background image

23

Latvian

 

Drošības norādes

 

Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un iegriezumiem, nepieciešams 

nēsāt cimdus.

 

Šo produktu drīkst izmantot tikai, lai mazgātos, higiēnai un ķermeņa tīrīšanai.

 

Bērni, kā arī pieaugušie ar fiziskiem, garīgiem un / vai sensoriskiem ierobežoju-

miem nedrīkst lietot šo produktu bez uzraudzības. Personas, kas atrodas 

alkohola vai narkotisko vielu iespaidā, nedrīkst lietot šo dušas sistēmu.

 

Nepieciešams izvairīties no dušas strūklas tieša kontakta ar jutīgām ķermeņa 

daļām (piem., acīm). Nepieciešams ievērot pietiekošu attālumu starp dušu un 

ķermeni.

 

Jāizlīdzina spiediena atšķirības starp aukstā un karstā ūdens pievadiem.

 

Elektroapgādes pieslēgvieta

 

Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai elektriķis!

 

Barošanas bloku 100-240V/N/PE/50-60Hz (garums: 0,3 m) instalēt iepriekš.

 

Jānodrošina noplūdes strāvas aizsargsistēma (RCD/ FI) ar izmērīto strāvas 

starpību ≤ 30 mA.

 

Izstrādājums jāpieslēdz pasūtītāja paredzētajam potenciālu izlīdzinātājam (PA) 

4 mm².

 

Elektromontieris

 

Instalācijas un pārbaudes darbus jāveic sertificētam speciālistam saskaņā ar 

DIN VDE 0100 701. d., IEC 60364-7-701 un EN 60335-2-105.

 

Tīkla pieslēgšanas vads jāievada pieslēgšanas r

o

zetē ar dubultu izolāciju 

Z

.

Norādījumi montāžai

• Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt, vai produktam transportēšanas laikā 

nav radušies bojājumi. Pēc iebūvēšanas bojājumi, kas radušies transportēšanas 

laikā, vai virsmas bojājumi netiek atzīti.

• Cauruļvadi un armatūra ir jāuzstāda, jāizskalo un jāpārbauda saskaņā ar 

spēkā esošajiem standartiem.

• Jāievēro attiecīgās valstīs spēkā esošās montāžas prasības.
• Kvalificētiem speciālistiem, montējot produktu, jāpiegriež vērība tam, lai 

piestiprināšanas virsma visā piestiprināšanas zonā ir gluda (nav fūgu vai flīžu 

iecirtumu), sienas uzbūve ir piemērota produkta montāžai un tajā nav nestabilu 

vietu.

• Urbjot pievērsiet uzmanību elektrības un ūdens vadiem!
• Noplūdei jānodrošina pietiekama ūdens caurplūde.
• Dušu drīkst pieslēgt tikai aiz noslēgšanas vārsta vai sanitāras armatūras.
• Produkts nav paredzēts lietošanai kopā ar tvaika vannu!

Tehniskie dati

Darba spiediens pirms jaucējkrāna: 

maks. 1 MPa 

Ieteicamais darba spiediens: 

0,3 - 0,5 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Karstā ūdens temperatūra: 

maks. 60°C 

Ieteicamā karstā ūdens temperatūra: 

42°C

droša temperatūra 

40°C

Brīdinājums: šīs temperatūras pārsniegšana var izraisīt applaucēša-

nos!

Termiskā dezinfekcija : 

70°C / 4 min 

Nominālais spriegums 

100-240V AC 50-60Hz 

nominālais patēriņš 

18 W 

Gaismekļi 4 x LED: 

12V DC SELV 4 W 

Lampas spilgtums nav regulējams. 

Aizsardzības klase 

II 

Aizsardzības līmenis 

IPX5

Simbolu nozīme

Neizmantot silikonu, kas satur etiķskābi!

Izmērus 

(skat. lpp. 32)

Montāžas piemēri 

(skat. lpp. 34)

Rezerves daļas 

(skat. lpp. 50)

Apkopes Nomainīt spuldzi 

(skat. lpp. 54)

Tīrīšana 

(skat. lpp. 51)

Elektromontieris
Apkope 

(skat. lpp. 55)

Ik pēc noteikta atstatuma jāpārbauda drošības ierīces funkcijas.

Ūdensvada pieslēgvieta DN20 Siltais ūdens

Ūdensvada pieslēgvieta DN20 Aukstais ūdens

Zemapmetuma ventilis

Četrvirzienu pārslēgs

Trīsvirzienu universālais noslēgvārsts un pārslēdzējvārsts

Termostats HighFlow

Noteces veiktspējai jābūt vairāk nekā 50 l/min.

Notece

Dušas paliktņa vidus

Ūdens padeve ieslēgta / izslēgta

Caurule strāvas padevei

Brīdinājums par karstu virsmu!

Valkāt aizsargcimdus

Valkāt acu aizsargus

Dabīgais sūklis

Atkaļķotājs 

(uz citronskābes bāzes)

Novērst nokļūšanu acīs un uz ādas. Ja produkts 

iekļūst acīs, tās kārtīgi jāskalo ar ūdeni.

Strāva ieslēgta / izslēgta

Lietošana 

(skat. lpp. 50)

 

Atbrīvošanās no nederīgām baterijām/akumu-

latoriem un nolietota elektriskā un elektroniskā 

aprīkojuma 

(attiecas uz Eiropas Savienības un citām 

Eiropas valstīm ar atkritumu dalītas savākšanas sistēmām).

Šis simbols uz baterijas/akumulatora, izstrādājuma vai iepakojuma norāda, ka ne 

bateriju/akumulatoru, ne izstrādājumu nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. 

Nodrošinot atbrīvošanos no baterijas/akumulatora vai izstrādājuma atbilstošā 

veidā, jūs palīdzēsiet novērst to potenciālo kaitīgo ietekmi uz vidi un cilvēku 

veselību. Materiālu otrreizējā pārstrāde palīdzēs saglabāt dabas resursus. Lai 

nodrošinātu atbilstošu apiešanos ar bateriju/akumulatoru vai izstrādājumu, 

ekspluatācijas laika beigās nododiet izstrādājumu atbilstošā pieņemšanas punktā 

bateriju/akumulatoru, elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējai pārstrādei. 

Plašāku informāciju par šī izstrādājuma vai baterijas/akumulatora otrreizējo 

pārstrādi varat iegūt, sazinoties ar vietējo pašvaldību, jūsu sadzīves atkritumu 

savākšanas pakalpojumu sniedzēju vai veikalu, kurā iegādājāties šo izstrādājumu.

i

Quattro

Trio

High

Flow

> 50 l/min

Raindrain

X

Montāža Pamatkomplekts 

(skat. lpp. 42)

Montāža Komplekts 

(skat. lpp. 47)

Содержание Rainmaker 26115000

Страница 1: ...nteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 RO Manual de utilizare Instruc iuni de montare 19 EL 20 SL Navodilo za uporabo Na...

Страница 2: ...ck vor der Armatur max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hei wassertemperatur max 60 C Empfohlene Hei wassertemperatur 42 C Sicherheitssperre 40 C Warnhinweis Eine bersc...

Страница 3: ...service conseill e 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp rature d eau chaude max 60 C Temp rature recommand e 42 C Blocage de s curit 40 C Avertissement tout d passement de cette temp rature peut entr...

Страница 4: ...max 1 MPa Recommended operating pressure 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 60 C Recommended hot water temp 42 C safety lock 40 C Warning Exceeding this temperature can cause b...

Страница 5: ...ione con un bagno a vapore Dati tecnici Pressione di servizio prima della rubinetteria max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 60 C Temp...

Страница 6: ...ba o de vapor Datos t cnicos Presi n de servicio delante de la grifer a max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura del agua caliente max 60 C Temp recomenda...

Страница 7: ...max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatuur warm water max 60 C Aanbevolen warm water temp 42 C Veiligheidsmechanisme 40 C Waarschuwing Een overschrijding van die temper...

Страница 8: ...a Anbefalet driftstryk 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandstemperatur max 60 C Anbefalet varmtvandstemperatur 42 C Sikkerhedssp rre 40 C Advarsel Hvis temperaturen overskrides kan det f re til...

Страница 9: ...icos Press o de funcionamento anterior misturadora max 1 MPa Press o de func recomendada 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da gua quente max 60 C Temp gua quente recomendada 42 C Bloqueio d...

Страница 10: ...PSI Temperatura wody gor cej maks 60 C Zalecana temperatura wody gor cej 42 C Blokada bezpiecze stwa 40 C Wskaz wka ostrzegawcza Przekroczenie tej temperatury mo e prowadzi do oparze Dezynfekcja termi...

Страница 11: ...ou max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 60 C Doporu en teplota hork vody 42 C Bezpe nostn z mek 40 C Varov n P ekro en t to teploty m e v st k pop le...

Страница 12: ...prev dzkov tlak 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 60 C Doporu en teplota teplej vody 42 C Bezpe nostn z mok 40 C Varovanie Prekro enie tejto teploty m e vies k pop lenin m Term...

Страница 13: ...C 60364 7 701 60335 2 105 Z 1 MPa 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 40 C 70 C 4 100 240V AC 50 60Hz 18 W 4 x LED 12V DC SELV 4 W II IPX5 32 34 50 54 51 55 DN20 DN20 Quattro HighFlow 50 l min...

Страница 14: ...01 EN 60335 2 105 Z 1 0 3 0 5 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 40 C 70 C 4 100 240V AC 50 60Hz 18 W 4 x LED 12V DC SELV 4 W II IPX5 32 34 50 54 51 55 DN20 DN20 Quattro Trio Universal HighFlow 50 50 Civi...

Страница 15: ...u k ytt paine 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 60 C Kuuman veden suositusl mp tila 42 C Turvaestin 40 C Varoitus T m n l mp tilan ylitt minen voi aiheuttaa palovammo ja L m...

Страница 16: ...0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 60 C Rek varmvattentemp 42 C S kerhetssp rr 40 C Varning om angiven temperatur verskrids kan detta leda till f rbr nningar Termisk desinfektion 7...

Страница 17: ...daugiau kaip 60 C Rekomenduojama kar to vandens temperat ra 42 C Apsaugin blokuot 40 C sp jimas d l padid jusios temperat ros kyla nudegim gr sm Terminis dezinfekavimas 70 C 4 min Nominali tampa 100 2...

Страница 18: ...ratura vru e vode tlak 60 C Preporu ena temperatura vru e vode 42 C Sigurnosni zapor 40 C Upozorenje Prekora enje ove temperature mo e izazvati opekli ne Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Nazivni napon...

Страница 19: ...baie de aburi Date tehnice Presiune de func ionare nainte de baterie max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 60 C Temperatura recomand...

Страница 20: ...01 EN 60335 2 105 Z 1 MPa 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 40 C 70 C 4 min 100 240V AC 50 60Hz 18 W 4 x LED 12V DC SELV 4 W II IPX5 32 34 50 54 51 55 DN20 DN20 Quattro Trio Universal HighFlo...

Страница 21: ...ak pred armaturo maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 60 C Priporo ena temperatura tople vode 42 C Varnostna blokada 40 C Opozorilo prekora...

Страница 22: ...andmed t r hk s steemis enne du i maks 1 MPa Soovitatav t r hk 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 60 C Soovitatav kuuma vee temperatuur 42 C Kaitselukk 40 C Hoiatus selle tem...

Страница 23: ...t dens temperat ra 42 C dro a temperat ra 40 C Br din jums s temperat ras p rsnieg ana var izrais t applauc a nos Termisk dezinfekcija 70 C 4 min Nomin lais spriegums 100 240V AC 50 60Hz nomin lais pa...

Страница 24: ...0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 60 C Preporu ena temperatura vru e vode 42 C Sigurnosni prekid 40 C Upozorenje Prekora enje ove temperature mo e da izazove opekotine Termi ka...

Страница 25: ...vannstemperatur maks 60 C Anbefalt temperatur for varmt vann 42 C Sikkerhetssperre 40 C Varselshenvisning Overskridelse av denne temperaturen kan medf re forbrenninger Termisk desinfisering 70 C 4 min...

Страница 26: ...IEC 60364 7 701 EN 60335 2 105 Z 1 0 3 0 5 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 40 C 70 C 4 100 240V AC 50 60Hz 18 W 4 x LED 12V DC SELV 4 W II IPX5 32 34 50 54 51 55 DN20 DN20 Quattro Trio Universal HighF...

Страница 27: ...4 7 701 EN 60335 2 105 Z 2 1 MPa 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C Safety Stop 40 C 70 C 4 100 240V AC 50 60Hz 18 W 4 x LED 12V DC SELV 4 W II IPX5 32 34 50 54 51 55 DN20 DN20 Quattro Trio Hi...

Страница 28: ...para armatur s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit t ngroht maks 60 C Temperatura e rekomanduar e ujit t ngroht 42 C Bllokada e siguris 40 C Paralajm...

Страница 29: ...VDE 0100 105 2 EN 60335 701 7 IEC 60364 Z 1 0 5 0 3 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 42 C 40 C 70 C 4 60Hz 240V AC 50 100 W 18 12V DC SELV 4 W 4x LED II IPX5 32 34 50 54 51 55 DN20 DN20 HighFlow 50 50 i Qua...

Страница 30: ...n 70 C 4 dak Nominal gerilim 100 240V AC 50 60Hz Nominal giri 18 W Lambalar 4 x LED 12V DC SELV 4 W Ayd nlatma maddesi k s lamaz Koruma s n f II Koruma t r IPX5 Simge a klamas Asetik asit i eren silik...

Страница 31: ...tt zemi nyom s 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Forr v z h m rs klet max 60 C Forr v z javasolt h m rs klete 42 C Biztons gi z r 40 C Figyelmeztet s Ezen h m rs klet t ll p se g si s r l shez vezethet...

Страница 32: ...32 Rainmaker 26117000 28404000 2841218X Rainmaker 26115000 28403000 2841218X DN 15 DN 15 230 V...

Страница 33: ...33 Rainmaker 26115000 26117000 28403000 28404000 Rainmaker 28403000 28404000...

Страница 34: ...34 i 50 l min Quattro RainAir RainAir XXL WhirlAir...

Страница 35: ...35 i Raindance Rainmaker 1 RainAir 2 RainAir XXL 3 WhirlAir 1 3 RainAir WhirlAir 2 3 RainAir XXL WhirlAir...

Страница 36: ...36 i 50 l min Quattro RainAir RainAir XXL WhirlAir...

Страница 37: ...37 i Raindance Rainmaker 1 RainAir 2 RainAir XXL 3 WhirlAir 1 3 RainAir WhirlAir 2 3 RainAir XXL WhirlAir 4...

Страница 38: ...38 i 50 l min Trio Quattro RainAir RainAir XXL WhirlAir...

Страница 39: ...39 i Raindance Rainmaker 1 RainAir 2 RainAir XXL 3 WhirlAir 1 3 RainAir WhirlAir 2 3 RainAir XXL WhirlAir 180 4 5...

Страница 40: ...g Verdeelbox Potentialudligning PA 4 mm DK Nulleder Leder FI beskyttelseskon takt 30 mA Lyskontakt Tilslutnings d se Transformer 100 240V AC 18 W 12V DC SELV Lyskilde Stikforbindelser Fordelings kasse...

Страница 41: ...100 240V AC 18 W 12V DC SELV Potencialna izena itev PA 4 mm SL Ni elni vodnik Vodnik Za itno tokovno stikalo 30 mA Stikalo za lu Priklju nica Trafo 100 240V AC 18 W 12V DC SELV Svetilo Vti ne povezave...

Страница 42: ...42 1 1 0 1 2 2 3 4x 6 mm 4 4x 10 mm min 1m 4 mm Rainmaker 2841218X...

Страница 43: ...43 Rainmaker 2841218X 4x M 8x100 V4A SW 13 mm 5 4x 10 mm 4x 6 mm 6 1 2 7 4x M 8x100 V4A min 35 max 50 90 SW 13 mm 8 9 SW 22 mm...

Страница 44: ...44 10 11 4x 4 5x90 12 13 1 2 3 Rainmaker 2841218X...

Страница 45: ...45 14 15 6 mm 16 1 2 17 18 min 60 mm Rainmaker 2841218X 28403000 26115000...

Страница 46: ...46 14 15 6 mm 16 1 2 17 19 min 60 mm 18 Rainmaker 2841218X 28404000 26117000...

Страница 47: ...47 Rainmaker 26115000 26117000 28403000 28404000 1 1 0 1 2 2 1 2 SW 24 mm 3 4 6 1 3 2 5...

Страница 48: ...48 11 Rainmaker 26117000 28404000 12 1 0 1 0 2 1 3 Rainmaker 26117000 28404000 7 8 9 10 SW 3 mm SW 4 mm 2 1 SW 4 mm SW 10 mm Rainmaker 26115000 26117000 28403000 28404000...

Страница 49: ...49 15 1 16 13 SW 22 mm 14 4x SW 13 mm 2 3 No SW 24 mm 1 Nm SW 3 mm Rainmaker 26115000 26117000 28403000 28404000...

Страница 50: ...ainAir XXL WhirlAir RainAir RainAir XXL RainAir RainAir RainAir XXL WhirlAir 97721000 97720000 25963000 97722000 97725000 97723000 97724000 97723000 97728000 28403000 97726000 97719000 97350000 977270...

Страница 51: ...distussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO...

Страница 52: ...52 1 1 2 2 3 4 5...

Страница 53: ...53 1 6 SW 3 mm 2 3 4 5 24x 19x SW 6 mm SW 6 mm Armaturenfett Grease...

Страница 54: ...54 4 1 1 0 1 2 3 4 2 3 5 2 1 1 1 2 2 SW 3 mm 3 SW 3 mm...

Страница 55: ...55 1 7 8 1 2 3 2 4 6 5 3 1 0 1 2 3 4 2 1 3 4x SW 13 mm 2 4x SW 13 mm 1 2 14kg 1 SW 3 mm SW 3 mm...

Страница 56: ...m uma fonte de luz da classe de efici ncia energ tica G PL Ten produkt zawiera r d o wiat a o klasie efektywno ci energetycznej G CS Tento v robek obsahuje sv teln zdroj s t dou energetick innosti G S...

Отзывы: