background image

19

Română

Montare 

(vezi pag. 33)

Instrucţiuni de siguranţă

 

La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziunilor şi tăierii mâinilor.

 

Produsul poate fi utilizat doar pentru spălarea, menţinerea igienei şi curăţarea 

corpului.

 

Braţul parei de duş este destinat doar pentru a susţine para, acesta nu poate fi 

prevăzut cu alte obiecte.

 

Copiii şi adulţii cu dizabilităţi corporale, mintale şi senzoriale nu pot utiliza 

sistemul de duş nesupravegheaţi. De asemenea este interzisă utilizarea sistemului 

de duş de către persoane, care se află sub influenţa alcoolului sau a drogurilor.

 

Evitaţi contactul jetului de apă cu părţile de corp sensibile (de ex. ochii). Ţineţi 

duşul la o distanţă corespunzătoare de corp.

 

Nu este permisă utilizarea produsului pe post de mâner. este nevoie de 

montarea unui mâner corespunzător.

 

Diferenţele de presiune mari între alimentarea cu apă rece şi apă caldă trebuie 

echilibrate.

Instrucţiuni de montare

• Înainte de instalare verificaţi, dacă produsul prezintă deteriorări de transport. 

După instalare garanţia nu acoperă deteriorările de transport şi cele de 

suprafaţă.

• Conductele şi bateriile trebuie montate, spălate şi verificate conform normelor în 

vigoare.

• Respectaţi reglementările referitoare la instalare valabile în ţara respectivă.

• Dimensiunile de montare din instrucţiunile de montare sunt ideale pentru 

persoane cu o înălţime de cca. 1800 mm şi trebuie modificate dacă este cazul. 

Aici trebuie să ţineţi cont de modificarea înălţimii de montare, deoarece în acest 

caz se va modifica şi înălţimea minimă de montare şi astfel trebuie modificate 

toate dimensiunile de racordare.

• La montarea produsului de către un personal calificat se va avea grijă ca 

suprafaţa de fixare să fie plană pe toată aria de fixare (fără proeminenţe ale 

rosturilor sau îmbinări între plăcile de faianţă) şi ca structura peretelui să fie 

corespunzătoare pentru fixarea produsului, să nu prezinte locuri cu rezistenţă 

redusă.

• Sita pentru reţinerea impurităţilor trebuie montată pentru evitarea pătrunderii 

impurităţilor din reţeaua de alimentare. Impurităţile pătrunse pot influenţa 

funcţionarea şi/sau pot provoca deteriorarea părţilor funcţionale ale armăturilor. 

Garanţia Hansgrohe nu acoperă aceste daune.

• Produsul nu este prevăzut pentru a fi folosit în combinaţie cu o baie de aburi!

• În caz de nevoie puteţi prescurta ţeava dintre armătură şi para de duş pe 

porţiunea inferioară cu un ferăstrău mic.

Date tehnice

Presiune de funcţionare: 

max. 1 MPa 

24240XXX Presiune de funcţionare recomandată: 

0,13 - 0,5 MPa 

24241XXX Presiune de funcţionare recomandată: 

0,17 - 0,5 MPa 

Presiune de verificare: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura apei calde: 

max. 60°C 

Interax racorduri: 

150±12 mm 

Racorduri G 1/2: 

rece - dreapta / cald - stânga 

Dezinfecţie termică: 

70°C / 4 min

• Asigurat contra scurgere înapoi

• Produsul este destinat exclusiv pentru apă potabilă.

Descrierea simbolurilor

Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic!

Funcţia de siguranţă 

(vezi pag. 35)

Datorită funcţiei de siguranţă puteţi preregla temperatura maximă, de ex. 42°C.

Reglare 

(vezi pag. 35)

După montare verificaţi temperatura de ieşire la termostat. În cazul în care există o 

diferenţă între temperatura măsurată la golire şi temperatura reglată la termostat 

trebuie efectuată o corecţie.

Întreţinere 

(vezi pag. 42)

• Supapele antiretur trebuie verificate regulat conform EN 806-5 şi standardele 

naţionale sau regionale (cel puţin o dată pe an).

• Pentru garantarea mişcării uşoare a unităţii de reglare, vă recomandăm să setaţi 

termostatul pe poziţiile limită cald şi rece.

Dimensiuni 

(vezi pag. 37)

Diagrama de debit 

(vezi pag. 37)

  Duş de tavan

  Duş de mână

Piese de schimb 

(vezi pag. 40)

XXX  =  Coduri de culori 

000 =  Crom 

140  =  Brushed Bronze 

670 =  Matt Black 

700 =  Matt White

Accesorii opţionale 

(nu este inclus în setul livrat)

Şaibă de reglare a debitului #94517000 (vezi pag. 40)

Curăţare 

(vezi pag. 38)

Utilizare 

(vezi pag. 36)

Pentru golirea telefonului de duş amplasaţi-l pe acesta uşor înclinat după utilizare.

Deranjament

Cauza

Măsuri de remediere

Prea puţină apă

- Presiune de alimentare insuficientă.

- Verificaţi presiunea din conducte.

- Murdărie în sita de impurităţi a unităţii de reglare.

- Curăţaţi sitele de impurităţi la intrarea termostatului şi 

în unitatea de reglare.

- S-a murdărit garnitura de filtru a capătului de duş.

- Curăţaţi Garnitură de filtru dintre capătul duş şi furtun.

Curgere încucişată, apa caldă intră în conducta de apă 

rece sau invers, când bateria este închisă.

- S-a murdărit / s-a defectat supapa antiretur.

- Curăţaţi sau schimbaţi supapa antiretur dacă este 

cazul.

Temperatura apei la ieşire nu corespunde cu temperatu-

ra reglată.

- Termostatul nu a fost reglat.

- Reglaţi termostatul.

- Temperatura apei calde este prea mică

- Ridicaţi temperatura apei calde la o temperatură între 

42 °C şi 60 °C.

Temperatura nu poate fi reglată.

- Depuneri de calcar pe unitatea de reglare.

- Schimbaţi unitatea de reglare.

Butonul de pe întrerupătorul de siguranţă nu funcţionea-

ză.

- Arc defect
- Depuneri de calcar pe buton

- Curăţaţi şi ungeţi puţin arcul şi butonul sau schimbaţi-le 

dacă este cazul.

Boilerul instant nu funcţionează cu termostat.

- Sitele de impurităţi murdare.

- Curăţaţi / schimbaţi sitele de impurităţi.

- S-a blocat supapa antiretur.

- Schimbaţi supapa antiretur.

Duşul picură

- Murdărie sau depuneri pe scaunul de garnitură, s-a 

deteriorat piesa superioară de oprire.

- Schimbaţi piesa superioară de blocare.

Содержание Pulsify Showerpipe 260 2jet 24241000

Страница 1: ...ont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 RO M...

Страница 2: ...etriebsdruck 0 17 0 5 MPa Pr fdruck 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hei wassertemperatur max 60 C Anschlussma e 150 12 mm Anschl sse G 1 2 kalt rechts warm links Thermische Desinfektion 70 C 4 min Eigens...

Страница 3: ...d eau chaude max 60 C Dimension d arriv e 150 12 mm Raccordement G 1 2 froide droite chaude gauche D sinfection thermique 70 C 4 min Avec dispositif anti retour Le produit est exclusivement con u pour...

Страница 4: ...pressure max 1 MPa 24240XXX Recommended operating pressure 0 13 0 5 MPa 24241XXX Recommended operating pressure 0 17 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 60 C C...

Страница 5: ...3 0 5 MPa 24241XXX Pressione d uso consigliata 0 17 0 5 MPa Pressione di prova 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 60 C Distanza di raccordo 150 12 mm Raccordi G 1 2 fredda a...

Страница 6: ...MPa 24241XXX Presi n recomendada en servicio 0 17 0 5 MPa Presi n de prueba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura del agua caliente max 60 C Racores exc ntricos 150 12 mm Racores exc ntricos G 1 2...

Страница 7: ...t worden Technische gegevens Werkdruk max max 1 MPa 24240XXX Aanbevolen werkdruk 0 13 0 5 MPa 24241XXX Aanbevolen werkdruk 0 17 0 5 MPa Getest bij 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatuur warm water m...

Страница 8: ...t driftstryk 0 17 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandstemperatur max 60 C Tilslutningsm l 150 12 mm Tilslutninger G 1 2 Koldt h jre varmt venstre Termisk desinfektion 70 C 4 min M...

Страница 9: ...Pa 24240XXX Press o de func recomendada 0 13 0 5 MPa 24241XXX Press o de func recomendada 0 17 0 5 MPa Press o testada 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da gua quente max 60 C Dist ncia entre e...

Страница 10: ...ary przy cza 150 12 mm Przy cza G 1 2 Zimna z prawej Ciep a z lewej Dezynfekcja termiczna 70 C 4 min Zabezpieczony przed przep ywem zwrotnym Produkt przeznaczony wy cznie do wody pitnej Opis symbolu N...

Страница 11: ...zte p ipojen 150 12 mm P poje G 1 2 studen vpravo tepl vlevo Tepeln desinfekce 70 C 4 min Vlastn ji t n proti zp tn mu nas t V robky Hansgrohe jsou vhodn pro p m kontakt s pitnou vodou Popis symbol Ne...

Страница 12: ...1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 60 C Prip jacie rozmery 150 12 mm Pr poje G 1 2 studen vpravo tepl v avo Termick dezinfekcia 70 C 4 min Vlastn poistka proti sp tn mu nasatiu V robok je ko...

Страница 13: ...24240XXX 0 13 0 5 MPa 24241XXX 0 17 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 35 42 C 35 42 EN 806 5 37 37 40 XXX 000 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 94517000...

Страница 14: ...40XXX 0 13 0 5 24241XXX 0 17 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 35 Safety Function 42 C 35 42 EN 806 5 37 37 40 XXX 000 X 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt Whit...

Страница 15: ...aks 60 C Liit nt mitat 150 12 mm Liittimet G 1 2 kylm oikealla kuuma vasemmalla L mp desinfektio 70 C 4 min Est itsest n paluuvirtauksen Tuote on suunniteltu k ytett v ksi ainoastaan juomaveden kanssa...

Страница 16: ...t 150 12 mm Anslutningar G 1 2 kallt h ger varmt v nster Termisk desinfektion 70 C 4 min Sj lvsp rr mot terfl de Produkten r enbart avsedd f r dricksvatten Symbolf rklaring Anv nd inte silikon som inn...

Страница 17: ...60 C Atstumas tarp centr 150 12 mm Prijungimas G 1 2 altas vanduo de in je kar tas kair je Terminis dezinfekavimas 70 C 4 min Su atbuliniu vo tuvu Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui Simbolio a...

Страница 18: ...dine 150 12 mm Spojevi G 1 2 hladna desno topla lijevo Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Funkcije samo i enja Proizvod je koncipiran isklju ivo za pitku vodu Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji...

Страница 19: ...0 17 0 5 MPa Presiune de verificare 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 60 C Interax racorduri 150 12 mm Racorduri G 1 2 rece dreapta cald st nga Dezinfec ie termic 70 C 4 min Asi...

Страница 20: ...3 0 5 MPa 24241XXX 0 17 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min Safety Function 35 Safety Function 42 C 35 42 EN 806 5 37 37 40 XXX 000 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 7...

Страница 21: ...1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 60 C Razdalja od sredine 150 12 mm Priklju ki G 1 2 mrzla desno topla levo Termi na dezinfekcija 70 C 4 min Za ita proti povratnemu toku Proizvod je za...

Страница 22: ...ndused G 1 2 k lm paremal kuum vasakul Termiline desinfektsioon 70 C 4 min Tagasivooluklapp Toode on ette n htud eranditult joogivee jaoks S mbolite kirjeldus rge kasutage dikhapet sisaldavat silikoon...

Страница 23: ...piediens 0 17 0 5 MPa P rbaudes spiediens 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Karst dens temperat ra maks 60 C Piesl guma izm ri 150 12 mm G 1 2 piesl gumi aukstais pa labi karstais pa kreisi Termisk dezinfe...

Страница 24: ...lju ci G 1 2 hladna voda desno topla levo Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Za tita od povratnog toka Proizvod je koncipiran isklju ivo za pija u vodu Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i...

Страница 25: ...nnstemperatur maks 60 C Tilkoblingsm l 150 12 mm Tilkoblinger G 1 2 kaldt h yre varm venstre Termisk desinfisering 70 C 4 min Egensikker mot tilbakeflyt Produktet er utelukkende designet for drikkevan...

Страница 26: ...XXX 0 13 0 5 24241XXX 0 17 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 35 Safety Function 42 C 35 42 EN 806 5 37 37 40 XXX 000 X 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White...

Страница 27: ...24241XXX 0 17 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 Safety Function 35 Safety Function 42 C 35 42 EN 806 5 1 37 37 40 XXX 000 Chrome 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Ma...

Страница 28: ...XXX 0 13 0 5 24241XXX 0 17 0 5 1 6 1 10 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 35 42 C 35 42 EN 806 5 37 37 40 XXX 000 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 94517000 40 38 36 MTC...

Страница 29: ...9 33 1800 1 0 5 0 13 24240XXX 0 5 0 17 24241XXX 1 6 PSI 147 10 1 60 C 12 150 2 G 1 4 70 C 35 42 35 42 5 EN 806 37 37 40 XXX 000 Brushed Bronze 140 Matt Black 670 Matt White 700 40 94517000 38 36 60 42...

Страница 30: ...C 4 dak Geri emme nleyici r n sadece ebeke suyu i in tasarlanm t r Simge a klamas Asetik asit i eren silikon kullanmay n Safety Function bak n z sayfa 35 Emniyet fonksiyonu sayesinde istenen maksimum...

Страница 31: ...Ahhoz hogy a szab lyoz egys g j l m k dj n a termoszt tot id r l id re teljesen melegre s teljesen hidegre kell ll tani M retet l sd a oldalon 37 tfoly si diagramm l sd a oldalon 37 Fejzuhany K zi zuh...

Страница 32: ...Pa 0 5 0 13 24240XXX MPa 0 5 0 17 24241XXX MPa 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 35 42 35 42 EN 806 5 37 37 40 XXX 000 Brushed Bronze 140 Matt Black 670 Matt White 700 40 94517000 38 3...

Страница 33: ...33 1 2 X X X 38 1 2 X 38 mm 60 SW 3 mm 3 Nm A r m a tu r e n fe tt G r e a s e 37 38 m m SW 27 mm 4 2 1 2 1 A rm a tu re n fe tt G re a s e Armaturenfett Grease 2 1 1 2 7 11 10 14 15 13 8 3 5 6 9 12...

Страница 34: ...34 1 2 3 1 3 CLICK 2 1 40916000 500 mm 2 1 2 2 17 3 1 2 16 18 19 20 21...

Страница 35: ...35 SW 3 mm 1 2 for example 42 C z B 42 C SW 3 mm 1 Nm 1 4 7 11 2 5 8 3 6 9 10...

Страница 36: ...en bne abrir otworzy otev t otvori avaaminen ppna atidaryti Otvaranje deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne a mak nyit s warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl l mmin va...

Страница 37: ...ipe 260 2 jet EcoSmart 24241XXX Pulsify Showerpipe 260 2 jet 24240XXX Pulsify Showerpipe 260 2 jet EcoSmart 24241XXX bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25...

Страница 38: ...mply rub over the spray nozzles to remove lime scale IT Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in silicone ES F cil aseo La cal se puede retirar sencillamente...

Страница 39: ...39 3 1 2 2 1 3 max 10 min 30 mm min 10 1 min 1 2 3 4 2 3 5 6 max 10 min 40 mm 1 min 1 5 6 4...

Страница 40: ...4517000 40916000 98367XXX 98716000 92672000 98058000 98368000 M28x1 5 98140000 20x1 92340000 95758000 98371000 29x3 98199000 17x2 96429000 95772000 95773000 98282000 98913000 94403XXX 28276XXX 9213600...

Страница 41: ...058000 98368000 M28x1 5 98140000 20x1 92340000 95758000 98371000 29x3 98199000 17x2 96429000 95772000 95773000 98282000 98913000 94403XXX 28276XXX 92136000 94405XXX 94404000 Pulsify Showerpipe 260 2je...

Страница 42: ...2 3 1 1 3 2 2 2 3 2 1 SW 3 mm SW 3 mm 3 Nm 2 1 10 13 11 CLICK Rot Rouge Red Rosso Rojo Rood R d Vermelho Czerwony erven erven Punainen R d Raudona Crvena Ro u K Rde a Punane Sarkana Crvena R d Red K...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2023 9 08437 01...

Отзывы: