background image

22

Slovenski

Montaža 

(glejte stran 32)

 

Varnostna opozorila

 

Pri montaži je treba nositi rokavice, da se preprečijo 

poškodbe zaradi zmečkanja ali urezov.

 

Velike razlike v tlaku med priključkom za mrzlo in 

priključkom za toplo vodo je potrebno izravnati.

Navodila za montažo

• Pred montažo je treba izdelek preveriti glede 

morebitnih transportnih poškodb. Po vgradnji 

transportne ali površinske poškodbe ne bodo več 

priznane.

• Cevi in armaturo je treba montirati, izprati in preveriti 

po veljavnih standardih.

• Upoštevati je treba pravilnike o inštalacijah, ki 

veljajo v posamezni državi.

Tehnični podatki

Delovni tlak: 

maks. 1 MPa 

Priporočeni delovni tlak: 

0,1 - 0,5 MPa 

Preskusni tlak: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura tople vode: 

maks. 60°C 

Termična dezinfekcija: 

70°C / 4 min

Proizvod je zasnovan izključno za sanitarno vodo!

Opis simbola

Ne smete uporabiti silikona, ki vsebuje ocetno 

kislino!

Justiranje 

(glejte stran 33)

Nastavitev omejevalnika tople vode. V povezavi s 

pretočnimi grelniki uporaba zapore tople vode ni 

priporočljiva.

Mere 

(glejte stran 35)

Diagram pretoka 

(glejte stran 35)

  z omejevalnikom pretoka EcoSmart

®

  brez omejevalnika pretoka EcoSmart

®

Rezervni deli 

(glejte stran 37)

XXX  =  Barve 

000 =  Krom 

800 =  Videz Legiranega Jekla

Čiščenje 

(glejte stran 38)

Upravljanje 

(glejte stran 34)

Hansgrohe priporoča, da zjutraj ali po daljšem času 

stagnacije prvega pol litra vode ne uporabite kot pitno 

vodo.

Preskusni znak 

(glejte stran 40)

Napaka

Vzrok

Pomoč

Težko premikanje armature

- Pokvarjen vložek, poapneno

- Zamenjajte vložek

Iz armature kaplja

- Pokvarjen vložek

- Zamenjajte vložek

Uhajanje vode ob vrtljivem izlivu

- Obročno tesnilo je pokvarjeno

- Zamenjajte obročno tesnilo

Uhajanje vode ob pritrdilnem 

nastavku

- Obročna tesnila priključnih gibkih 

cevi so pokvarjena

- Zamenjajte obročno tesnilo

Prenizka temperatura tople vode

- Omejevalnik tople vode ni pravilno 

nastavljen

- Nastavite omejevalnik tople vode

Содержание MyCube S

Страница 1: ...ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 19 R...

Страница 2: ...Trinkwasser konzipiert Symbolerkl rung Kein essigs urehaltiges Silikon verwenden Justierung siehe Seite 33 Einstellen der Warmwasserbegrenzung In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwasser...

Страница 3: ...on du symbole Ne pas utiliser de silicone contenant de l acide ac tique Etalonnage voir pages 33 R glage de la limitation d eau chaude En liaison avec les chauffe eau un blocage de l eau chaude n est...

Страница 4: ...ymbol description Do not use silicone containing acetic acid Adjustment see page 33 To adjust the hot water limiter Using a hot water limiter in combination with a continuous flow water heater is not...

Страница 5: ...ente per acqua potabile Descrizione simbolo Non utilizzare silicone contenente acido acetico Taratura vedi pagg 33 Regolazione del limitatore di erogazione d acqua calda Un limitatore di erogazione di...

Страница 6: ...producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable Descripci n de s mbolos No utilizar silicona que contiene cido ac tico Ajuste ver p gina 33 Ajuste del l mite de agua caliente En combinaci...

Страница 7: ...product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater Symboolbeschrijving Gebruik geen zuurhoudende silicone Instellen zie blz 33 Instellen van de warmwaterbegrenzing In combinatie met een doorstromer is e...

Страница 8: ...and Symbolbeskrivelse Der m ikke benyttes eddikesyreholdig silikone Forindstilling se s 33 Indstilling af varmvandsbegr nsningen I forbindelse med gennemstr mningsvandvarmere anbefaler vi ikke en varm...

Страница 9: ...a e exclusivamente concebido para gua pot vel Descri o do s mbolo N o utilizar silicone que contenha cido ac tico Afina o ver p gina 33 Ajuste do limitador de gua quente Em combina o com um esquentado...

Страница 10: ...pis symbolu Nie stosowa silikon w zawieraj cych kwas octowy Ustawianie patrz strona 33 Ustawianie ogranicznika ciep ej wody U ywanie ogranicznika temperatury wody w po czeniu z przep ywowym podgrzewac...

Страница 11: ...opis symbol Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Nastaven viz strana 33 Nastaven omezova e tepl vody Ve spojen s pr tokov m oh va em se pou it uz v ru tepl vody nedoporu uje Rozm ry viz strana 3...

Страница 12: ...e pre pitn vodu Popis symbolov Nepou va silik n s obsahom kyseliny octovej Nastavenie vi strana 33 Nastavenie obmedzenia teplej vody V spojen s prietokov mi ohrieva mi sa neodpor a pou itie obmedzova...

Страница 13: ...13 32 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 33 35 35 EcoSmart EcoSmart 37 XXX 000 800 38 34 40 O O O O...

Страница 14: ...14 32 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 33 35 35 C EcoSmart EcoSmart 37 XXX 000 X 800 C 38 34 Hansgrohe 40...

Страница 15: ...nssa Merkin kuvaus l k yt etikkahappopitoista silikonia S t katso sivu 33 L mp tilan rajoittimen s t minen Emme suosittele k ytt m n l mp tilan rajoitinta vedenl mmittimen l pivirtauskuumennin yhteyde...

Страница 16: ...bart avsedd f r dricksvatten Symbolf rklaring Anv nd inte silikon som inneh ller ttiksyra Justering se sidan 33 St lla in varmvattenregleringen Tillsammans med varmvattenberedare rekommenderas inte en...

Страница 17: ...irtas tik geriamajam vandeniui Simbolio apra ymas Nenaudokite silikono kurio sud tyje yra acto r g ties Reguliavimas r psl 33 Kar to vandens ribojimas Kartu su cirkuliaciniais ildytuvais nerekomenduoj...

Страница 18: ...iti silikon koji sadr i octenu kiselinu Regulacija pogledaj stranicu 33 Namje tanje limitera tople vode U kombinaciji s proto nim bojlerima nije preporu ljiva primjena sustava za blokiranje dotoka top...

Страница 19: ...sadece ebeke suyu i in tasarlanm t r Simge a klamas Asetik asit i eren silikon kullanmay n Ayarlama bak n z sayfa 33 S cak su s n rlamas n n ayarlanmas S cak su kilidinin s rekli s t c yla kullan lmas...

Страница 20: ...rierea simbolurilor Nu utiliza i silicon cu con inut de acid acetic Reglare vezi pag 33 Reglarea limitatorului de ap cald Nu se recomand folosirea unui limitator de ap cald n combina ie cu un boiler i...

Страница 21: ...21 32 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 33 35 35 EcoSmart EcoSmart 37 XXX 000 800 O A X 38 34 Hansgrohe 40...

Страница 22: ...rabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Justiranje glejte stran 33 Nastavitev omejevalnika tople vode V povezavi s preto nimi grelniki uporaba zapore tople vode ni priporo ljiva Mere glejte stran 35...

Страница 23: ...d eranditult joogivee jaoks S mbolite kirjeldus rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni Reguleerimine vt lk 33 Sooja vee piirangu seadistamine henduses boilerite ga ei ole sooja vee blokeeringu soo...

Страница 24: ...zstr d jums ir paredz ts tikai dzeramajam denim Simbolu noz me Neizmantot silikonu kas satur eti sk bi Ieregul ana skat lpp 33 Karsta dens ierobe ot ja regul ana Kop ar caurteces sild t jiem nav ietei...

Страница 25: ...simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Pode avanje vidi stranu 33 Pode avanje ograni iva a tople vode U kombinaciji sa proto nim bojlerima ne preporu uje se primena sistema za...

Страница 26: ...olbeskrivelse Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre Justering se side 33 Innstilling av varmtvannsbegrensning I forbindelse med gjennomstr mningsvarmere er det ikke anbefalt bruke en varmtvannspe...

Страница 27: ...27 32 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 33 35 35 EcoSmart EcoSmart 37 XXX 000 X 800 O H C 38 34 Hansgrohe 40 O O O O...

Страница 28: ...min Produkti sht projektuar ekskluzivisht p r uj t pijsh m P rshkrimi i simbolit Mos p rdorni silikon q n p rb rje ka acid acetik Justimi shih faqen 33 Rregullimi i kufizimit me uj t nxeht Nje kombin...

Страница 29: ...29 32 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 70 C 4 33 35 35 EcoSmart EcoSmart 37 XXX 000 800 38 34 Hansgrohe 40...

Страница 30: ...r a csaptelepet t kell bl teni legal bb 2 percig t rt n hideg s melegvizes folyat st javaslunk Minimum 1 napos zemsz net ut n fogyaszt s el tt a csaptelepben stagn l hideg illet ve melegv z fogyaszt s...

Страница 31: ...31 32 0 1 MPa 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 33 35 35 EcoSmart EcoSmart 37 XXX 000 Chrome 800 Stainless Steel Optic 38 34 0 5 40 O O O O...

Страница 32: ...32 SW 9 mm SW 22 mm 2 min SW 22 mm 2 Nm 1a 2 3 4 5 6 7 max 35 mm 3 Nm max 60 mm 1b SW 19 mm 4 Nm...

Страница 33: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x S W 4 m m S W 4 m m 5 N m SW 4 mm SW 4 mm 33...

Страница 34: ...bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg...

Страница 35: ...1 2 3 4 2 4 8 2 71 G3 8 566 max 60 34 202 116 16 51 15 7 171 194 360 MyCube S 13814000 13814800 MyCube M 13815000 13815800 MyCube S 13814000 13814800 MyCube M 13815000 13815800 MyCube S 13814000 13814...

Страница 36: ...M 13861000 13861800 G 3 8 566 max 60 34 220 15 5 51 2 3 2 2 4 6 2 6 9 G 3 8 566 max 60 34 202 116 16 51 15 5 16 9 19 2 87 87 360 MySport S 13860000 13860800 MySport M 13861000 13861800 MySport S 1386...

Страница 37: ...8702000 97996000 97995XXX 95730000 EcoSmart 95140000 M4x20 95008000 98750000 98186000 30x2 97523000 98190000 36x2 5 98212000 41x2 98212000 41x2 97548000 92465XXX 96338000 96556000 600 mm 95049000 9752...

Страница 38: ...distussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 01 2021 9 02875 03 P IX DVGW NF ETA SINTEF 13815XXX X X X 13814XXX X X X 138...

Отзывы: