Hans Grohe Flexaplus 58140180 Скачать руководство пользователя страница 8

 

Указания по технике безопасности

 

Во время монтажа следует надеть перчатки во 
избежание прищемления и порезов.

 

Изделие разрешается использовать только в гигиени-
ческих целях: для принятия ванны и личной гигиены.

Указания по монтажу

•  Перед монтажом следует проверить изделие на пред-

мет повреждений при перевозке. После монтажа 
претензии о возмещении  ущерба за повреждения 
при перевозке или повреждения поверхностей не 
принимаются.

•  Трубы и арматура должны быть установлены, про-

мыты и проверены в соответствии с действующими 
нормами.

•  Необходимо соблюдать требования по монтажу, 

действующие в соответствующих странах.

•  Прокладка отвода должна осуществляться без на-

грузки!

•  Эксплуатационная проверка (см. стр. 19) рис. 8
•  Проверка плотности (см. стр. 19) рис. 9
•  58150000, 58150820, 58150930, 58186000, 

58186820, 58186930 При использовании закры-
вающего элемента (пластмассовая вставка) макси-
мальную высоту наполнения ванны можно увеличить 
прибл. на 25 мм. Необходимо убедиться в том, что 
производительность подвода не превышает произво-
дительность перелива!

Технические данные

Перерабатывающая способность 

64 л/мин

производительность перепускного  
устройства 

42 л/мин

Русский

Монтаж 

см. стр. 18

Эксплуатация 

(см. стр. 22)

Размеры 

(см. стр. 17)

Описание символов

Очистка

см прилагаемая брошюра

Κомплеκт 

(см. стр. 23)

Не применяйте силикон, содержащий 
уксусную кислоту.

 

Biztonsági utasítások

 

A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések 
elkerülése érdekében kesztyűt kell viselni.

 

A terméket csak fürdéshez, mosakodáshoz, és 
egészségügyi tisztálkodáshoz szabad használni.

Szerelési utasítások

• A szerelés előtt ellenőrizni kell, hogy a terméknek 

nincs-e szállítási sérülése. Beépítés után a szállítási- 
vagy felületi sérüléseket nem ismerik el.

• A vezetékeket és a csaptelepet az érvényes szab-

ványoknak megfelelően kell felszerelni, öblíteni és 
ellenőrizni

• Az egyes országokban érvényes installációs irányelve-

ket be kell tartani.

• A lefolyót feszülés mentesen kell lerakni!
• Működés ellenőrzése (lásd a oldalon 19) ábra 8
• Tömítési próba (lásd a oldalon 19) ábra 9
• 58150000, 58150820, 58150930, 58186000, 

58186820, 58186930 A gátelem (műanyagbetét) se-
gítségével a kád maximális töltési magassága kb. 25 
mm-el megemelhető. Ellenőrizni kell, hogy a befolyó 
teljesítmény nem nagyobb, mint a túlfolyó teljesítmény!

Műszaki adatok

Lefolyási teljesítmény 

64 l/perc

túlfolyó teljesítmény 

42 l/perc

Magyar

Szerelés 

lásd a oldalon 18

Használat 

(lásd a oldalon 22)

Méretet 

(lásd a oldalon 17)

Szimbólumok leírása

Tisztítás

lásd a mellékelt brosúrát

Tartozékok 

(lásd a oldalon 23)

Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont!

8

Знак технического контроля 

(см. стр. 22)

Vizsgajel 

(lásd a oldalon 22)

Содержание Flexaplus 58140180

Страница 1: ...8 FI K ytt ohje Asennusohje 9 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 10 TR Kullan m k lavuzu Montaj k l...

Страница 2: ...n Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou coupure Le produit ne doit servir qu se laver et assurer l hygi ne corporelle Instructi...

Страница 3: ...aggio per pevitare ferite da schiaccia mento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente per fare il bagno e per l igiene del corpo Istruzioni per...

Страница 4: ...to adjunto Repuestos ver p gina 23 No utilizar silicona que contiene cido ac tico Veiligheidsinstructies Bij de montage moeten ter voorkoming van knel en snijwonden handschoenen worden gedragen Het pr...

Страница 5: ...m ikke benyttes eddikesyreholdig silikone Avisos de seguran a Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes O produto s...

Страница 6: ...rz strona 17 Opis symbolu Czyszczenie patrz do czona broszura Cz ci serwisowe patrz strona 23 Nie stosowa silikon w zawieraj cych kwas octowy Bezpe nostn pokyny Pro zabr n n ezn m zran n m a pohmo d n...

Страница 7: ...tn v krajin ch Odtok mus by in talovan beznap ovo Sk ka funkcie vi strana 19 Obr 8 Sk ka tesnosti vi strana 19 Obr 9 58150000 58150820 58150930 58186000 58186820 58186930 Pou it m uzatv racieho prvku...

Страница 8: ...i Az egyes orsz gokban rv nyes install ci s ir nyelve ket be kell tartani A lefoly t fesz l s mentesen kell lerakni M k d s ellen rz se l sd a oldalon 19 bra 8 T m t si pr ba l sd a oldalon 19 bra 9 5...

Страница 9: ...e Varaosat katso sivu 23 l k yt etikkahappopitoista silikonia S kerhetsanvisningar Handskar ska b ras under monteringsarbetet s att man kan undvika kl m och sk rskadorgen werden Produkten f r bara anv...

Страница 10: ...kurio sud tyje yra acto r g ties Sigurnosne upute Prilikom monta e se radi sprje avanja prignje enja i posjekotina moraju nositi rukavice Proizvod se smije primjenjivati samo za kupanje tu iranje i os...

Страница 11: ...t i eren silikon kullanmay n Instruc iuni de siguran La montare utiliza i m nu i pentru evitarea contuziu nilor i t ierii m inilor Produsul poate fi utilizat doar pentru sp larea men i nerea igienei i...

Страница 12: ...vati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Odtok je treba speljati brez napetosti Funkcijsko preizku anje glejte stran 19 Sl 8 Preverjanje tesnenja glejte stran 19 Sl 9 5815...

Страница 13: ...sisaldavat silikooni Dro bas nor des Mont as laik lai izvair tos no saspiedumiem un iegriezumiem nepiecie ams n s t cimdus o produktu dr kst izmantot tikai lai mazg tos higi nai un erme a t r anai No...

Страница 14: ...simbola i enje vidi prilo enoj bro uri Rezervni delovi vidi stranu 23 Nemojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Sikkerhetshenvisninger Bruk hansker under montasjen for unng klem og kutts...

Страница 15: ...instalimit t vlefshme p r vendet respektive Dalja duhet montuar pa tension Kontrolli i funksioneve shih faqen 19 Fig 8 Kontrolli se a rrjedh diku uj shih faqen 19 Fig 9 58150000 58150820 58150930 5818...

Страница 16: ...19 8 19 9 58186000 58150930 58150820 58150000 58186930 58186820 25 64 42 18 22 17 23 16 22...

Страница 17: ...2000 5 0 103 4 0 max 610 r min 100 max 870 50 103 40 r min 100 70 max 610 r min 100 50 103 40 max 610 70 103 40 70 r min 100 58150000 58150820 58150930 max 610 r min 100 50 103 40 70 58185000 58185450...

Страница 18: ...18 Montage Montage 1 2 4 3 5...

Страница 19: ...19 Montage Funktionspr fung Dichtheitspr fung 7 9 8 6...

Страница 20: ...20 Montage 10 A 11 58150000 58150820 58150930 58186000 58186820 58186930...

Страница 21: ...30 58186000 58186820 58186930 min max geschlossen ferm closed chiusa cerrar gesloten lukket fechado zamkni ty zav eno zatvoren z rva suljettu st ngd u daryta zatvoren kapal nchis zaprto suletud nosl g...

Страница 22: ...IN EN 274 geschlossen ferm closed chiusa cerrar gesloten lukket fechado zamkni ty zav eno zatvoren z rva suljettu st ngd u daryta zatvoren kapal nchis zaprto suletud nosl gts zatvoren lukket mbyllur o...

Страница 23: ...96153000 96153820 96153930 98066000 36x3 5 98066000 36x3 5 98066000 36x3 5 98066000 36x3 5 97658000 97658000 97658000 97658000 96328000 96328000 96330000 96330000 96332000 96332000 96221000 96221000...

Страница 24: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2017 9 08085 08...

Отзывы: