background image

12

Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 17

Καθαρισμός 

(βλ. Σελίδα 24)

F12 Σωλήνας επιμήκυνσης #43333000 (βλ. Σελίδα 25)

Ειδικά αξεσουάρ 

(δεν περιλαμβάνεται στον παραδοτέο 

εξοπλισμό)

Κλειδί για σέρβις #95910000 (βλ. Σελίδα 23)

Συντήρηση 

(βλ. Σελίδα 25)

Οι βαλβίδες αντεπιστροφής πρέπει να ελέγχονται τακτικά ως προς τη 
λειτουργία τους, σύμφωνα με το πρότυπο DIN EN 1717, σε σχέση με 
τους ισχύοντες εθνικούς ή τοπικούς κανόνες (το ελάχιστο μια φορά το 
χρόνο ) .

Χειρισμός 

(βλ. Σελίδα 21)

Η Hansgrohe συνιστά το πρωί ή μετά από μεγάλα χρονικά διαστήματα 
αχρησίας να μην χρησιμοποιείτε το πρώτο μισό λίτρο νερό σαν πόσιμο.
Μην περιστρέφετε την αποχέτευση πέραν των 360º, καθώς μπορεί να 
προκληθεί βλάβη στο σωλήνα παροχής.

Διάγραμμα ροής 

(βλ. Σελίδα 22)

  Κανονική δέσμη νερού

  Δέσμη καταιονισμού

Διαστάσεις 

(βλ. Σελίδα 22)

Ρύθμιση 

(βλ. Σελίδα 21)

Ρύθμιση του δοσομετρητή ζεστού νερού. Δεν συνιστάται η διάταξη 
φραγής ζεστού νερού σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνα.

Περιγραφή συμβόλων

 

Υποδείξεις ασφαλείας

 

Για να αποφύγετε τραυματισμούς κατά τη συναρμολόγηση πρέπει να φοράτε 
γάντια.

 

Οι διαφορές της πίεσης μεταξύ της σύνδεσης κρύου και ζεστού νερού θα 
πρέπει να αντισταθμίζονται.

Οδηγίες συναρμολόγησης

• Πριν τη συναρμολόγηση πρέπει να εξεταστεί το προϊόν για ζημιές μεταφοράς. 

Μετά την εγκατάσταση δεν αναγνωρίζονται ζημιές από τη μεταφορά ή επιφανεια-
κές ζημιές.

• Οι σωλήνες και η μπαταρία πρέπει να τοποθετηθούν σύμφωνα με τα ισχύοντα 

πρότυπα, να τεθούν υπό πίεση και να δοκιμαστούν.

• Θα πρέπει να τηρούνται οι οδηγίες εγκατάστασης που ισχύουν σε κάθε κράτος.

Τεχνικά Χαρακτηριστικά

Λειτουργία πίεσης: 

έως 1 MPa

Συνιστώμενη λειτουργία πίεσης: 

0,1 - 0,5 MPa

Πίεση ελέγχου: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Θερμοκρασία ζεστού νερού: 

έως 70°C

Συνιστώμενη θερμοκρασία ζεστού νερού: 

65°C

Θερμική απολύμανση: 

έως 70°C / 4 min

Το προϊόν έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για πόσιμο νερό!.

Ελληνικά

Μην χρησιμοποιείτε σιλικόνη που περιέχει οξικό οξύ!

Ανταλλακτικά 

(βλ. Σελίδα 23)

XXX = 

Χρώματα

000 = 

Επιχρωμιωμένο

800 = 

οπτική ανοξείδωτου χάλυβα

Montaža glejte stran 17

Čiščenje 

(glejte stran 24)

F12 Podaljšek #43333000 (glejte stran 25)

Poseben pribor 

(Ni vključeno)

Servisni ključ #95910000 (glejte stran 23)

Vzdrževanje 

(glejte stran 25)

Delovanje protipovratnega ventila je potrebno v skladu z DIN EN 1717 
in skladno z državnimi in regionalnimi določili redno testirati (najmanj 
enkrat letno).

Upravljanje 

(glejte stran 21)

Hansgrohe priporoča, da zjutraj ali po daljšem času stagnacije prvega 
pol litra vode ne uporabite kot pitno vodo.
Izliva ne obračajte za več kot 360º, saj lahko sicer poškodujete gibko 
cev.

Diagram pretoka 

(glejte stran 22)

  Normalen curek

  Pršilni curek

Mere 

(glejte stran 22)

Justiranje 

(glejte stran 21)

Nastavitev omejevalnika tople vode. V povezavi s pretočnimi grelniki 
uporaba zapore tople vode ni priporočljiva.

Opis simbola

 

Varnostna opozorila

 

Pri montaži je treba nositi rokavice, da se preprečijo poškodbe zaradi zmečka-
nja ali urezov.

 

Velike razlike v tlaku med priključkom za mrzlo in priključkom za toplo vodo je 
potrebno izravnati.

Navodila za montažo

• Pred montažo je treba izdelek preveriti glede morebitnih transportnih poškodb. 

Po vgradnji transportne ali površinske poškodbe ne bodo več priznane.

• Cevi in armaturo je treba montirati, izprati in preveriti po veljavnih standardih.
• Upoštevati je treba pravilnike o inštalacijah, ki veljajo v posamezni državi.

Tehnični podatki

Delovni tlak: 

maks. 1 MPa

Priporočeni delovni tlak: 

0,1 - 0,5 MPa

Preskusni tlak: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura tople vode: 

maks. 70°C

Priporočena temperatura tople vode: 

65°C

Termična dezinfekcija: 

maks. 70°C / 4 min

Proizvod je zasnovan izključno za sanitarno vodo!

Slovenski

Ne smete uporabiti silikona, ki vsebuje ocetno kislino!

Rezervni deli 

(glejte stran 23)

XXX = 

Barve

000 = 

krom

800 = 

videz legiranega jekla

Σήμα ελέγχου 

(βλ. Σελίδα 25)

Preskusni znak 

(glejte stran 25)

Содержание M5116-H200

Страница 1: ...Mont ny n vod 7 ZH 7 RU 8 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 8 FI K ytt ohje Asennusohje 9 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10 HR Upute za up...

Страница 2: ...tahl optik Montage voir pages 17 Nettoyage voir pages 24 F12 jeu de rallonge 43333000 voir pages 25 Accessoires en option ne fait pas partie de la fourniture cl 95910000 voir pages 23 Entretien voir p...

Страница 3: ...333000 vedi pagg 25 Accessori speciali non contenuto nel volume di fornitura chiave per manutenzione 95910000 vedi pagg 23 Manutenzione vedi pagg 25 La valvola di non ritorno deve essere controllata r...

Страница 4: ...sivamente para agua potable Espa ol No utilizar silicona que contiene cido ac tico Repuestos ver p gina 23 XXX Acabados 000 cromado 800 acero especial Montage zie blz 17 Reinigen zie blz 24 F12 Verlen...

Страница 5: ...ina 24 F12 Crescente 43333000 ver p gina 25 Acess rios especiais n o inclu do no volume de forne cimento chave especial 95910000 ver p gina 23 Manuten o ver p gina 25 As v lvulas anti retorno devem se...

Страница 6: ...0 C 4 min Produkt przeznaczony wy cznie do wody pitnej Polski Nie stosowa silikon w zawieraj cych kwas octowy Cz ci serwisowe patrz strona 23 XXX Kody kolor w 000 chrom 800 stal szlachetna Mont viz st...

Страница 7: ...oraneniam Ve k rozdiely v tlaku medzi pr pojkami studenej a teplej vody musia by vyrovnan Pokyny pre mont Pred mont ou mus te produkt skontrolova i nebol po as transportu po kode n Po zabudovan nebud...

Страница 8: ...be ll t sa tfoly s v zmeleg t kn l meleg v z korl toz haszn lata nem aj nlott Szimb lumok le r sa Biztons gi utas t sok A szerel sn l a z z d sok s v g si s r l sek elker l se rdek ben keszty t kell...

Страница 9: ...oista silikonia Varaosat katso sivu 23 XXX V rikoodaus 000 kromi 800 inox optinen Montering se sidan 17 Reng ring se sidan 24 F12 F rl ngning 43333000 se sidan 25 Specialtillbeh r medf ljer ej leveran...

Страница 10: ...800 plienas Sastavljanje pogledaj stranicu 17 i enje pogledaj stranicu 24 F12 Produljenje 43333000 pogledaj stranicu 25 Posebni pribor Nije sadr ano u isporuci Servisni odvija 95910000 pogledaj stran...

Страница 11: ...X Renkler 000 krom 800 paslanmaz elik optik Montare vezi pag 17 Cur are vezi pag 24 F12 Prelungitor 43333000 vezi pag 25 Accesorii op ionale nu este inclus n setul livrat Cheie service 95910000 vezi p...

Страница 12: ...reto nimi grelniki uporaba zapore tople vode ni priporo ljiva Opis simbola Varnostna opozorila Pri monta i je treba nositi rokavice da se prepre ijo po kodbe zaradi zme ka nja ali urezov Velike razlik...

Страница 13: ...sad vt lk 23 XXX V rvid 000 kroom 800 roostevaba optik Mont a skat lpp 17 T r ana skat lpp 24 F12 Pagarin jums 43333000 skat lpp 25 Speci li aksesu ri komplekt netiek pieg d ts Apkopes atsl ga 9591000...

Страница 14: ...oncipiran isklju ivo za pija u vodu Srpski Nemojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Rezervni delovi vidi stranu 23 XXX Oznake boja 000 hrom 800 dezen plemeniti elik Montasje se side 17...

Страница 15: ...rekomanduar P rshkrimi i simbolit Udh zime sigurie P r t evituar l ndimet e pickimeve ose t prerjeve gjat procesit t montimit duhet q t vishni doreza Ndryshimet e m dha t presionit mes lidhjeve t ujit...

Страница 16: ...16 17 24 25 43333000 F12 23 95910000 25 DIN EN 1717 21 Hansgrohe 360 22 22 21 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 23 XXX 000 800 25...

Страница 17: ...150 SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm max 45 mm max 70 mm 3 Nm 1a 2 3 4 5 6a 1b 150 110 6a 6b 24 x 15 75 45 45 75 105 105 17...

Страница 18: ...6b 110 24 x 15 110 7 8 SW 22 mm SW 17 mm SW 22 mm SW 19 mm 4 Nm 96507000 450 mm 9 10 SW 17 mm 8 Nm SW 22 mm 1 2 11 55 25 25 55 85 85 110 18...

Страница 19: ...1 2 1 2 12 13 15 14 16 3 17 18a 18b max 20 19...

Страница 20: ...21 22 1 Nm 2 min N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e max 20 max 30 mm 18d 18c max 20 19 20 F12 43333000 20...

Страница 21: ...ranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmin varmt kar tas Vru a voda s cak cald toplo kuum karsts t...

Страница 22: ...58 110 38 46 15 25 15 23 3 19 10 29 34 M5116 H200 73851000 M5116 H200 ST 73851800 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0...

Страница 23: ...00 97735000 95498XXX 92691XXX 97209000 M37x1 5 SW 30 mm 96338000 96316000 900 mm SW 19 mm 92732XXX 95140000 M4x20 SW 4 mm 92730000 92731XXX 95910000 95909000 95008000 96737000 98193000 32x2 98140000 2...

Страница 24: ...peza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintkez s...

Страница 25: ...25 1 2 1 F12 43333000 2 max 100 mm P IX DVGW SVGW ACS ETA 73851XXX 1375...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28 07 2018 9 05966 01 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com...

Отзывы: