20
Română
Montare
(vezi pag. 32)
Instrucţiuni de siguranţă
La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziunilor şi tăierii mâinilor.
Produsul poate fi utilizat doar pentru spălarea, menţinerea igienei şi curăţarea
corpului.
Braţul parei de duş este destinat doar pentru a susţine para, acesta nu poate fi
prevăzut cu alte obiecte.
Copiii şi adulţii cu dizabilităţi corporale, mintale şi senzoriale nu pot utiliza
sistemul de duş nesupravegheaţi. De asemenea este interzisă utilizarea
sistemului de duş de către persoane, care se află sub influenţa alcoolului sau a
drogurilor.
Evitaţi contactul jetului de apă cu părţile de corp sensibile (de ex. ochii). Ţineţi
duşul la o distanţă corespunzătoare de corp.
Nu este permisă utilizarea produsului pe post de mâner. este nevoie de
montarea unui mâner corespunzător.
Diferenţele de presiune mari între alimentarea cu apă rece şi apă caldă trebuie
echilibrate.
Instrucţiuni de montare
• Înainte de instalare verificaţi, dacă produsul prezintă deteriorări de transport.
După instalare garanţia nu acoperă deteriorările de transport şi cele de
suprafaţă.
• Conductele şi bateriile trebuie montate, spălate şi verificate conform normelor
în vigoare.
• Respectaţi reglementările referitoare la instalare valabile în ţara respectivă.
• Dimensiunile de montare din instrucţiunile de montare sunt ideale pentru persoa-
ne cu o înălţime de cca. 1800 mm şi trebuie modificate dacă este cazul. Aici
trebuie să ţineţi cont de modificarea înălţimii de montare, deoarece în acest caz
se va modifica şi înălţimea minimă de montare şi astfel trebuie modificate toate
dimensiunile de racordare.
• La montarea produsului de către un personal calificat se va avea grijă ca
suprafaţa de fixare să fie plană pe toată aria de fixare (fără proeminenţe ale
rosturilor sau îmbinări între plăcile de faianţă) şi ca structura peretelui să fie
corespunzătoare pentru fixarea produsului, să nu prezinte locuri cu rezistenţă
redusă.
• Cartuşul de filtru premontat se va utiliza pentru asigurarea debitului normal al
telefonului de duş şi pentru evitarea penetrării impurităţilor din reţeaua de apă.
Aceste impurităţi pot afecta funcţionarea duşului şi/sau pot cauza deteriorarea
elementelor funcţionale ale telefonului de duş, firma Hansgrohe nu-şi asumă
răspunderea pentru daunele cauzate de aceste impurităţi
• Produsul nu este prevăzut pentru a fi folosit în combinaţie cu o baie de aburi!
• În caz de nevoie puteţi prescurta ţeava dintre armătură şi para de duş pe
porţiunea inferioară cu un ferăstrău mic.
• În cazul problemelor cu boilerul instant sau dacă apar mari diferenţe de
presiune instalaţi un reductor disponibil opţional (nr. produs 97510000) pe
racordul de apă rece.
Date tehnice
Presiune de funcţionare:
max. 1 MPa
Presiune de funcţionare recomandată:
0,1 - 0,5 MPa
Presiune de verificare:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura apei calde:
max. 60°C
Interax racorduri:
150±12 mm
Racorduri G 1/2:
rece - dreapta / cald - stânga
Dezinfecţie termică:
70°C / 4 min
• Asigurat contra scurgere înapoi
• Produsul este destinat exclusiv pentru apă potabilă.
Descrierea simbolurilor
Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic!
Funcţia de siguranţă
(vezi pag. 34)
Datorită funcţiei de siguranţă puteţi preregla temperatura maximă, de ex. 42º C.
Reglare
(vezi pag. 34)
După montare verificaţi temperatura de ieşire la termostat. În cazul în care există o
diferenţă între temperatura măsurată la golire şi temperatura reglată la termostat
trebuie efectuată o corecţie.
Întreţinere
(vezi pag. 40)
• Supapele antiretur trebuie verificate regulat conform EN 806-5 şi standardele
naţionale sau regionale (cel puţin o dată pe an).
• Pentru garantarea mişcării uşoare a unităţii de reglare, vă recomandăm să
setaţi termostatul pe poziţiile limită cald şi rece.
Dimensiuni
(vezi pag. 36)
Diagrama de debit
(vezi pag. 36)
Duş de mână
Duş de tavan
Piese de schimb
(vezi pag. 41)
XXX = Coduri de culori
000 = Crom
140 = Brushed Bronze
340 = Brushed Black Chrome
400 = Alb/Crom
450 = Alb
Accesorii opţionale
(nu este inclus în setul livrat)
Şaibă de reglare a debitului Crom #95239000 (vezi pag. 41)
Curăţare
(vezi pag. 38)
Utilizare
(vezi pag. 35)
Pentru golirea telefonului de duş amplasaţi-l pe acesta uşor înclinat după utilizare.
Certificat de testare
(vezi pag. 48)
Deranjament
Cauza
Măsuri de remediere
Prea puţină apă
- Presiune de alimentare insuficientă.
- Verificaţi presiunea din conducte.
- Murdărie în sita de impurităţi a unităţii de reglare.
- Curăţaţi sitele de impurităţi la intrarea termostatului şi
în unitatea de reglare.
- S-a murdărit garnitura de filtru a capătului de duş.
- Curăţaţi Garnitură de filtru dintre capătul duş şi
furtun.
Curgere încucişată, apa caldă intră în conducta de
apă rece sau invers, când bateria este închisă.
- S-a murdărit / s-a defectat supapa antiretur.
- Curăţaţi sau schimbaţi supapa antiretur dacă este
cazul.
Temperatura apei la ieşire nu corespunde cu
temperatura reglată.
- Termostatul nu a fost reglat.
- Reglaţi termostatul.
- Temperatura apei calde este prea mică
- Ridicaţi temperatura apei calde la o temperatură
între 42 ºC şi 60 ºC.
Temperatura nu poate fi reglată.
- Depuneri de calcar pe unitatea de reglare.
- Schimbaţi unitatea de reglare.
Boilerul instant nu funcţionează cu termostat.
- Sitele de impurităţi murdare.
- Curăţaţi / schimbaţi sitele de impurităţi.
- S-a blocat supapa antiretur.
- Schimbaţi supapa antiretur.
Содержание Raindance Select S 240 2jet Showerpipe 27129...
Страница 34: ...34 1 4 2 3 2 1 SW 3mm 1 Nm 1 1 2 2 3 4 5 6 z B 42 C for example 42 C SW 3mm...
Страница 39: ...39 3 4 1 2 5 1 min 50 mm 3 5 4 2 1 SW 2 mm 4 Nm SW 2 mm 1 min 6 7 SW 3 mm SW 3 mm 2 Nm 8 1 2 1 2...
Страница 42: ...42...
Страница 43: ...43...
Страница 44: ...44...
Страница 45: ...45...
Страница 46: ...46...
Страница 47: ...47...