background image

11

Υποδείξεις ασφαλείας

 

Για να αποφύγετε τραυματισμούς κατά τη συναρμολό-

γηση πρέπει να φοράτε γάντια.

 

Το προϊόν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο σαν 

μέσο λουτρού, υγιεινής και καθαρισμού του σώματος.

Οδηγίες συναρμολόγησης

• Πριν τη συναρμολόγηση πρέπει να εξεταστεί το 

προϊόν για ζημιές μεταφοράς. Μετά την εγκατάσταση 

δεν αναγνωρίζονται ζημιές από τη μεταφορά ή 

επιφανειακές ζημιές.

• Οι σωλήνες και η μπαταρία πρέπει να τοποθετηθούν 

σύμφωνα με τα ισχύοντα πρότυπα, να τεθούν υπό 

πίεση και να δοκιμαστούν.

• Θα πρέπει να τηρούνται οι οδηγίες εγκατάστασης που 

ισχύουν σε κάθε κράτος.

• Κατά τη συναρμολόγηση του προϊόντος από ειδικό 

προσωπικό θα πρέπει να ελέγχεται με ιδιαίτερη 

προσοχή η επιφάνεια στερέωσης, αν είναι επίπεδη σε 

όλη της την επιφάνεια (δεν πρέπει να εξέχουν αρμοί ή 

πλακάκια), αν η υποδομή του τοίχου είναι κατάλληλη 

για τη στερέωση του προϊόντος και αν παρουσιάζει 

ασθενή σημεία.

• Η τοποθετημένη σήτα συλλογής ρύπων πρέπει να 

χρησιμοποιείται, για να αποφεύγονται ρύποι που 

προέρχονται από το δίκτυο ύδρευσης. Οι ρύποι από 

το δίκτυο ύδρευσης μπορούν να επηρεάσουν 

αρνητικά και/ ή να προξενήσουν ζημία στα λειτουργι-

κά τμήματα της μπαταρίας. Τέτοιου είδους ζημίες δεν 

καλύπτονται από την εγγύηση της Hansgrohe.

Τεχνικά Χαρακτηριστικά

Λειτουργία πίεσης: 

έως 0,6 MPa 

Συνιστώμενη λειτουργία πίεσης: 

0,14 - 0,4 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Θερμοκρασία ζεστού νερού: 

έως 60°C 

Θερμική απολύμανση: 

70°C / 4 min

Το προϊόν έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για πόσιμο νερό!.

Περιγραφή συμβόλων

Μην χρησιμοποιείτε σιλικόνη που περιέχει οξικό 

οξύ!

Διαστάσεις 

(βλ. Σελίδα 23)

Διάγραμμα ροής 

(βλ. Σελίδα 23)

Ανταλλακτικά 

(βλ. Σελίδα 24)

Καθαρισμός 

(βλ. Σελίδα 20)

Σήμα ελέγχου 

(βλ. Σελίδα 24)

Ελληνικά

Συναρμολόγηση 

(βλ. Σελίδα 18)

Varnostna opozorila

 

Pri montaži je treba nositi rokavice, da se preprečijo 

poškodbe zaradi zmečkanja ali urezov.

 

Ta izdelek se sme uporabljati le z namenom umivanja, 

vzdrževanja higiene in telesne nege.

Navodila za montažo

• Pred montažo je treba izdelek preveriti glede 

morebitnih transportnih poškodb. Po vgradnji 

transportne ali površinske poškodbe ne bodo več 

priznane.

• Cevi in armaturo je treba montirati, izprati in preveriti 

po veljavnih standardih.

• Upoštevati je treba pravilnike o inštalacijah, ki veljajo 

v posamezni državi.

• Pri montaži tega proizvoda s strani kvalificiranega 

strokovnega osebja je treba paziti na to, da je 

pritrdilna ploskev na celotni površini za pritrditev glad-

ka (brez izstopajočih fug ali zasekov ploščic), da je 

struktura stene primerna za montažo proizvoda in ne 

kaže šibkih mest.

• Uporabiti morate predmontirano sito za umazanijo, 

da se prepreči vtok umazanije iz vodovodnega 

omrežja. Vtok umazanije lahko ogrozi delovanje in/

ali povzroči poškode funkcionalnih delov armature. 

Za tako nastalo škodo podj. Hansgrohe ne prevzema 

odgovornosti.

Tehnični podatki

Delovni tlak: 

maks. 0,6 MPa 

Priporočeni delovni tlak: 

0,14 - 0,4 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura tople vode: 

maks. 60°C 

Termična dezinfekcija: 

70°C / 4 min

Proizvod je zasnovan izključno za sanitarno vodo!

Opis simbola

Ne smete uporabiti silikona, ki vsebuje ocetno 

kislino!

Mere 

(glejte stran 23)

Diagram pretoka 

(glejte stran 23)

Rezervni deli 

(glejte stran 24)

Čiščenje 

(glejte stran 20)

Preskusni znak 

(glejte stran 24)

Slovenski

Montaža 

(glejte stran 18)

Содержание Rainfinity 500 1jet 26243 Series

Страница 1: ...d 6 SK N vod na pou itie Mont ny n vod 7 ZH 7 RU 8 FI K ytt ohje Asennusohje 8 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 9 HR Upute za uporabu Uputstva za...

Страница 2: ...eichen siehe Seite 24 Deutsch Montage siehe Seite 18 Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou coupure Le produit ne doit servir qu...

Страница 3: ...sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiaccia mento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente per fare il bagno e per l igiene...

Страница 4: ...de circulaci n ver p gina 23 Repuestos ver p gina 24 Limpiar ver p gina 20 Marca de verificaci n ver p gina 24 Espa ol Montaje ver p gina 18 Veiligheidsinstructies Bij de montage moeten ter voorkoming...

Страница 5: ...uran a Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes O produto s pode ser utilizado para fins de higiene pessoal Avisos...

Страница 6: ...w zawieraj cych kwas octowy Wymiary patrz strona 23 Schemat przep ywu patrz strona 23 Cz ci serwisowe patrz strona 24 Czyszczenie patrz strona 20 Znak jako ci patrz strona 24 Polski Monta patrz stron...

Страница 7: ...enia obkladov aby trukt ra steny bola vhodn pre mont produktu a nem iadne slab miesta Predmontovan sitko na zachyt vanie ne istoty sa mus pou va aby sa zabr nilo naplaveniam ne ist t z vodovodnej siet...

Страница 8: ...yspinnan on oltava koko kiinnitysalueelta tasainen ei korkeita saumoja tai laattojen yhtym kohtia sein n rakenne soveltuu tuotteen asennukseen eik siin ole heikkoja kohtia Esiasennettua likasihti on k...

Страница 9: ...n 23 Reservdelar se sidan 24 Reng ring se sidan 20 Testsigill se sidan 24 Svenska Montering se sidan 18 Saugumo technikos nurodymai Apsaugai nuo u spaudimo ir sipjovimo montavimo metu m v kite pir tin...

Страница 10: ...ogledaj stranicu 20 Oznaka testiranja pogledaj stranicu 24 Hrvatski Sastavljanje pogledaj stranicu 18 Instruc iuni de siguran La montare utiliza i m nu i pentru evitarea contuziuni lor i t ierii m ini...

Страница 11: ...na to da je pritrdilna ploskev na celotni povr ini za pritrditev glad ka brez izstopajo ih fug ali zasekov plo ic da je struktura stene primerna za monta o proizvoda in ne ka e ibkih mest Uporabiti m...

Страница 12: ...4 Puhastamine vt lk 20 Kontrollsertifikaat vt lk 24 Estonia Paigaldamine vt lk 18 Dro bas nor des Mont as laik lai izvair tos no saspiedumiem un iegriezumiem nepiecie ams n s t cimdus o produktu dr ks...

Страница 13: ...Mere vidi stranu 23 Dijagram protoka vidi stranu 23 Rezervni delovi vidi stranu 24 i enje vidi stranu 20 Ispitni znak vidi stranu 24 Srpski Monta a vidi stranu 18 Sikkerhetshenvisninger Bruk hansker u...

Страница 14: ...14 Hansgrohe 0 6 0 14 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 23 23 24 20 24 18 0 6 MPa 0 14 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 23 23 24 20 24 18...

Страница 15: ...15 Hansgrohe 0 6 0 14 0 4 1 10 147 PSI 60 C 70 C 4 23 23 24 20 24 18 0 6 0 4 0 14 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 23 23 24 20 24 18...

Страница 16: ...r n i lev par alar nda hasarlara yol a abilir Hansgrohe bundan dolay kaynaklanabilecek hasarlara kar sorumluluk stlenmez Teknik bilgiler letme bas nc azami 0 6 MPa Tavsiye edilen i letme bas nc 0 14 0...

Страница 17: ...ki ll fuga vagy csempe a fal szerkezete a term k felszerel s re alkalmas legyen s ne legyen gyenge pontja Az el re felszerelt sz r t m t st be kell szerelni a v zh l zatb l sz rmaz szennyez d sek kik...

Страница 18: ...18 1 2 3 1 2 max 3 mm X 15 X 4 5 6 6 60 X 2 1...

Страница 19: ...19 10 11 1 2 1 2 1 SW 8 mm 2 15 7 8 9 SW 3 mm 1 Nm 12 1 2 A r m a tu r e n f e tt G r e a s e 1 2...

Страница 20: ...ka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke z...

Страница 21: ...iem atwo oczy ci z kamienia CS Jednodu e ist Vapenn usazeniny m ete z nopk snadno odstranit ot en m SK Jednoducho ist Vodn kame sa d zo tet n celkom ahko odstr ni ZH RU FI Yksinkertaisesti puhdas kalk...

Страница 22: ...22 7 SW 3 mm 1 Nm 8 1 2 1 4 3 SW 3 mm 3 x 5 2 6...

Страница 23: ...51 8 0 2 8 128 82 82 82 128 63 1030 1800 1750 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa...

Страница 24: ...6 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2023 9 06884 03 98127000 11x2 93661000 95181000 96179000 93650000 M4x10 P IX DVGW SINTEF NF 26243XXX P IX 296...

Отзывы: