Hans Grohe PuraVida 15074 Series Скачать руководство пользователя страница 27

27

БЪЛГАРСКИ

Монтаж 

(вижте стр. 31)

 

Указания за безопасност

 

При монтажа трябва да се носят ръкавици, за да 

се избегнат наранявания поради   притискане или 

порязване.

 

Позволено е използването на продукта само за 

къпане, хигиена и цели на почистване на тялото.

 

Големите разлики в налягането между изводите за 

студената и топлата вода трябва да се изравняват.

Указания за монтаж

• Преди монтажа продуктът трябва да се провери 

за транспортни щети. След монтажа не се 

признават транспортни или повърхностни щети.

• Тръбопроводите и арматурата трябва да се 

монтират, промият и проверят в съответствие с 

валидните норми.

• Трябва да бъдат спазвани валидните в съответните 

страни предписания за инсталиране.

• 15074XXX: В случай, че водата тече по арматура-

та в посока към шийката,  приспособлението за 

оформяне на струята трябва да се смени със 

стандартен аератор 95928000.

• Използването на клапана за отвеждане е 

позволено само по предназначение. Не е 

допустимо закрепването на други предмети, напр. 

на полуколона към клапана за отвеждане.

• При проблеми с проточния нагревател или когато 

желаете по-голяма пропускателна способност на 

водата, може да отстраните EcoSmart

®

 (ограничи-

теля на протичане), който се намира зад 

аератора.

Технически данни

Арматурата е оборудвана серийно с 

EcoSmart

®

 (ограничител на протичане)

Работно налягане: 

макс. 1 МПа 

Препоръчително работно налягане: 

0,1 - 0,5 МПа 

Контролно налягане: 

1,6 МПа 

 

(1 МПа = 10 bar = 147 PSI) 

Температура на горещата вода: 

макс. 70°C 

Препоръчителна температура на горещата  

вода: 

65°C 

Термична дезинфекция: 

макс. 70°C / 4 мин

Продуктът е разработен само за питейна вода!

Описание на символите

Не използвайте силикон, съдържащ оцетна 

киселина!

Размери 

(вижте стр. 37)

Диаграма на потока 

(вижте стр. 37)

  с EcoSmart

®

  без EcoSmart

®

Сервизни части 

(вижте стр. 38)

Специални принадлежности 

(не се 

съдържа в обема на доставка)

• Монтажен ключ 

#58085000 (вижте стр. 31)

• Инсталационен кит (вижте стр. 32)

Почистване 

(вижте стр. 34)

Обслужване 

(вижте стр. 36)

Hansgrohe препоръчва, сутрин и след по-продължи-

телно спиране първият половин литър да не се 

използва като питейна вода.

Контролен знак 

(вижте стр. 40)

Содержание PuraVida 15074 Series

Страница 1: ... 14 FI Käyttöohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullanım kılavuzu Montaj kılavuzu 19 RO Manual de utilizare Instrucţiuni de montare 20 EL Οδηγίες χρήσης Οδηγία συναρμολόγησης 21 SL Navodilo za uporabo Navodila za montažo 22 ET Kasutusjuhend Paigaldusjuhend 23 LV Lietošanas...

Страница 2: ...as Befestigen von anderen Gegenständen z B einer Halbsäule an dem Ablaufventil ist nicht zulässig Bei Problemen mit dem Durchlauferhitzer oder wenn mehr Wasserdurchsatz gewünscht wird kann der EcoSmart Durchflussbegrenzer der hinter dem Luftsprudler sitzt entfernt werden Technische Daten Armatur serienmäßig mit EcoSmart Durch flussbegrenzer Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 1 0 5...

Страница 3: ...i colonne est interdite sur la vanne d écoulement En cas de problèmes avec le chauffe eau ou bien si le débit d eau doit être plus important il est possible d enlever l EcoSmart limiteur de débit se trouvant derrière l aérateur Informations techniques Robinetterie équipée en série d un EcoSmart limiteur de débit Pression de service autorisée max 1 MPa Pression de service conseillée 0 1 0 5 MPa Pre...

Страница 4: ...ects to the drain valve for example a semi pedestal If the instantaneous water heater causes problems or if you wish to increase the water flow the EcoSmart flow limiter located behind the aerator can be removed Technical Data This mixer series produced with EcoSmart flow limiter Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot ...

Страница 5: ...lla destinazione Non è consentito fissare altri oggetti ad es una semi colonna alla valvola di scarico Nel caso di problemi con lo scalda acqua oppure nel caso si desiderasse più erogazione si può eliminare il EcoSmart limitatore di flusso che si trova dietro la valvola di aerazione Dati tecnici Questo miscelatore è dotato di serie del EcoSmart limitatore di flusso Pressione d uso max 1 MPa Pressi...

Страница 6: ...cado No se permite fijar a la válvula de desagüe otros objetos como una semicolumna En caso de problemas con el calentador instantáneo o cuando se desee más caudal de agua puede quitarse el EcoSmart limitador de caudal situado detrás del aireador Datos técnicos Grifo desde fábrica equipado con EcoSmart limitador de caudal Presión en servicio max 1 MPa Presión recomendada en servicio 0 1 0 5 MPa Pr...

Страница 7: ...den voor het reglementaire gebruik Het bevestigen van andere voorwerpen bv een halfzuil op de uitlaatklep is niet toegestaan Wanneer problemen optreden bij doorloopgeisers of wanneer een grotere waterdoorvoer gewenst is kan de EcoSmart doorstroombegrenzer die achter de perlator is gemonteerd makkelijk verwijderd worden Technische gegevens Armatuur standaard met EcoSmart door stroombegrenzer Werkdr...

Страница 8: ... tilladt at fastgøre andre genstande f eks en halvsøjle til afløbsventilen Ved problemer med gennemløbsvandvarmer eller hvis der ønskes mere vandgennemstrømning kan EcoSmart gennemstrømningsbegrænseren der sidder i perlatoren fjernes Tekniske data Armaturet er forsynet med EcoSmart gen nemstrømningsbegrænser Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Prøvetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 P...

Страница 9: ...mitida a fixação de outros objetos na válvula de escoamento como por exemplo uma semicoluna Em caso de problemas com o esquentador de água ou se desejar maior débito de água é possível retirar o EcoSmart limitador de caudal situado por trás do emulsor Dados Técnicos Misturadoras produzidas em série com EcoSmart limitador de caudal Pressão de funcionamento max 1 MPa Pressão de func recomendada 0 1 ...

Страница 10: ...olumny przy zaworze odpływowym jest niedozwolone W przypadku problemów z przepływowymi podgrzewaczami wody lub jeśli chce się uzyskać większy przepływ wody można usunąć EcoSmart ogranicznik przepływu znajdujący się za napowie trzaczem Dane techniczne Armatura produkowana seryjnie z funkcją EcoSmart ogranicznik przepływu Ciśnienie robocze maks 1 MPa Zalecane ciśnienie robocze 0 1 0 5 MPa Ciśnienie ...

Страница 11: ... poloslou pů k vypouštěcímu ventilu není přípustné Při problémech s průtokovým ohřívačem nebo když je požadován větší průtok může být odstraněno zařízení EcoSmart omezovač průtoku které je umístěno za perlátorem Technické údaje Armatura je sériově vybavena zařízením EcoSmart omezovač průtoku Provozní tlak max 1 MPa Doporučený provozní tlak 0 1 0 5 MPa Zkušební tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Tep...

Страница 12: ... predmetov napr polovičného stĺpu na odtokový ventil nie je prípustné Pri problémoch s prietokovým ohrievačom alebo ak je požadovaný väčší prietok vody môže sa demontovať zariadenie EcoSmart obmedzovač prietoku ktoré je umiestnené za perlátorom Technické údaje Armatúra je sériovo vybavená zariadením EcoSmart obmedzovač prietoku Prevádzkový tlak max 1 MPa Doporučený prevádzkový tlak 0 1 0 5 MPa Skú...

Страница 13: ...用溢流阀 禁止将半露柱及其他 部件固定到溢流阀上 如果使用即热式热水器时出现问题 或要求更 大的水流量 可以把位于水波器后面的 EcoSmart 流量限制器 拆除 技术参数 本龙头配有 EcoSmart 流量限制器 工作压强 最大 1 MPa 推荐工作压强 0 1 0 5 MPa 测试压强 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 热水温度 最大 70 C 推荐热水温度 65 C 热力消毒 最大 70 C 4 分钟 该产品专为饮用水设计 符号说明 请勿使用含有乙酸的硅胶 大小 参见第页 37 流量示意图 参见第页 37 带有 EcoSmart 无 EcoSmart 备用零件 参见第页 38 选装附件 不在供货范围内 专用工具 58085000 参见第页 31 水管胶泥 参见第页 32 清洗 参见第页 34 操作 参见第页 36 汉斯格雅建议 清晨或在水流长时间停滞后 前 半...

Страница 14: ...ешается использовать только в предусмотренных целях На спускном клапане запрещается закреплять другие предме ты например полуколонну Если возникнут проблемы с проточным бойлером или потребуется увеличить расход воды то можно удалить EcoSmart ограничитель потока воды который установлен за воздушным рассекателем Технические данные Смесители этой серии серийно оснащаются EcoSmart ограничителем потока...

Страница 15: ...tää muita esineitä esim seinäkupua Jos läpivirtauskuumentimen kanssa on ongelmia tai jos halutaan suurempaa veden virtausmäärää voidaan poreenmuodostajan takana oleva EcoS mart virtauksenrajoitin poistaa Tekniset tiedot Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart virtauksenrajoittimella Käyttöpaine maks 1 MPa Suositeltu käyttöpaine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden lämp...

Страница 16: ...för Det är inte tillåtet att montera andra föremål t ex en kåpa vid avrinningsventilen Om det är problem med vattenberedaren eller om större vattenflöde önskas kan EcoSmart flödeskon troll som sitter bakom perlatorn tas bort Tekniska data Blandare seriemässigt med EcoSmart flödeskontroll Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvatt...

Страница 17: ...džiama tvirtinti kitas dalis pavyzdžiui puskolones Jei yra problemų su momentiniu vandens šildytuvu ar neužtenka vandens srauto galima pašalinti už aeratoriaus esantį EcoSmart vandens srauto ribotuvą Techniniai duomenys Šios serijos maišytuvai turi EcoSmart van dens srauto ribotuvą Darbinis slėgis ne daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas slėgis 0 1 0 5 MPa Bandomasis slėgis 1 6 MPa 1 MPa 10 barų 147 ...

Страница 18: ...r polustubova na odvodnom ventilu nije dopušteno Ako dolazi do problema s protočnim bojlerom ili se želi veći protok vode može se ukloniti EcoSmart limitator protoka lociran iza aeratora Tehnički podatci Armatura ima serijski ugrađen EcoSmart limitator protoka Najveći dopušteni tlak tlak 1 MPa Preporučeni tlak 0 1 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vruće vode tlak 70 C Pr...

Страница 19: ...iğer nesnelerin drenaj valfi üzerine sabitlenmesine izin verilmez Sürekli akışlı su ısıtıcıları ile birlikte kullanımında prob lemler söz konusu ise veya akan su miktarının daha fazla olması isteniyorsa perlatörün arka tarafındaki EcoSmart akış sınırlayıcısı sökülüp çıkarılabilir Teknik bilgiler Batarya EcoSmart akış sınırlayıcısı ile birlikte seri olarak İşletme basıncı azami 1 MPa Tavsiye edilen...

Страница 20: ...emi stâlp la supapa de scurgere este interzisă Dacă apar probleme cu boilerul instant sau dacă doriţi un debit de apă mai mare puteţi să demontaţi unitatea EcoSmart limitatorul de debit care se află în spatele suflătorului de aer Date tehnice Bateria este dotată în serie cu EcoSmart limitator de debit Presiune de funcţionare max 1 MPa Presiune de funcţionare recomandată 0 1 0 5 MPa Presiune de ver...

Страница 21: ...επόμενη χρήση Η στερέωση άλλων αντικειμένων π χ μισής κολώνας στη βαλβίδα εκροής δεν επιτρέπεται Εάν παρουσιαστεί πρόβλημα με τον ταχυθερμοσίφω να ή όταν απαιτείται περισσότερο νερό μπορεί να απομακρυνθεί ο EcoSmart μειωτής ροής ο οποίος βρίσκεται πίσω από το φίλτρο του ρουξουνιού Τεχνικά Χαρακτηριστικά Μπαταρία μόνιμα εξοπλισμένη με EcoSmart μειωτής ροής Λειτουργία πίεσης έως 1 MPa Συνιστώμενη λε...

Страница 22: ...rugih elementov na odtočni ventil npr polstebra ni dovoljena Če imate probleme s pretočnim grelnikom ali če želite večji pretok vode lahko odstranite EcoSmart omejevalnik pretoka ki se nahaja za perlatorjem Tehnični podatki Armatura je serijsko opremljena z EcoSmart omejevalnikom pretoka Delovni tlak maks 1 MPa Priporočeni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temper...

Страница 23: ...mete nt sifooni kinnitamine tühjenduskraani külge ei ole lubatud Kui esineb probleeme läbivooluboileiga või kui soovitakse et vee läbivool oleks suurem tuleks sõela taga asuv EcoSmart veehulgapiiraja eemaldada Tehnilised andmed Segistisari on toodetud koos EcoSmart veehulgapiirajaga Töörõhk maks 1 MPa Soovitatav töörõhk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur...

Страница 24: ...ķim Pie noteces vārsta aizliegts piestiprināt citus priekšmetus piemēram puskolonnu Ja rodas problēmas ar caurteces sildītāju vai ja ūdens plūsma nav pietiekami spēcīga EcoSmart caurteces ierobežotāju kas atrodas aiz aeratora drīkst noņemt Tehniskie dati Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar EcoSmart caurteces ierobežotāju Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 1 0 5 MPa Pārbaudes spie...

Страница 25: ...ova na odvodnom ventilu nije dozvoljeno Ukoliko se pojave problemi sa protočnim bojlerom ili se želi veći protok vode onda EcoSmart ograničavač protoka vode koji je smešten iza aeratora može da se ukloni Tehnički podaci Ove armature imaju serijski ugrađen EcoSmart ograničavač protoka vode Radni pritisak maks 1 MPa Preporučeni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI ...

Страница 26: ...le til utløpsventilen er ikke tillatt Ved problemer med gjennomstrømningsvannvarmer eller når man ønsker en større vanngjennomstrøm ning kan EcoSmart gjennomstrømningsbegrenser fjernes Den sitter bak luftdysene Tekniske data Armatur er standardmessig utstyrt med EcoSmart gjennomstrømningsbegrenser Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Prøvetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmt...

Страница 27: ...закрепването на други предмети напр на полуколона към клапана за отвеждане При проблеми с проточния нагревател или когато желаете по голяма пропускателна способност на водата може да отстраните EcoSmart ограничи теля на протичане който се намира зад аератора Технически данни Арматурата е оборудвана серийно с EcoSmart ограничител на протичане Работно налягане макс 1 МПа Препоръчително работно наляг...

Страница 28: ...lejohet përforcimi apo vendosja e objekteve të tjera në ventilin dalës si p sh të një gjysëm harku Nëse lindin probleme me ngrohësin e ujit ose nëse dëshironi të keni më shumë qarkullim uji atëherë EcoSmart kufizuesi i qarkullimit të ujit i cili ndodhet pas ajrosësit mund të çmontohet Të dhëna teknike Rubineti është i pajisur si standard me EcoSmart Kufizues qarkullimi Presioni gjatë punës maks 1 ...

Страница 29: ...ى أخرى أشياء بتثبيت مسموح غير عامود نصف المثال سبيل على في أو مشكالت أية في الجاري الماء سخان تسبب إذا فك يجب للماء أكثر تدفق وجود في الرغبة حالة تجهيزة خلف الموجود المياه تدفق محدد EcoSmart التهوية الفنية المواصفات EcoSmart مع هذا الخالط إنتاج قياسي بشكل يتم المياه تدفق محدد ميجابسكال 1 األقصى الحد التشغيل ضغط ميجابسكال 0 5 0 1 به الموصى التشغيل ضغط ميجابسكال 1 6 االختبار ضغط PSI 147 بار 10 ميجاب...

Страница 30: ...el EcoSmart nélkül Tartozékok lásd a oldalon 38 Egyéb tartozék a szállítási egység nem tartalmazza Szerelőkulcs 58085000 lásd a oldalon 31 szaniter szilikon lásd a oldalon 32 Tisztítás lásd a oldalon 34 Használat lásd a oldalon 36 A csaptelepeken átfolyt víz hőmérséklete fogyasztás ra szánt víz esetében a 65 C ot nem haladhatja meg A csaptelep nem eredményezheti az emberi fogyasztásra pl ivás és f...

Страница 31: ...31 3 1 2 4 3 Nm 5 SW 19 mm 4 Nm SW 9 mm 58085000 max 7 Nm 6 ...

Страница 32: ...32 10 11 12 50 Ncm 11 9 7 58085000 max 7 Nm 8 9 11 13 ...

Страница 33: ...33 14 15 2 min ...

Страница 34: ...ruka Kontakt SK Odporúčania pre čistenie Záruka Kontakt ZH 清洁指南 担保 接触 RU Рекомендации по очистке Гарантия Контакты HU Tisztítási tanácsok Garancia érintkezés FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Rengöringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za čišćenje Garancija Kontakt TR Temizleme önerisi Garanti Temas RO Recomandări pentru curăţare Garan...

Страница 35: ...35 1 2 ...

Страница 36: ...otvoriť 开 открыть nyitás avaaminen öppna atidaryti Otvaranje açmak deschide ανοικτό odpreti avage atvērt otvoriti åpne отваряне hape فتح warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciepła teplá teplá 热 горячая meleg lämmin varmt karštas Vruća voda sıcak cald ζεστό toplo kuum karsts topla varm топло i ngrohtë ساخن kalt froid cold freddo frío koud koldt fria zimna studená studená 冷 холодная hide...

Страница 37: ...37 PuraVida 15074XXX PuraVida 15074XXX PuraVida 15270XXX PuraVida 15270XXX 94139000 94139007 EcoSmart EcoSmart 1 2 ...

Страница 38: ...0 97157000 96657000 95267000 97362000 97206000 96657000 95289000 95289000 97206000 95287000 95288000 SW 27 mm 98186000 30x2 98433000 30x1 5 98186000 30x2 98164000 33x1 5 98164000 33x1 5 SW 27 mm 98147000 26x2 98147000 26x2 SW 2 mm SW 2 mm 95290000 94139000 94139007 95282000 95268000 EcoSmart 97157000 ...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ...fon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 05 2019 9 04859 06 P IX DVGW ETA SINTEF 15074XXX P IX 19313 IO CL0393 X X X 15270XXX P IX 19313 IO CL0393 Products Hansgrohe SE DIN 4109 P IX 19313 IO ...

Отзывы: