой смесителя 

необходимо регулировочными кранами выровнять 

авление холодной и горячей воды при помощи 

вентмлей регулирующих подачу воды в квартиру.

Указания по монтажу

• Перед монтажом следует проверить изделие на 

предмет повреждений при перевозке. После 

монтажа претензии о возмещении  ущерба за 

повреждения при перевозке или повреждения 

поверхностей не принимаются.

• Трубы и арматура должны быть установлены, 

промыты и проверены в соответствии с действую-

щими нормами.

• Необходимо соблюдать требования по монтажу, 

действующие в соответствующих странах.

• 

72831000 / 72832000:

 Применение армату-

ры при наличии проточного нагревателя не 

допускается.

Технические данные

Рабочее давление: 

не более. 1 МПа 

Рекомендуемое рабочее давление: 

0,1 - 0,5 МПа 

Давлении: 

1,6 МПа 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Температура горячей воды: 

не более. 60°C 

Термическая дезинфекция: 

70°C / 4 мин

Изделие предназначено исключительно для питьевой 

воды!

Описание символов

Не применяйте силикон, содержащий 

уксусную кислоту.

Подгонка 

(см. стр. 38)

Регулировка ограничителя горячей воды. В сочета-

нии с проточными нагревателями не рекомендуется 

использовать блокировку воды.

Техническое обслуживание 

(см. стр. 42)

Защита обратного тока должна регулярно проверять-

ся (минимум один раз в год) по стандарту 

EN 806-5 или в соответствии с национальными или 

региональными нормативами

Размеры 

(см. стр. 39)

Схема потока 

(см. стр. 40)

Κомплеκт 

(см. стр. 43)

Специальные принадлежности 

(не включено в объем поставки!)

Переходник (G⅜ / G½) 

#93395000 (см. стр. 43)

Очистка 

(см. стр. 41)

Эксплуатация 

(см. стр. 36)

Hansgrohe рекомендует по утрам либо после 

длительного перерыва в использовании не использо-

вать первые поллитра воды для питья.

Знак технического контроля 

(см. стр. 48)

Неисправность

Причина

Устранение неисправности

недостаточный давление (если 

устан напор воды)

- Аэратор засорен накипью, 

загрязнен

- Очистите / замените аэратор

Арматура работает с усилием

- Картридж неисправен, засоре-

ние накипью

- Замените картридж

Арматура протекает

- Картридж неисправен

- Замените картридж

Выход воды в области поворотно-

го выхода

- Уплотнительное кольцо круглого 

сечения неисправно

- Замените уплотнительное кольцо 

круглого сечения

Выход воды у основания крепле-

ния

- Шланги подключения не 

полностью завернуты в корпус

- Затяните шланги подключения 

вручную

- Уплотнительное кольцо круглого 

сечения на соединительном 

шланге неисправно

- Замените уплотнительное кольцо 

круглого сечения

Температура горячей воды 

слишком низкая

- Ограничение горячей воды 

отрегулировано неправильно

- Отрегулируйте ограничение 

горячей воды

Содержание Talis M52 260 1jet Talis M52 260 1jet

Страница 1: ...je 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 RO Manual de utilizare Instruc iuni de montare 19 EL 20...

Страница 2: ...In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht zu empfehlen Wartung siehe Seite 42 R ckflussverhinderer m ssen gem EN 806 5 regelm ig in bereinstimmung mit nationalen oder region...

Страница 3: ...age de l eau chaude n est pas recommandable Entretien voir pages 42 Les clapets anti retour doivent tre examin s r guli re ment conform ment la norme EN 806 5 ou conform ment aux dispositions national...

Страница 4: ...r Using a hot water limiter in combination with a continuous flow water heater is not recommended Maintenance see page 42 The check valves must be checked regularly according to EN 806 5 in accordance...

Страница 5: ...di erogazione d acqua calda Un limitatore di erogazione di acqua calda in combinazione con le caldaie istantanee non consigliabile Manutenzione vedi pagg 42 La valvola di non ritorno deve essere contr...

Страница 6: ...ver p gina 38 Ajuste del l mite de agua caliente En combinaci n con calentadores continuos no es recomendable utilizar un bloqueo de agua caliente Mantenimiento ver p gina 42 Las v lvulas anti retorno...

Страница 7: ...38 Instellen van de warmwaterbegrenzing In combinatie met een doorstromer is een warmwaterblokkering niet aanbevelenswaardig Onderhoud zie blz 42 Keerkleppen moeten volgens EN 806 5 regelmatig en vol...

Страница 8: ...sbegr nsningen I forbindelse med gennemstr mningsvandvarmere anbefaler vi ikke en varmvandssp rre Service se s 42 If lge EN 806 5 skal gennmestr mningsbegr nsere i overenstemmelse med nationale regler...

Страница 9: ...ver p gina 38 Ajuste do limitador de gua quente Em combina o com um esquentador n o recomend vel o uso de um bloqueio de gua quente Manuten o ver p gina 42 As v lvulas anti retorno devem ser verifica...

Страница 10: ...U ywanie ogranicznika temperatury wody w po czeniu z przep ywowym podgrzewaczem wody nie jest zalecane Konserwacja patrz strona 42 Zgodnie z norm EN 806 5 krajowymi i miejscowymi przepisami dzia anie...

Страница 11: ...en s pr tokov m oh va em se pou it uz v ru tepl vody nedoporu uje dr ba viz strana 42 U zp tn ch ventil se mus podle EN 806 5 v souladu s n rodn mi nebo region ln mi p edpisy testovat jejich funk nost...

Страница 12: ...bmedzenia teplej vody V spojen s prietokov mi ohrieva mi sa neodpor a pou itie obmedzova a teplej vody dr ba vi strana 42 Pri sp tn ch ventiloch sa mus pod a EN 806 5 v s lade s n rodn mi alebo region...

Страница 13: ...13 34 72831000 72832000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 38 42 EN 806 5 39 40 43 G G 93395000 43 41 36 48 O O O O...

Страница 14: ...14 34 72831000 72832000 1 0 1 0 5 1 6 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 38 42 EN 806 5 39 40 43 G G 93395000 43 41 36 Hansgrohe 48...

Страница 15: ...l mp tilan rajoitinta vedenl mmittimen l pivirtauskuumennin yhteydess Huolto katso sivu 42 Vastaventtiilien toiminta on tarkastettava s nn llisesti paikallisten ja kansallisten m r ysten mukaisesti E...

Страница 16: ...vattenregleringen Tillsammans med varmvattenberedare rekommenderas inte en varmvat tensp rr Sk tsel se sidan 42 Backventilers funktion m ste kontrolleras regelbundet enligt nationella eller regionala...

Страница 17: ...andens ribojimas Kartu su cirkuliaciniais ildytuvais nerekomenduojama naudoti kar to vandens blokavimo tais Techninis aptarnavimas r psl 42 Atbulinio vo tuvo apsauga privalo b ti tikrinama reguliariai...

Страница 18: ...nije preporu ljiva primjena sustava za blokiranje dotoka tople vode Odr avanje pogledaj stranicu 42 Ispravnost nepovratnog ventila mora se redovito provjeravati prema standardu EN 806 5 i u skladu sa...

Страница 19: ...unui limitator de ap cald n combina ie cu un boiler instant ntre inere vezi pag 42 Supapele antiretur trebuie verificate regulat conform EN 806 5 i standardele na ionale sau regionale cel pu in o dat...

Страница 20: ...20 34 72831000 72832000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 38 42 EN 806 5 39 40 43 G G 93395000 43 41 36 Hansgrohe 48...

Страница 21: ...V povezavi s preto nimi grelniki uporaba zapore tople vode ni priporo ljiva Vzdr evanje glejte stran 42 Delovanje protipovratnega ventila je potrebno v skladu z EN 806 5 in skladno z dr avnimi in regi...

Страница 22: ...tamine henduses boilerite ga ei ole sooja vee blokeeringu soovitatav Hooldus vt lk 42 Tagasil giklappide toimimist tuleb koosk las riiklike ja regionaalsete m rustega regulaarselt kontrollida vastaval...

Страница 23: ...ta dens ierobe ot ja regul ana Kop ar caurteces sild t jiem nav ieteicams izmantot dens blo t ju Apkope skat lpp 42 Regul ri j p rbauda pretv rsta funkcija saska ar EN 806 5 saist b ar nacion lajiem v...

Страница 24: ...naciji sa proto nim bojlerima ne preporu uje se primena sistema za blokiranje dotoka tople vode Odr avanje vidi stranu 42 Ispravno funkcionisanje nepovratnog ventila se mora redovno proveravati prema...

Страница 25: ...I forbindelse med gjennomstr mningsvarmere er det ikke anbefalt bruke en varmtvannsperre Vedlikehold se side 42 Funksjonen til returl pssperren skal iht EN 806 5 og i samsvar med de nasjonale og lokal...

Страница 26: ...26 34 72831000 72832000 1 0 1 0 5 1 6 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 38 42 EN 806 5 39 40 43 G G 93395000 43 41 36 Hansgrohe 48 O O O O...

Страница 27: ...27 34 0 1 MPa 72831000 72832000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 38 42 EN 806 5 1 39 40 43 G G 93395000 43 41 36 0 5 48 O O O O...

Страница 28: ...38 Rregullimi i kufizimit me uj t nxeht Nje kombinim me nj bojler ujit nuk sht i rekomanduar Mir mbajtja shih faqen 42 Penguesit e rrjedhjes n drejtim t kund rt duhen kontrolluar rregullisht n baz t n...

Страница 29: ...29 34 72832000 72831000 1 0 5 0 1 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 70 C 4 38 42 5 EN 806 39 40 43 G G 43 93395000 41 36 Hansgrohe 48...

Страница 30: ...rlamas n n ayarlanmas S cak su kilidinin s rekli s t c yla kullan lmas tavsiye edilmez Bak m bak n z sayfa 42 EN 806 5 ve ulusal standartlar do rultusunda ek valfler d zenli olarak kontrol edilmelidir...

Страница 31: ...273 07 40 web adresi www hansgrohe com tr Mal n Markas Hansgrohe Cinsi S hhi tesisat malzemesi Garanti S resi 2 YIL Azami Tamir S resi 20 g n Genel M d r Albert Emlek Sat c Firman n Unvan Adresi Telef...

Страница 32: ...iszt t s l sd a oldalon 41 Haszn lat l sd a oldalon 36 A csaptelepeken tfolyt v z h m rs klete fogyaszt s ra sz nt v z eset ben a 65 C ot nem haladhatja meg A csaptelep nem eredm nyezheti az emberi fo...

Страница 33: ...er miabet t meghib sodott A ker miabet tet ki kell cser lni V zkil p s a billenthet kifoly ter let n T m t gy r meghib sodott T m t gy r kicser l se V zkil p s a r gz t r don A csatlakoz t ml k nincse...

Страница 34: ...34 80 mm CLICK max 35 mm max 60 mm 3 Nm SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm CLICK 2 3 1 1b 1a 2 3 4 5 6...

Страница 35: ...35 1 Nm 2 min 7 8 9 10...

Страница 36: ...36 1 2...

Страница 37: ...37 1 2 3 4 2 Armaturenfett Grease 1...

Страница 38: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 38 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x S W 4 m m S W 4 m m 5 N m SW 4 mm SW 4 mm...

Страница 39: ...39 Talis M52 260 1jet 14872000 14853000 Talis M52 260 1jet Eco 72832000 177 Talis M52 220 2jet 14877000 14851000 Talis M52 220 2jet Eco 72831000...

Страница 40: ...4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 1 bar 4 5 0...

Страница 41: ...distussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO...

Страница 42: ...42 1 2 1 2...

Страница 43: ...95562000 93489000 95498000 95646001 95376000 DIN DVGW 98212000 41x2 92500000 400g 95507000 1500 mm 97523000 98193000 32x2 97209000 M37x1 5 SW 30 mm 97735000 95140000 M4x20 SW 4 mm 95561000 600 mm 9631...

Страница 44: ...95562000 93490000 95498000 95646001 95376000 DIN DVGW 98212000 41x2 92500000 400g 95507000 1500 mm 97523000 98193000 32x2 97209000 M37x1 5 SW 30 mm 97735000 95140000 M4x20 SW 4 mm 95561000 600 mm 9631...

Страница 45: ...DVGW 98212000 41x2 92500000 400g 95507000 1500 mm 97523000 98193000 32x2 97209000 M37x1 5 SW 30 mm 97735000 95140000 M4x20 SW 4 mm 95561000 600 mm 96316000 900 mm Talis M52 260 1jet 14872000 14853000...

Страница 46: ...DIN DVGW 98212000 41x2 92500000 400g 95507000 1500 mm 97523000 98193000 32x2 97209000 M37x1 5 SW 30 mm 97735000 95140000 M4x20 SW 4 mm 95561000 600 mm 96316000 900 mm Talis M52 220 2jet 14877000 1485...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 11 2021 9 06379 09 P IX DVGW SINTEF NF ETA 14851000 14853000 14872000 P IX 9537 IB X X X 14877000 P IX 9538 IBO X X X 72831000 72832000 Pro...

Отзывы: