
12
Slovensky
Montáž
(viď strana 31)
Bezpečnostné pokyny
Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli pomliaždeninám a rezným
poraneniam.
Produkt sa smie používať len na kúpanie a telesnú hygienu.
Produkt nesmú bez dozoru používať deti, ako aj dospelé osoby s telesným,
duševným a/alebo zmyslovým postihnutím. Produkt nesmú používať ani osoby,
ktoré sú pod vplyvom alkoholu alebo drog.
Veľké rozdiely v tlaku medzi prípojkami studenej a teplej vody musia byť
vyrovnané.
Pokyny pre montáž
• Pred montážou musíte produkt skontrolovať, či nebol počas transportu
poškodený. Po zabudovaní nebudú uznané žiadne škody spôsobené transpor-
tom alebo poškodenia povrchu.
• Ledningarna och blandaren måste monteras, spolas igenom och kontrolleras
enligt de gällande normerna.
• Je potrebné dodržiavať smernice o inštalácii, ktoré sú práve teraz platné v
krajinách.
• Výrobok nie je vhodný na použitie v spojení s parným kúpeľom!
Termostatická batéria v spojení s prietokovými ohrievač-
mi
• Ak sa pripojí ručná sprcha, musí sa z nej demontovať tlmiaci ventil.
• V prípade problémov s prietokovým ohrievačom alebo veľkých rozdielov tlaku
sa musí na prítoku studenej vody použiť voliteľný redukčný ventil (výrobné číslo
97510000).
• Termostatická batéria Sprcha: V spojení s prietokovými ohrievačmi sa musí
odstrániť doraz ECOSTOP (#95042000).
Technické údaje
Prevádzkový tlak:
max. 1 MPa
Doporučený prevádzkový tlak:
0,1 - 0,5 MPa
Skúšobný tlak:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota teplej vody:
max. 70°C
Doporučená teplota teplej vody:
65°C
Pripájacie rozmery:
150±12 mm
Prípoje G 1/2:
studená vpravo - teplá vľavo
Termická dezinfekcia:
max. 70°C / 4 min
• Vlastná poistka proti spätnému nasatiu.
• Výrobok je koncipovaný výhradne pre pitnú vodu!
Popis symbolov
Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny octovej!
Safety Function
(viď strana 32)
Vďaka Safety Function je možné vopred nastaviť najvyššiu požadovanú teplotu,
napr. max. 42ºC.
Nastavenie
(viď strana 31)
Po ukončení montáže sa musí skontrolovať teplota vody vytekajúcej z termostatu.
Pokiaľ sa teplota nameraná na mieste odberu líši od teploty nastavenej na
termostate, je nutné vykonať korekciu.
ECOSTOP
(viď strana 32)
Údržba
(viď strana 33)
• Pri spätných ventiloch sa musí podľa DIN EN 1717 v súlade s národnými alebo
regionálnymi predpismi testovať ich funkčnosť (aspoň raz ročne).
• Aby bol zaistený ľahký chod regulačnej jednotky, mal by sa termostat z času
čas nastaviť na maximálne horúcu a maximálne studenú vodu.
Rozmery
(viď strana 35)
Diagram prietoku
(viď strana 35)
Odtok sprchy
Odtok vane
Servisné diely
(viď strana 36)
Čistenie
(viď strana 33)
Obsluha
(viď strana 34)
Osvedčenie o skúške
(viď strana 36)
Porucha
Príčina
Pomoc
Málo vody
- Nízky tlak v prívode.
- Skontrolovať tlak v potrubí
- Zanesený lapač nečistôt v regulačnej jednotke
- Vyčistiť filter pred termostatom a na regulačnej jed-
notke
- Sitko v tesnení sprchy je znečistené
- Vyčistiť sitko tesnení medzi sprchou a hadicou
Kríženie tokov, teplá voda sa pri uzavretej armatúre
tlačí do prívodu studenej alebo naopak
- Znečistený alebo netesný spätný ventil
- Spätný ventil vyčistiť, prípadne vymeniť
Teplota na výtoku nesúhlasí s nastavenou teplotou
- Nebol nastavený termostat
- Nastaviť termostat
- Nízka teplota teplej vody
- Teplotu teplej vody zvýšiť na 42ºC až 65ºC
Nie je možné regulovať teplotu
- Regulačná jednotka zanesená vodným kameňom
- Vymeniť regulačnú jednotku
Sprcha stále kvapká
- Nečistoty alebo usadeniny na tesniacom sedle
- Vyčistiť resp. vymeniť uzatváraciu hornú časť
Prietokový ohrievač sa počas prevádzky termostatu
nezapína
- Sitko v tesnení sprchy je znečistené
- Vyčistiť resp. vymeniť sitko
- Obmedzovač spätného nasatia je zablokovaný
- Vymeniť obmedzovač spätného nasatia
- Nie je odstránený krúžok zo sprchy
- Odstrániť krúžok zo sprchy
- Krúžok dorazu Ecostop nie je demontovaný
- Demontovať krúžok dorazu (#95042000)