Hans Grohe ShowerTablet 600 Thermostat Universal 13108 Series Скачать руководство пользователя страница 24

24

  Paigaldamine 

(vt lk 31)

Rike

Põhjus

Lahendus

Vähe vett

- Surve ebapiisav

- Kontrollige vee survet torudes (kui pump on installeeri-

tud, kontrollige kas pump töötab)

- Regulaatori filter on määrdunud

- Puhastage termostaadi ees ja regulaatori peal olevad 

filtrid

- Duši sõeltihend must

- Puhastage duši ja vooliku vaheline sõeltihend

Ristvool, soe vesi surutakse suletud segisti korral külma-
veetorru või vastupidi, kui segisti on suletud

- Tagasilöögiklapp määrdunud/katki

- Tagasilöögiklapp puhastada ja vajadusel välja vahe-

tada

Väljavoolava vee temperatuur ei vasta seatud tempe-
ratuurile

- Termostaati pole reguleeritud

- Reguleerige termostaati

- Sooja vee temperatuur liiga madal

- Tõstke sooja vee temperatuuri 42 ºC kuni 65 ºC

Termoregulatsioon pole võimalik

- Termostaat tööelement on lubjastunud

- Vahetage termostaat tööelement

- Sooja ja külma vee liitmikud läksid vahetusse

- Muutke ühendusi

Avatud süsteemi boiler ei hakka termostaadiga tööle

- Filtrid määrdunud

- Puhastage/vahetage filter

- Tagasilöögiklapp on kinni

- Tagasilöögiklapp välja vahetada

- Veehulga piirajat ei ole ära võetud

- Eemaldage veehulga piiraja

Dušipihusti või väljavool lekib

- Tihendil  on mustust või setet, sulgurklapi ülaosa kah-

justunud

- Vahetage ära sulguri ülaosa

Puhastamine 

(vt lk 40)

Varuosad 

(vt lk 39)

Läbivooludiagramm 

(vt lk 34)

  Duši väljund

  Väljavool täiendava tarbija jaoks (äravoolu surve)

Mõõtude 

(vt lk 34)

Kasutamine 

(vt lk 36)

Hooldus 

(vt lk 37)

• Tagasilöögiklappide toimimist tuleb kooskõlas riiklike ja regionaal-

sete määrustega regulaarselt kontrollida vastavalt standardile DIN 
EN 1717  (vähemalt kord aastas).

• Termostaadi hea toimimise tagamiseks on tarvis termostaat keerata 

aeg-ajalt päris kuuma ja päris külma peale.

Reguleerimine 

(vt lk 34)

Paigaldamise järel tuleb kontrollida termostaadi väljundtemperatuuri. 
Kui väljavoolu kohas mõõdetud temperatuur erineb termostaadiga 
sisestatust, tuleb seda reguleerida.

Turvafunktsioon 

(vt lk 35)

Tänu ohutusfunktsioonile on võimalik soovitud maksimaaltemperatuuri 
eelnevalt sisestada (nt maks. 42 ºC).

Ärge kasutage äädikhapet sisaldavat silikooni!

Sümbolite kirjeldus

 

Ohutusjuhised

 

Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste vältimiseks kindaid.

 

Toodet tohib kasutada ainult pesemis-, hügieeni- ja kehapuhastamiseesmärkidel.

 

Lapsed, samuti kehaliste, vaimsete või tajupiirangutega täiskasvanud ei tohi 
dušisüsteemi järelvalveta kasutada. Alkoholi või narkootikumide mõju all olevad 
isikud ei tohi dušisüsteemi kasutada.

 

Toodet ei tohi kasutada käepidemena. Paigaldage eraldi käepide.

 

Kui külma ja kuuma vee ühenduste surve on väga erinev, tuleb need tasakaa-
lustada.

Paigaldamisjuhised

• Enne paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpordikahjustuste osas Pärast 

paigaldamist ei tunnustata enam transpordi- või pinnakahjustuste kaebuseid.

• Voolikute ja segisti paigaldamisel, loputamisel ja kontrollimisel tuleb lähtuda 

kehtivatest normatiividest

• Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb järgida.
• Toote paigaldamisel kvalifitseeritud spetsialistide poolt tuleb jälgida, et kin-

nituspind oleks kogu ulatuses ühtlaselt tasane (mitte ühtki üleseisvat vuuki või 
kaldus kahhelkivi), seina ülesehitus toote paigaldamiseks sobiv ja ilma nõrkade 
kohtadeta.

• Toode ei sobi kasutamiseks aurusaunas!

Termostaat 'i kasutamine koos boileritega

• Käsiduši ühendamisel tuleb sellest eemaldada olemasolev veekulu piiraja.

Tehnilised andmed

Töörõhk 

maks. 1 MPa

Soovitatav töörõhk: 

0,1 - 0,5 MPa

Kontrollsurve: 

1,6 MPa

 

(1 MPa = 10 baari = 147 PSI)

Kuuma vee temperatuur: 

maks. 70°C

Soovitatav kuuma vee temperatuur: 

65°C

distants keskelt: 

150 mm

ühendused R 1/2: 

külm paremal, kuum vasakul

Termiline desinfektsioon: 

maks. 70°C / 4 min

• Tagasivooluklapp
• Toode on ette nähtud eranditult joogivee jaoks!

Estonia

Содержание ShowerTablet 600 Thermostat Universal 13108 Series

Страница 1: ...t ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za...

Страница 2: ...ahmestelle gemessene Temperatur von der am Thermostaten eingestellten Temperatur abweicht Safety Function siehe Seite 35 Dank der Safety Function l sst sich die gew nschte H chsttemperatur von z B max...

Страница 3: ...rmostatique Un talonnage est n cessaire si la temp rature de l eau mitig e mesur e au point de puisage diff re sensiblement de celle affich e sur le thermostat Safety Function voir pages 35 Gr ce la f...

Страница 4: ...tat Safety Function see page 35 The desired maximum temperature for example max 42 C can be pre set thanks to the safety function Do not use silicone containing acetic acid Symbol description Safety N...

Страница 5: ...quella fissata sul termostato Safety Function vedi pagg 35 Grazie alla funzione antiscottature Safety la temperatura massima per esempio max 42 C desiderata facilmente regolabile Non utilizzare silic...

Страница 6: ...o no corresponda con la indicada en el volante del termostato Safety Function ver p gina 35 Gracias al tope de temperatura se puede graduar la temperatura m xima por ejemplo max 42 C No utilizar sili...

Страница 7: ...35 Dankzijd de Safety Function kan de gewenste maximale temperatuur van bijv max 42 C van te voren worden ingesteld Gebruik geen zuurhoudende silicone Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies Bij d...

Страница 8: ...en korrigering af skalagrebet n dvendig Safety Function se s 35 Takket v re Safety varmtvands begr nsningen kan maksimaltempera turen forudindstilles eksempel max 42 C Der m ikke benyttes eddikesyreho...

Страница 9: ...na escala Safety Function ver p gina 35 Gra as fun o de seguran a pode se regular a temperatura m xima por exemplo max 42 C N o utilizar silicone que contenha cido ac tico Descri o do s mbolo Avisos d...

Страница 10: ...u nale y sprawdzi temperatur ciep ej wody na wylocie z termostatu Korekta b dzie konieczna wtedy gdy zmierzo na temperatura na wylocie r ni si od temperatury nastawionej na termostacie Safety Function...

Страница 11: ...termostatu Pokud se teplota zm en v m st odb ru li od teploty nastaven na termostatu je nutn prov st korekci Safety Function viz strana 35 D ky Safety Function je mo n p edem nastavit nejvy po adovano...

Страница 12: ...eru l i od teploty nastavenej na termostate je nutn vykona korekciu Safety Function vi strana 35 V aka Safety Function je mo n vopred nastavi najvy iu po adova n teplotu napr max 42 C Nepou va silik n...

Страница 13: ...13 31 42 C 65 C 40 39 34 34 36 37 DIN EN 1717 34 35 42 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 mm R 1 2 70 C 4...

Страница 14: ...14 31 42 65 40 39 34 c 34 36 37 DIN EN 1717 34 Safety Function 35 Safety Function 42 C 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 R 1 2 70 C 4...

Страница 15: ...es felszerel st k vet en ellen rizni kell a termoszt t kifoly si h m rs klet t Helyesb t s sz ks ges ha a v zkiv tel hely n m rt h m rs klet elt r a termoszt ton be ll tott h m rs klett l Safety Funct...

Страница 16: ...t on tarpeen jos k ytt pisteess mitattu veden l mp tila eroaa termostaattiin s detyst l mp tilasta Safety Function katso sivu 35 Safety Function ista johtuen haluttu maksimil mp tila voidaan esiaset t...

Страница 17: ...r kon trolleras En justering r n dv ndig om den uppm tta temperaturen vid tappningsst llet avviker fr n den som r inst lld p termostaten Safety Function se sidan 35 Med hj lp av Safety Function kan du...

Страница 18: ...vandens i einan io i termostato tempe rat r Pakoreguokite vandens temperat r jei b tina Apsaugos funkcija r psl 35 Safety funkcija kar to vandens temperat ra gali b ti i anksto ribota iki pvz ne auk...

Страница 19: ...e treba ispitati izlaznu temperaturu termostata Ko rekcija je neophodna ako izmjerena temperatura na mjestu uzimanja odstupa od temperature koja je namje tena na termostatu Safety Funkcija pogledaj st...

Страница 20: ...rkl ysa bir d zeltme gereklidir Safety Function bak n z sayfa 35 Emniyet fonksiyonu sayesinde istenen maksimum s cakl k rn maks 42 C nceden ayarlanabilir Asetik asit i eren silikon kullanmay n Simge a...

Страница 21: ...peratura m surat la golire i tempera tura reglat la termostat trebuie efectuat o corec ie Func ia de siguran vezi pag 35 Datorit func iei de siguran pute i preregla temperatura maxim de ex 42 C Nu uti...

Страница 22: ...22 31 42 C 65 C 40 39 34 34 36 37 DIN EN 1717 34 Safety Function 35 Safety Function 42 C 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 mm R 1 2 70 C 4 min...

Страница 23: ...ena temperatura odstopa od temperature nastavljene na termostatu je potreben popravek Varnostna funkcija glejte stran 35 Varnostna funkcija omogo a da vnaprej nastavimo najvi jo eleno temperaturo npr...

Страница 24: ...da termostaadi v ljundtemperatuuri Kui v ljavoolu kohas m detud temperatuur erineb termostaadiga sisestatust tuleb seda reguleerida Turvafunktsioon vt lk 35 T nu ohutusfunktsioonile on v imalik soovit...

Страница 25: ...no termostat iestat t s temperat ras Dro bas funkcija skat lpp 35 Pateicoties dro bas funkcijai v lamo augst ko temperat ru piem maks 42 C var iestat t jau iepriek Neizmantot silikonu kas satur eti s...

Страница 26: ...Nakon instalacije potrebno je ispitati izlaznu temperaturu termostata Korekcija je neophodna ako izmerena temperatura odstupa od temperature koja je name tena na termostatu Safety funkcija vidi stran...

Страница 27: ...vendig med korrektur n r temperaturen m lt ved uttaksstedet avviker fra temperaturen som er innstilt p termostaten Safety Function se side 35 Takket v re egenskapen Safety Function kan det forh ndsinn...

Страница 28: ...28 31 42 C 65 C 40 39 34 c 34 36 37 DIN EN 1717 34 Safety Function 35 Safety Function 42 C 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 R 1 2 70 C 4...

Страница 29: ...e e termostatit Korrigjimet jan t nevojshme n se temperatura e matur n pik n e rrjedhjes s ujit nuk sht e nj jt me temperatur n e p rcaktuar n termostat Funksionet e siguris shih faqen 35 Fal Safety F...

Страница 30: ...30 31 42 65 40 39 34 34 36 37 DIN EN 1717 34 35 42 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 150 R 1 2 70 C 4...

Страница 31: ...1312918X 1 2 SW 17 mm 1 2 1 2 3 4 26 1 5 5 2 1 3 6 7 SW 12 mm 8 9 38 2 m m 10 26 1 5 11 15 X 26 15 X 26 SW 27 mm 1 2 mm Silicone 31...

Страница 32: ...13 SW 12 mm 1 2 12 14 16 1 2 15 1 2 17 Nr 1047 6220 Ar ma tur en fet t Gr ea se 1 2 18 19 20 SW 3 mm 3 Nm 21 SW 10 mm 22 Silicone 23 10 20mm 26 mm 8 mm 60 32...

Страница 33: ...24 33...

Страница 34: ...140 4 7 620 308 9 2 150 G1 2 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0...

Страница 35: ...35 1 4 2 9 5 3 6 7 8 11 1 2 SW 3 mm SW 3 mm 1 Nm z B 42 C for example 42 C 40 10...

Страница 36: ...erto abierto open bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna stud...

Страница 37: ...rot rouge red rosso rojo rood R d vermelho czerwony erven piros punainen r d raudona crvena k rm z ro u rde a punane sarkana r d e kuqe SW 10 mm SW 3 mm 3 Nm SW 22 mm SW 10 mm 1 12 2 3 8 7 4 9 10 11 S...

Страница 38: ...15 Silicone 14 13 38...

Страница 39: ...00 93229000 93228000 93227000 93226000 98372000 98283000 98129000 14x2 95392000 98413000 76x2 5 93225000 93224000 96429000 93231000 93232000 02026000 93223000 98371000 29x3 98398000 23x2 98744000 9813...

Страница 40: ...ontact DK Rensning anbefaling Garanti Kontakt PT Recomenda es de limpeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre is...

Отзывы: