background image

7

Nederlands

Montage 

(zie blz. 32)

 

Veiligheidsinstructies

 

Bij de montage moeten ter voorkoming van knel- en snijwonden handschoenen 

worden gedragen.

 

Het product mag alleen voor het wassen, hygiënische doeleinden en voor de 

lichaamreiniging worden gebruikt.

 

De arm van de hoofddouche is uitsluitend voor het vasthouden van de 

hoofddouche bedoeld en mag niet met verdere voorwerpen worden belast!

 

Kinderen en volwassenen met lichamelijke, geestelijke en/of sensorische 

beperkingen mogen het douchesysteem niet zonder toezicht gebruiken. 

Personen onder invloed van alcohol of drugs mogen het douchesysteem niet 

gebruiken.

 

Het contact van de douchestraal met gevoelige lichaamsdelen (bijv. ogen) 

moet worden voorkomen. Er moet voldoende afstand tussen douche en lichaam 

aangehouden worden.

 

Het product mag niet als handgreep worden gebruikt. Er moet een aparte 

handgreep gemonteerd worden.

 

Grote drukverschillen tussen de koud- en warmwatertoevoer dienen vermeden 

te worden.

Montage-instructies

• Vóór de montage moet het product gecontroleerd worden op transportschade. 

Na de inbouw wordt geen transport- of oppervlakteschade meer aanvaard.

• De leidingen en armaturen moeten gemonteerd, gespoeld en gecontroleerd 

worden volgens de geldige normen.

• De in de overeenkomstige landen geldende installatierichtlijnen moeten 

nageleefd worden.

• De in de handleiding aangegeven montagematen richten zich op personen van 

ca. 1800 mm groot en moeten indien nodig aangepast worden. Daarbij moet 

in acht genomen worden dat bij een gewijzigde montagehoogte ook de 

minimumhoogte verandert en dat de aansluitmaten overeenkomstig moeten 

worden aangepast.

• Bij de montage van het product door gekwalificeerd vakpersoneel moet erop 

gelet worden dat het montagevlak in het volledige bereik van de bevestiging 

vlak is (geen uitstekende voegen of verspringende tegels), dat de wand 

geschikt is voor de montage van het product en geen zwakke plaatsen 

vertoont.

• Het voorgemonteerde filterelement moet gebruikt worden om het normdebiet 

van de handdouche te garanderen en om vuil uit de waterleiding te weren. Vuil 

uit de waterleiding kan de werking negatief beïnvloeden en / of de handdou-

che beschadigen; voor daaruit voortvloeiende schade is Hansgrohe niet 

aansprakelijk.

• Het product is niet voorzien voor gebruik in combinatie met een stoombad!
• In noodgevallen kan de buis tussen de armatuur en de hoofddouche onderaan 

met een fijne zaag verkort worden.

• Indien de thermostaatkraan "pulseert" wordt dit veroorzaakt door de warmwa-

ter voorziening of door te grote drukverschillen tussen de warm- en koudwater 

toevoer. In dit geval dient er in de koudwatertoevoerleiding, de als optie 

verkrijgbare, "doorstroombegrenzer of remplaatje" nr. 97510000 ingebouwd 

te worden.

Technische gegevens

Werkdruk: max. 

max. 1 MPa 

Aanbevolen werkdruk: 

0,1 - 0,5 MPa 

Getest bij: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatuur warm water: 

max. 60°C 

Aansluitmaten: 

150±12 mm 

Aansluitingen G 1/2: 

koud rechts - warm links 

Thermische desinfectie: 

70°C / 4 min

• Beveiligd tegen terugstromen
• Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater!

Symboolbeschrijving

Gebruik geen zuurhoudende silicone!

Safety Function 

(zie blz. 34)

Dankzijd de Safety Function kan de gewenste maximale temperatuur van bijv. 

max. 42º C van te voren worden ingesteld.

Instellen 

(zie blz. 34)

Na montage dient de uitstroomtemperatuur van de thermostaat gecontroleerd te 

worden. Een correctie is noodzakelijk als de aan het tappunt gemeten temperatuur 

afwijkt van de op de thermostaat ingestelde temperatuur.

Onderhoud 

(zie blz. 40)

• Keerkleppen moeten volgens EN 806-5 regelmatig en volgens plaatselijk 

geldende eisen op het funktioneren gecontroleerd worden. (Tenminste een keer 

per jaar)

• Om het soepel lopen van de regeleenheid te garanderen moet de thermostaat 

van tijd tot tijd op heel koud en heel warm worden ingesteld.

Maten 

(zie blz. 36)

Doorstroomdiagram 

(zie blz. 36)

  Handdouche

  Hoofddouche

Service onderdelen 

(zie blz. 41)

XXX  =  Kleuren 

000 =  Verchroomd 

140  =  Brushed Bronze 

340 =  Brushed Black Chrome 

400 =  Wit/Verchroomd 

450 =  Wit

Toebehoren 

(behoort niet tot het leveringspakket)

opvulschijf Verchroomd #95239000 (zie blz. 41)

Reinigen 

(zie blz. 38)

Bediening 

(zie blz. 35)

Om de hoofddouche leeg te maken, zet u deze na het gebruik licht schuin.

Keurmerk 

(zie blz. 48)

Storing

Oorzaak

Oplossing

Weinig water

- Druk te laag

- Druk controleren

- Vuilzeef van thermo-element verstopt

- Vuilvangzeefjes en zeefjes van regeleenheid 

reinigen

- filter handdouche verstopt

- Filter handdouche reinigen

Kruisstroom, warm water stroomt in gesloten toestand 

in koud water leiding of omgekeerd

- Terugslagkleppen vervuild of defect

- Terugslagkleppen reinigen dan wel uitwisselen

Uitstroomtemperatuur komt niet met ingestelde 

temperatuur overeen

- Thermostaat niet ingesteld

- Thermostaat instellen

- Temperatuur van warm water te laag

- Warmwater toevoer verhogen min. 42ºC naar 60ºC

Temperatuur niet regelbaar

- regeleenheid verkalkt

- regeleenheid uitwisselen

Doorstroomtoestel schakelt tijdens gebruik van thermo-

staat niet in

- Vuilzeef verstopt

- Vuilvangzeef reinigen / uitwisselen

- Terugslagklep zit vast

- Terugslagklep uitwisselen

Содержание Raindance Select S 240 2jet Showerpipe 27129...

Страница 1: ...K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavu...

Страница 2: ...itzer oder gro en Druckunterschieden muss eine optional erh ltliche Drossel Artikelnummer 97510000 in den Kaltwasser zulauf eingesetzt werden Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betri...

Страница 3: ...op grosse diff rence de pression Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 1 0 5 MPa Pression maximum de contr le 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Te...

Страница 4: ...stall a water limiter to the cold supply ordered separate ly article number 97510000 Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa...

Страница 5: ...ppure di grandi differenze di pressione bisogna inserire un limitatore di portata disponibile come optional codice articolo 97510000 nel tubo d entrata dell acqua fredda Dati tecnici Pressione d uso m...

Страница 6: ...entador continuo o con diferencis de presi n grandes debe instalarse un regulador de presi n suplementario Ref 97510000 en la conexi n de agua fr a Datos t cnicos Presi n en servicio max 1 MPa Presi n...

Страница 7: ...mostaatkraan pulseert wordt dit veroorzaakt door de warmwa ter voorziening of door te grote drukverschillen tussen de warm en koudwater toevoer In dit geval dient er in de koudwatertoevoerleiding de a...

Страница 8: ...er med gennemstr mningsvandvarmer eller for lavt vandtryk skal der monteres en speciel vandbegr nser i koldt vandstilgangen art nr 97510000 Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1...

Страница 9: ...causar problemas ou se tiver press es de guas diferentes tem de instalar um limitador de caudal na alimenta o da gua fria encomen dado separadamente refer ncia 97510000 Dados T cnicos Press o de func...

Страница 10: ...y opcjonalnie dost pny d awik nr art 97510000 Dane techniczne Ci nienie robocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor ce...

Страница 11: ...n jako opce Technick daje Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 60 C Rozte p ipojen 150 12 mm P poje G 1 2 studen vp...

Страница 12: ...udenej vody pou i volite n reduk n ventil v robn slo 97510000 Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody...

Страница 13: ...0 mm 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 34 42 34 40 EN 806 5 36 36 41 XXX 000 140 Brushed Bronze 340 Brushed Black Chrome 400 450 95239000 41 38 35 48...

Страница 14: ...97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 40 EN 806 5 36 36 41 XXX 000 X 140 Brushed Bronze 340 Brushed Black Chrome 400 X 450 X 95239...

Страница 15: ...nnettava lis varusteena saatava kuristin tuotenumero 97510000 Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila...

Страница 16: ...rtikelnummer 97510000 monteras i kallvatteninfl det Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 60 C A...

Страница 17: ...duomenys Darbinis sl gis ne daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 1 0 5 MPa Bandomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 60 C Atstumas tarp centr 15...

Страница 18: ...isporu iti prema elji oznaka proizvoda 97510000 Tehni ki podatci Najve i dopu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 1 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 60...

Страница 19: ...as nc 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI S cak su s cakl azami 60 C Ba lant l leri 150 12 mm G 1 2 ba lant lar so uk sa s cak sol Termik dezenfeksiyon 70 C 4 dak Geri emme nleyici r n sadece ebeke suyu i in...

Страница 20: ...erul instant sau dac apar mari diferen e de presiune instala i un reductor disponibil op ional nr produs 97510000 pe racordul de ap rece Date tehnice Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func...

Страница 21: ...1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 40 EN 806 5 36 36 41 XXX 000 140 Brushed Bronze 340 Brushed Black Chrome 400 4...

Страница 22: ...dotok mrzle vode potrebno vstaviti omejevalnik ki ga naro ite posebej tevilka artikla 97510000 Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 M...

Страница 23: ...d T r hk maks 1 MPa Soovitatav t r hk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 60 C distants keskelt 150 12 mm hendused G 1 2 k lm paremal kuum vasakul Termi...

Страница 24: ...vai ja ir lielas spiediena at ir bas tad aukst dens pievad j ievieto atsevi i pas t ms v rsts artikula numurs 97510000 Tehniskie dati Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 1 0 5 MPa...

Страница 25: ...510000 Tehni ki podaci Radni pritisak maks 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 60 C Rastojanje izme u centara priklju...

Страница 26: ...n drossel i kaldtvannsforsyningen Denne kan leveres som ekstrautstyr artikkelnummer 97510000 Tekniske data Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 P...

Страница 27: ...510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 40 EN 806 5 36 36 41 XXX 000 X 140 Brushed Bronze 340 Brushed Black Chrome 400 X 450 X 9523900...

Страница 28: ...s i ujit n tubacione nr i art 97510000 T dh na teknike Presioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa Presioni p r prov 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit t ngroht maks...

Страница 29: ...29 32 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 150 12 G 1 2 4 70 C 34 42 34 40 5 EN 806 36 36 41 XXX 000 Brushed Bronze 140 Brushed Black Chrome 340 400 450 41 95239000 38 35 48 42 60...

Страница 30: ...ett l Karbantart s l sd a oldalon 40 A visszafoly sg tl k m k d se a EN 806 5 szabv nynak megfelel en a nemzeti vagy ter leti rendelkez sekkel sszhangban vente egyszer ellen ri zend Ahhoz hogy a szab...

Страница 31: ...1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 40 EN 806 5 1 36 36 41 XXX 000 Chrome 140 Brushed Bronze 340 Brushed Black Chrome 400 White Chrome 4...

Страница 32: ...5 SW 24 mm 3a 3b 36 mm max 39 mm max 5 mm X 36 mm X 36 X 1 1 2 2 Silicone 1 2 8 10 SW 30 mm 17 Nm SW 4 mm 9 SW 3 mm 1 2 1 2 3 N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a tu r e n fe tt G r e a s e 11 2 3 4 1 12 13 1...

Страница 33: ...33 21 19 SW 2 mm 4 Nm 2 1 18 SW 2 mm N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 15 16 17 SW 3 mm 4 Nm 0 4 14 2 1 22...

Страница 34: ...34 1 4 2 3 2 1 SW 3mm 1 Nm 1 1 2 2 3 4 5 6 z B 42 C for example 42 C SW 3mm...

Страница 35: ...o so uk rece mrzlo k lm auksts hladno kaldt i ftoht warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmin varmt kar tas Vru a voda s cak cald toplo kuum karsts topla varm i ngr...

Страница 36: ...6 2100 2180 min 2230 9 3 5 10 0 0 63 13 398 240 6 9 25 1075 G 1 2 G1 2 85 115 582 60 68 1100 1080 Raindance Select S240 2jet Showerpipe 27129XXX Raindance Select S240 2jet Showerpipe 27129XXX 80 80 1...

Страница 37: ...180 min 2230 110 0 300 9 3 5 10 0 0 63 13 398 6 9 25 1075 G 1 2 G1 2 85 115 610 60 68 210 0 10 8 0 75 75 1 2 Raindance Select S 300 2jet Showerpipe 27133XXX Raindance Select S 300 2jet Showerpipe 2713...

Страница 38: ...lu curat Calcarul se ndep rteaz u or de pe noduri prin frecare EL SL Preprosto isto apnenec se z lahkoto podrgne z vozli kov ET Lihtsalt puhas lupja saab nuppudelt lihtsalt maha h ruda LV Vienk r a t...

Страница 39: ...39 3 4 1 2 5 1 min 50 mm 3 5 4 2 1 SW 2 mm 4 Nm SW 2 mm 1 min 6 7 SW 3 mm SW 3 mm 2 Nm 8 1 2 1 2...

Страница 40: ...8 9 1 1 2 3 7 SW 3 mm 4 Nm SW 30 mm 3 1 2 SW 3 mm 2 2 1 1 4 3 SW 10 mm 2 SW 30 mm 17 Nm 6 SW 10 mm 20 Nm rot rouge red rosso rojo rood R d vermelho czerwony erven piros punainen r d raudona crvena k r...

Страница 41: ...SW 30 mm 98387000 17x2 5 26530XXX 97708000 28276XXX 98199000 17x2 98129000 14x2 98382000 12x2 25 98137000 17x1 5 98343000 92291XXX 240 mm 92292XXX 300 mm 98496XXX 97735000 98376XXX 240 mm 98377XXX 30...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...44...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...ch Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 12 2021 9 02158 04 R02 Products Hansgrohe SE DIN 4109 1 PA IX 28217 IOB P IX ETA 27129XXX PA...

Отзывы: