background image

2

i

i

 

Sicherheitshinweise

 

Bei der Montage müssen zur Vermeidung von 
Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe 
getragen werden.

 

Die Brause darf nur zur Bade-, Hygiene- und Körper-
reinigungszwecke eingesetzt werden.

Montagehinweise

• Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschä-

den untersucht werden. Nach dem Einbau werden 
keine Transport- oder Oberflächenschäden anerkannt.

• Die Leitungen und die Armatur müssen nach den gülti-

gen Normen montiert, gespült und geprüft werden.

• Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsrichtli-

nien sind einzuhalten.

• Das Produkt ist nicht für die Verwendung in Verbin-

dung mit einem Dampfbad vorgesehen!

Technische Daten

Betriebsdruck: 

max. 0,6 MPa

Empfohlener Betriebsdruck: 

0,3 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Heißwassertemperatur: 

max. 60°C

Thermische Desinfektion: 

max. 70°C / 4 min

Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert!

Symbolerklärung

Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!

Maße 

(siehe Seite 17)

Durchflussdiagramm  

(siehe Seite 18)

Deutsch

Montage 

siehe Seite 24

Reinigung 

(siehe Seite 27) und 

beiliegende Broschüre

Montagebeispiele 

(siehe Seite 18)

Serviceteile 

(siehe Seite 29)

 

Consignes de sécurité

 

Lors du montage, porter des gants de protection 
pour éviter toute blessure par écrasement ou 
coupure.

 

La douchette ne doit servir qu'a se doucher, à se 
nettoyer et à pratiquer une hygiène corporelle.

Instructions pour le montage

• Avant son montage, s'assurer que le produit n'a 

subi aucun dommage pendant le transport Après le 
montage, tout dommage de transport ou de surface 
ne pourra pas être reconnu.

• Les conduites et la robinetterie doivent être montés, 

rincés et contrôlés selon les normes en vigueur.

• Les directives d'installation en vigueur dans le pays 

concerné doivent être respectées.

• Le produit n'est pas prévu pour une utilisation en 

liaison avec un bain à vapeur

Informations techniques

Pression de service autorisée: 

max. 0,6 MPa

Pression de service conseillée: 

0,3 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Température d'eau chaude: 

max. 60°C

Désinfection thermique: 

max. 70°C / 4 min

Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau 
potable!

Description du symbole

Ne pas utiliser de silicone contenant de 
l'acide acétique!

Dimensions 

(voir pages 17)

Diagramme du débit  

(voir pages 18)

Français

Montage 

voir pages 24

Nettoyage 

(voir pages 27) et bro-

chure ci-jointe

Exemples de montage 

(voir 

pages 18)

Pièces détachées 

(voir pages 29)

Содержание Rainmaker Select 460 3jet 24016400

Страница 1: ...aszn lati tmutat Szerel si tmutat 8 FI K ytt ohje Asennusohje 9 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 1...

Страница 2: ...eispiele siehe Seite 18 Serviceteile siehe Seite 29 Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou coupure La douchette ne doit servir q...

Страница 3: ...re parts see page 29 Indicazioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiac ciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi La doccia deve essere impiegata solo per il...

Страница 4: ...ulaci n ver p gina 18 Espa ol Montaje ver p gina 24 Limpiar ver p gina 27 y folleto anexo Ejemplos de montaje ver p gina 18 Repuestos ver p gina 29 Veiligheidsinstructies Bij de montage moeten ter voo...

Страница 5: ...r se s 18 Reservedele se s 29 Avisos de seguran a Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes O chuveiro s pode ser ut...

Страница 6: ...patrz strona 18 Polski Monta patrz strona 24 Czyszczenie patrz strona 27 i do czona broszura Przyk ady monta owe patrz strona 18 Cz ci serwisowe patrz strona 29 Bezpe nostn pokyny Pro zabr n n ezn m...

Страница 7: ...rebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch V robok nie je vhodn na pou itie v spojen s parn m k pe om Technick daje Prev dzkov tlak max 0 6 MPa Doporu en prev dzkov tlak...

Страница 8: ...nyoknak megfelel en kell felszerelni bl teni s ellen rizni Az egyes orsz gokban rv nyes install ci s ir nyelve ket be kell tartani A term ket nem g zf rd vel egy ttes haszn latra tervezt k M szaki ada...

Страница 9: ...nus katso sivu 24 Puhdistus katso sivu 27 ja oheinen esite Asennusesimerkkej katso sivu 18 Varaosat katso sivu 29 S kerhetsanvisningar Handskar ska b ras under monteringsarbetet s att man kan undvika...

Страница 10: ...ridedama bro i ra Montavimo pavyzd iai r psl 18 Atsargin s dalys r psl 29 Sigurnosne upute Prilikom monta e se radi sprje avanja prignje enja i posjekotina moraju nositi rukavice Tu se smije primjenji...

Страница 11: ...ilen bro r Montaj rne i bak n z sayfa 18 Yedek Par alar bak n z sayfa 29 Instruc iuni de siguran La montare utiliza i m nu i pentru evitarea contuziu nilor i t ierii m inilor Du ul poate fi utilizat d...

Страница 12: ...eba montirati izprati in preveriti po veljavnih standardih Upo tevati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Proizvod ni predviden za uporabo v povezavi s parno kopeljo Tehni...

Страница 13: ...as olev bro r Paigalduse n ited vt lk 18 Varuosad vt lk 29 Dro bas nor des Mont as laik lai izvair tos no saspiedumiem un iegriezumiem nepiecie ams n s t cimdus Du u dr kst izmantot vien gi vanno an s...

Страница 14: ...otoka vidi stranu 18 Srpski Monta a vidi stranu 24 i enje vidi stranu 27 i prilo ena bro ura Primeri monta e vidi stranu 18 Rezervni delovi vidi stranu 29 Sikkerhetshenvisninger Bruk hansker under mon...

Страница 15: ...dhe t kontrollohen sipas standardeve n fuqi Duhet t respektohen linjat udh zuese t instalimit t vlefshme p r vendet respektive Pajisja nuk sht parashikuar p r p rdorim n lidhje me nj banj me avull T d...

Страница 16: ...16 i 0 6 0 4 0 3 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 17 18 24 27 18 29...

Страница 17: ...17 Ma e 466 16 4 10 12 156 43 128 172 300 156 466 16 4 10 156 12 43 142 128 270 156 Rainmaker Select 460 1jet 24012400 Rainmaker Select 460 3jet 24016400 Rainmaker Select 460 2jet 24014400...

Страница 18: ...60 142 128 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l s...

Страница 19: ...19 i Montagebeispiele DN 20 3 4 DN 20 3 4 DN 15 1 2 DN 15 1 2 70 R Rain Rainmaker Select 460 1jet 24012400...

Страница 20: ...128 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 3 1...

Страница 21: ...21 i Montagebeispiele DN 20 3 4 DN 20 3 4 DN 15 1 2 DN 15 1 2 DN 20 3 4 DN 15 1 2 70 RS RainStream R Rain Rainmaker Select 460 2jet 24014400...

Страница 22: ...bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 4 1 Rain...

Страница 23: ...23 i Montagebeispiele DN 20 3 4 DN 20 3 4 DN 20 3 4 DN 15 1 2 DN 15 1 2 DN 15 1 2 70 M Mono RS RainStream R Rain Rainmaker Select 460 3jet 24016400...

Страница 24: ...24 1 2 1 2 1 2 3 4 Rainmaker Select 460 24010180 5 Montage SW 17 mm...

Страница 25: ...25 6 8 10 7 9 11 1 2 2 SW 2 mm 1 Nm Nr 10476220 Armaturenfett Grease 1...

Страница 26: ...26 SW 2 mm 1 Nm 12 14 13 click...

Страница 27: ...27 20 mm Reinigung 1 3 2 SW 2 mm 4 5 kg 92686000 1 3 5 2 4 92686000...

Страница 28: ...28 Reinigung SW 2 mm 1 Nm click 0 5 Nm 1 2 8 10 9 11 1 2 7 6...

Страница 29: ...29 Serviceteile Serviceteile Rainmaker Select 460 1jet 24012400 92710000 92709000 92708000 42x3 5 M4x12 92703000 M4x12 92686000 98388000 24x2 98163000 15x2 98205000 21x2 92684000 92683000...

Страница 30: ...30 Serviceteile 92710000 92709000 92708000 42x3 5 M4x12 Rainmaker Select 460 2jet 24014400 92704000 M4x12 92686000 98388000 24x2 98163000 15x2 98205000 21x2 92684000 92683000...

Страница 31: ...31 Serviceteile 92710000 92709000 92708000 42x3 5 92686000 98388000 24x2 98163000 15x2 98205000 21x2 92684000 92683000 92704000 M4x12 M4x12 Rainmaker Select 460 3jet 24016400...

Страница 32: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2016 9 04149 01 Pr fzeichen...

Отзывы: