![Hans Grohe Rainmaker 2841418 Series Скачать руководство пользователя страница 3](http://html1.mh-extra.com/html/hans-grohe/rainmaker-2841418-series/rainmaker-2841418-series_instructions-for-use-assembly-instructions_2102679003.webp)
3
Français
Montage Kit de base
(voir pages 42)
Consignes de sécurité
Lors du montage, porter des gants de protection pour éviter toute blessure par
écrasement ou coupure.
Le produit ne doit servir qu'à se laver et à assurer l'hygiène corporelle.
Il est interdit aux enfants ainsi qu'aux adultes ayant des insuffisantes physiques,
psychiques et/ou motoriques d'utiliser la douche sans surveillance. De même, il
est interdit à des personnes sous influence d'alcool ou de drogues d'utiliser la
douche.
Éviter le contact du jet de la douchette avec les parties sensibles du corps (telles
par ex. que les yeux). Veiller à respecter un écart suffisant entre la douchette et
le corps
Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau chaude et froide.
Raccord électrique
Seul un spécialiste est autorisé à réaliser le câblage!
Pré-installer l'alimentation en tension de 100-240V/N/PE/50-60Hz (longueur :
0,3 m).
La protection par fusibles doit se faire avec un dispositif de protection par
courant de défaut (RCD/ FI) avec un courant différentiel résiduel de maximum
30 mA.
Le produit doit être raccordé à une liaison équipotentielle du propriétaire (PA)
4 mm².
Électricien installateur
Les travaux d'installation et de contrôle doivent être confiés à un électricien
agréé, en respectant VDE 0100 partie 701 et IEC 60364-7-701 ainsi que
EN 60335-2-105.
Le câble secteur doit être introduit dans la pr
i
se de raccord, avec une double
isolation
Z
.
Instructions pour le montage
• Avant son montage, s'assurer que le produit n'a subi aucun dommage pendant
le transport Après le montage, tout dommage de transport ou de surface ne
pourra pas être reconnu.
• Les conduites et la robinetterie doivent être montés, rincés et contrôlés selon les
normes en vigueur.
• Les directives d'installation en vigueur dans le pays concerné doivent être
respectées.
• Lors du montage de ce produit par du personnel qualifié, veiller à ce que la
surface de fixation soit bien plane dans toute la zone de fixation (pas de
dépassement de joints ou de déport de carreaux), à ce que le mur se prête au
montage du produit et ne présente aucun point fragile.
• Lors de travaux de perçage sur des conduites électriques et des conduites
d'eau!
• Le débit du vidage doit être suffisamment dimensionné.
• La douchette ne doit être raccordée qu'en aval d'une vanne d'arrêt ou d'une
robinetterie sanitaire.
• Le produit n'est pas prévu pour une utilisation en liaison avec un bain à vapeur
Informations techniques
Pression de service devant la robinetterie:
max. 1 MPa
Pression de service conseillée:
0,3 - 0,5 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Température d'eau chaude:
max. 60°C
Température recommandée:
42°C
Blocage de sécurité:
40°C
Avertissement: tout dépassement de cette température peut
entraîner des brûlures
Désinfection thermique:
70°C / 4 min
Tension nominale
100-240V AC 50-60Hz
Consommation nominale
18 W
Lampes 4 x LED:
12V DC SELV 4 W
Source lumineuse dont la luminosité ne peut pas être atténuée.
Classe de protection
II
Mode de protection
IPX5
Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau potable!
Description du symbole
Ne pas utiliser de silicone contenant de l'acide acétique!
Dimensions
(voir pages 32)
Montagebeispiele
(voir pages 34)
Pièces détachées
(voir pages 50)
Service Remplacer l'élément lumineux
(voir pages 54)
Nettoyage
(voir pages 51)
Électricien installateur
Entretien
(voir pages 55)
Le fonctionnement de l’équipement de protection doit être vérifié à intervalles
réguliers.
Raccord d'eau DN20 Eau chaude
Raccord d'eau DN20 Eau froide
Robinet d'arrêt encastré
Quattro inverseur quatre voies
Trio Robinet d'arrêt avec inverseur
Mitigeur thermostatique HighFlow
Le débit de vidage doit être supérieur à 50 l/min.
Vidage
Centre cuvette de douche
Eau marche / arrêt
Gaine pour alimentation en courant électrique
Attention à la température élevée à la surface !
Protection obligatoire des mains
Protection obligatoire de la vue
éponge naturelle
Détartrant
(À base d'acide citrique)
Éviter tout contact avec les yeux et la peau. Si le
produit saute aux yeux, rincer ces derniers à l'eau
abondante
Courant marche / arrêt
Instructions de service
(voir pages 50)
Élimination des piles usagées et des équipements
électriques et électroniques usagés
(applicable
dans l’Union européenne et dans d’autres pays européens
disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole sur la pile, le produit ou l’emballage indique que la pile ou le produit
ne doit pas être traité comme un déchet ménager. En vous assurant que la pile ou
le produit sont éliminés correctement, vous contribuerez à prévenir les consé-
quences potentiellement négatives pour l’environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour
s’assurer que la pile ou le produit sera traité correctement, déposez le produit en
fin de vie au point de collecte approprié pour le recyclage des piles et des
équipements électriques et électroniques. Pour de plus amples informations sur le
recyclage de ce produit ou de cette pile, veuillez contacter votre bureau municipal
local, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
i
Quattro
Trio
High
Flow
> 50 l/min
Raindrain
X
Montage Set de finition
(voir pages 47)
Содержание Rainmaker 2841418 Series
Страница 32: ...32 Rainmaker 2841418X 28417000 Rainmaker 2841418X 28418000 230 V...
Страница 33: ...33 Rainmaker 28417000 28418000...
Страница 34: ...34 i 50 l min RainAir RainAir XXL WhirlAir Quattro High Flow...
Страница 35: ...35 i Raindance Rainmaker 1 RainAir 2 RainAir XXL 3 WhirlAir 1 3 RainAir WhirlAir 2 3 RainAir XXL WhirlAir...
Страница 36: ...36 i 50 l min Quattro High Flow RainAir RainAir XXL WhirlAir...
Страница 37: ...37 i Raindance Rainmaker 1 RainAir 2 RainAir XXL 3 WhirlAir 1 3 RainAir WhirlAir 2 3 RainAir XXL WhirlAir 4...
Страница 38: ...38 i 50 l min Trio Quattro High Flow RainAir RainAir XXL WhirlAir...
Страница 42: ...42 Rainmaker 2841418X 1 0 1 2 1 2 3 4x 6 mm 4 4x 10 mm min 1m 4 mm...
Страница 44: ...44 10 4x 11 4x 4 5x90 12 DN 15 1 2 13 1 2 3 14 15 6 mm Rainmaker 2841418X...
Страница 45: ...45 16 1 2 Silicone 17 4 5x50 18 min 60 mm Rainmaker 2841418X...
Страница 46: ...46 Rainmaker 2841418X 28418000 19 20 6 mm 21 1 2 Silicone 22 4 5x50 24 min 60 mm 23...
Страница 47: ...47 1 0 1 2 1 2 SW 24 mm 1 2 3 4 5 1 2 Rainmaker 28417000 28418000 Rainmaker 28417000 28418000...
Страница 48: ...48 6 1 3 2 7 4x SW 6 mm 8 8x SW 3 mm 2 9 SW 4 mm 10 260 mm 1 11 SW 4 mm 2 1 SW 5 mm Rainmaker 28417000 28418000...
Страница 52: ...52 1 2 3 4 5 2 2 1 1...
Страница 53: ...53 1 6 SW 6 mm 2 3 4 5 SW 6 mm Armaturenfett Grease...
Страница 54: ...54 1 4 3 3 2 4x SW 6 mm 8x SW 3 mm 1 0 1 5 1 1 1 2 3 3 4x SW 6 mm 8x SW 3 mm 3 2 4 2 2...