background image

  Montage voir pages 6

Français

Description du symbole

Ne pas utiliser de silicone contenant de 
l'acide acétique!

Etalonnage 

(voir pages 8)

Réglage de la limitation d'eau chaude. En 
liaison avec les chauffe-eau, un blocage de 
l'eau chaude n'est pas recommandable.

Instructions de service 

(voir pages 9)

Nettoyage 

(voir pages 11)

Dimensions 

(voir pages 5)

Diagramme du débit 

(voir pages 5)

Pièces détachées 

(voir pages 10)

 

Consignes de sécurité

 

Lors du montage, porter des gants de protection 
pour éviter toute blessure par écrasement ou 
coupure. 

 

Le produit ne doit servir qu'à se laver et à assurer 
l'hygiène corporelle.

 

Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau 
chaude et froide.

Instructions pour le montage

• Avant son montage, s'assurer que le produit n'a 

subi aucun dommage pendant le transport Après le 
montage, tout dommage de transport ou de surface 
ne pourra pas être reconnu.

• Les conduites et la robinetterie doivent être montés, 

rincés et contrôlés selon les normes en vigueur.

• Les directives d'installation en vigueur dans le pays 

concerné doivent être respectées.

• L'inverseur (type HC) utilisé dans le mitigeur bain-

douche est conçu en tant que protection contre la 
réaspiration. C'est la raison pour laquelle le bord infé-
rieur de l'inverseur doit se trouver au moins à 25 mm 
au-dessus du niveau d'eau usée le plus haut possible.

Informations techniques

Pression de service autorisée: 

max. 1 MPa

Pression de service conseillée: 

0,1 - 0,5 MPa

Pression maximum de contrôle: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Température d'eau chaude: 

max. 70°C

Température recommandée: 

65°C

Désinfection thermique 

max. 70°C / 4 min

Raccordement R 1/2:  froide à droite - chaude à gauche

Dimension d´arrivée: 

150 ±12 mm

• Avec dispositif anti-retour
• Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau 

potable!

Dysfonctionnement

Origine

Solution

Pas assez d´eau

 

-

Joint-filtre de douchette encrassé

 

-

Nettoyer le joint-filtre entre la dou-
chette et le flexible

Dureté de fonctionnement

 

-

Cartouche défectueuse, entartrée

 

-

Changer la cartouche

Le mitigeur goutte

 

-

Cartouche défectueuse

 

-

Changer la cartouche

Température d'eau chaude trop 
basse, pas d´eau froide

 

-

Limiteur de température mal posi-
tionné

 

-

Positionner le limiteur de tempéra-
ture

La chauffe-eau instantané ne s'allume 
pas

 

-

Réducteur de débit non démonté

 

-

Démonter le réducteur de débit  de 
la douchette

 

-

Joint-filtre de douchette encrassé

 

-

Nettoyer le joint-filtre entre la dou-
chette et le flexible

3

Содержание Talis E2 31534000

Страница 1: ...DE Gebrauchsanleitung Montageanleitung 2 FR Mode d emploi Instructions de montage 3 EN Instructions for use assembly instructions 4 Talis E 31534000...

Страница 2: ...sind einzuhalten Der im Wannenmischer eingesetzte Umsteller Typ HC ist als Einrichtung zur Absicherung gegen R ck saugung ausgef hrt Daher muss sich die Unterkante des Umstellers min 25 mm ber dem h...

Страница 3: ...itigeur bain douche est con u en tant que protection contre la r aspiration C est la raison pour laquelle le bord inf rieur de l inverseur doit se trouver au moins 25 mm au dessus du niveau d eau us e...

Страница 4: ...pective countries must be observed The diverter type HC installed in the bath mixer is designed as an anti retraction device For this reason the lower edge of the diverter must be at least 25 mm above...

Страница 5: ...31534000 Talis E 31534000 G 1 2 R 1 2 15 23 1 2 3 4 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 Q l min MPa 0 0...

Страница 6: ...6 X X 36 mm X 36 1 3b 2 3a 1 2 1 2 Silicone 36 mm max 39 mm max 5 mm 1 2 4 SW 24 mm 5...

Страница 7: ...7 6 7 8 SW 30 mm 17 Nm 9 11 10 2 min SW 22 mm 2 Nm SW 22 mm...

Страница 8: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 0 3 MPa 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x S W 4 m m S W 4 m m 5 N m SW 4 mm SW 4 mm 8...

Страница 9: ...9 click 1 2 kalt froid cold ffnen ouvert open schlie en ferm close warm chaud hot ffnen ouvert open schlie en ferm close...

Страница 10: ...24 mm 97220000 97977000 SW 30 mm 97406000 94135000 31692000 96338000 97981000 95140000 M4x20 SW 4 mm 95008000 98193000 32x2 95730000 97979000 97978000 SW 19 mm Talis E 31534000 98164000 33x1 5 981630...

Страница 11: ...ohe com cleaning recommendation www hansgrohe com cleaning recommendation www hansgrohe com cleaning recommendation DE Reinigungsempfehlung Garantie Kontakt FR Recommandation pour le nettoyage Garanti...

Страница 12: ...12 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 05 2018 9 01182 04...

Отзывы: