background image

12

Estonia

Pealepaigaldus 

(vt lk 34)

Allapaigaldus 

(vt lk 33)

Ohutusjuhised

 

Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste 

vältimiseks kindaid.

Paigaldamisjuhised

• Enne paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpordi-

kahjustuste osas Pärast paigaldamist ei tunnustata 

enam transpordi- või pinnakahjustuste kaebuseid.

• Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb 

järgida.

Sümbolite kirjeldus

Ärge kasutage äädikhapet sisaldavat silikooni!

Mõõtude 

(vt lk 18)

Puhastamine 

(vt lk 36)

Latvian

Montāža uz virsmas 

(skat. lpp. 34)

Iebūvējama konstrukcija 

(skat. lpp. 33)

Drošības norādes

 

Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un 

iegriezumiem, nepieciešams nēsāt cimdus.

Norādījumi montāžai

• Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt, vai 

produktam transportēšanas laikā nav radušies 

bojājumi. Pēc iebūvēšanas bojājumi, kas radušies 

transportēšanas laikā, vai virsmas bojājumi netiek 

atzīti.

• Jāievēro attiecīgās valstīs spēkā esošās montāžas 

prasības.

Simbolu nozīme

Neizmantot silikonu, kas satur etiķskābi!

Izmērus 

(skat. lpp. 18)

Tīrīšana 

(skat. lpp. 36)

Содержание C51-F450-01

Страница 1: ...ng Montasjeveiledning 13 BG Инструкция за употреба Ръководство за монтаж 14 JP 取扱説明書 施工説明書 14 SQ Udhëzuesi i përdorimit Udhëzime rreth montimit 15 AR التجميع تعليمات االستخدام دليل 15 TR Kullanım kılavuzu Montaj kılavuzu 16 HU Használati útmutató Szerelési útmutató 16 HE הרכבה הוראות שימוש הוראות 17 C51 F450 01 43212XXX C51 F660 02 43213XXX C51 F450 03 43214XXX C51 F635 04 43215XXX C51 F770 05 432...

Страница 2: ...es Silikon verwenden Maße siehe Seite 18 Reinigung siehe Seite 36 Français Montage en appui voir pages 34 Montage sous plan voir pages 33 Consignes de sécurité Lors du montage porter des gants de protection pour éviter toute blessure par écrasement ou coupure Instructions pour le montage Avant son montage s assurer que le produit n a subi aucun dommage pendant le transport Après le montage tout do...

Страница 3: ...id Dimensions see page 18 Cleaning see page 36 Italiano Montaggio appoggiato vedi pagg 34 Montaggio a incasso vedi pagg 33 Indicazioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiaccia mento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Istruzioni per il montaggio Prima del montaggio è necessario controllare che non ci siano stati danni durante il trasporto Una volta eseguito...

Страница 4: ...l país respectivo Descripción de símbolos No utilizar silicona que contiene ácido acético Dimensiones ver página 18 Limpiar ver página 36 Nederlands Opbouw montage zie blz 34 Onderbouw montage zie blz 33 Veiligheidsinstructies Bij de montage moeten ter voorkoming van knel en snijwonden handschoenen worden gedragen Montage instructies Vóór de montage moet het product gecontroleerd worden op transpo...

Страница 5: ...s eddikesyreholdig silikone Målene se s 18 Rengøring se s 36 Português Montagem de cima ver página 34 Montagem por baixo ver página 33 Avisos de segurança Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protecção de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes Avisos de montagem Antes da montagem deve se controlar o produto relativamente a danos de transporte Após a montagem n...

Страница 6: ...anym kraju Opis symbolu Nie stosować silikonów zawierających kwas octowy Wymiary patrz strona 18 Czyszczenie patrz strona 36 Česky Vestavná montáž na desku viz strana 34 Spodní montáž viz strana 33 Bezpečnostní pokyny Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám je nutné při montáži nosit rukavice Pokyny k montáži Před montáží je třeba produkt zkontrolovat zda nebyl při transportu poškozen Po zab...

Страница 7: ...ebol počas transportu poškodený Po zabudovaní nebudú uznané žiadne škody spôsobené transportom alebo poškodenia povrchu Je potrebné dodržiavať smernice o inštalácii ktoré sú práve teraz platné v krajinách Popis symbolov Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny octovej Rozmery viď strana 18 Čistenie viď strana 36 中文 表面贴装 参见第页 34 台下安装 参见第页 33 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤 必须戴上手套 安装提示 安装前必须检查产品是否受到运输损害 安装后 将不认可运输损...

Страница 8: ...жу действующие в соответствующих странах Описание символов Не применяйте силикон содержащий уксусную кислоту Размеры см стр 18 Очистка см стр 36 Suomi Asennus pinnan päälle katso sivu 34 Asennus levyn alle katso sivu 33 Turvallisuusohjeet Asennuksessa on käytettävä käsineitä puristumien ja viiltojen aiheuttamien tapaturmien estämiseksi Asennusohjeet Ennen asennusta on tarkastettava tuotteen mahdol...

Страница 9: ... inte silikon som innehåller ättiksyra Måtten se sidan 18 Rengöring se sidan 36 Lietuviškai Montavimas ant viršaus žr psl 34 Montavimas įleidžiant gilyn žr psl 33 Saugumo technikos nurodymai Apsaugai nuo užspaudimo ir įsipjovimo montavimo metu mūvėkite pirštines Montavimo instrukcija Prieš montuojant būtina patikrinti ar gaminys nebuvo pažeistas transportavimo metu Sumontavus pretenzi jos dėl tran...

Страница 10: ...simbola Nemojte koristiti silikon koji sadrži octenu kiselinu Mjere pogledaj stranicu 18 Čišćenje pogledaj stranicu 36 Română Montare deasupra blatului vezi pag 34 Montare sub blat vezi pag 33 Instrucţiuni de siguranţă La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziuni lor şi tăierii mâinilor Instrucţiuni de montare Înainte de instalare verificaţi dacă produsul prezintă deteriorări de transpor...

Страница 11: ...άτος Περιγραφή συμβόλων Μην χρησιμοποιείτε σιλικόνη που περιέχει οξικό οξύ Διαστάσεις βλ Σελίδα 18 Καθαρισμός βλ Σελίδα 36 Slovenski Naležna montaža glejte stran 34 Podometna montaža glejte stran 33 Varnostna opozorila Pri montaži je treba nositi rokavice da se preprečijo poškodbe zaradi zmečkanja ali urezov Navodila za montažo Pred montažo je treba izdelek preveriti glede morebitnih transportnih ...

Страница 12: ...hapet sisaldavat silikooni Mõõtude vt lk 18 Puhastamine vt lk 36 Latvian Montāža uz virsmas skat lpp 34 Iebūvējama konstrukcija skat lpp 33 Drošības norādes Montāžas laikā lai izvairītos no saspiedumiem un iegriezumiem nepieciešams nēsāt cimdus Norādījumi montāžai Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt vai produktam transportēšanas laikā nav radušies bojājumi Pēc iebūvēšanas bojājumi kas radušies t...

Страница 13: ...m zemljama važe za instalacije Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadrži sirćetnu kiselinu Mere vidi stranu 18 Čišćenje vidi stranu 36 Norsk utenpåliggende montering se side 34 underliggende montering se side 33 Sikkerhetshenvisninger Bruk hansker under montasjen for å unngå klem og kuttskader Montagehenvisninger Før montasjen skal produktet sjekkes for transportska der Etter monteringen ...

Страница 14: ...не се признават транспортни или повърхностни щети Трябва да бъдат спазвани валидните в съответните страни предписания за инсталиране Описание на символите Не използвайте силикон съдържащ оцетна киселина Размери вижте стр 18 Почистване вижте стр 36 日本語 オーバーカウンター施工 次のページを参照 34 アンダーカウンター施工の場合 次のページを参照 33 安全上の注意 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように 手 袋をはめてください 施工上の注意 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認 してください 施工後のキズ等のお申し出はお断 りさせて頂...

Страница 15: ...det respektive Përshkrimi i simbolit Mos përdorni silikon që në përbërje ka acid acetik Përmasat shih faqen 18 Pastrimi shih faqen 36 عربي الفوقي التركيب 34 صفحة راجع التحتي التركيب 33 صفحة راجع األمان تنبيهات حدوث لتجنب التركيب أثناء لليد قفازات إرتداء يجب الجروح أو اإلنحشار أخطار التركيب تعليمات للتأكد المنتج فحص يجب التركيب بعملية القيام قبل القيام بعد النقل عن ناتجة تلفيات أية من خلوه من تلفيا...

Страница 16: ... açıklaması Asetik asit içeren silikon kullanmayın Ölçüleri bakınız sayfa 18 Temizleme bakınız sayfa 36 Magyar Felfekvő szerelés lásd a oldalon 34 Aláépített szerelés lásd a oldalon 33 Biztonsági utasítások A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések elkerülése érdekében kesztyűt kell viselni Szerelési utasítások A szerelés előtt ellenőrizni kell hogy a terméknek nincs e szállítási sérülése Beép...

Страница 17: ...בזמן בכפפות להשתמש יש וחתכים פציעות התקנה הוראות בהובלה נזקים למוצר נגרמו אם בדוק ההתקנה לפני או בהובלה שנגרמו בנזקים נכיר לא ההתקנה אחרי במשטחים בנזקים במדינת הישימים השרברבות חוקי פי על לפעול צריך ההתקנה הסמל תיאור אצטית חומצה המכיל בסיליקון להשתמש אסור 18 עמוד ראה מידות 36 עמוד ראה ניקוי ...

Страница 18: ...8 250 5 2 0 19 0 2 0 5 450 255 305 4 0 12 R 560 510 4 0 0 210 3 37 2 2 6 2 5 80 C51 F450 01 43212XXX C51 F660 02 43213XXX 3 2 5 4 3 5 5 0 0 6 0 0 80 158 250 5 2 0 3 0 0 2 5 4 0 0 510 7 70 12 R 360 410 660 2 0 5 19 0 2 3 6 4 0 50 Ø 40 Ø ...

Страница 19: ...215XXX 5 0 0 6 0 0 3 0 0 50 Ø 40 Ø 158 250 5 2 0 510 4 0 0 3 37 2 2 6 2 5 80 19 0 2 0 5 450 745 305 4 012 R 1050 210 158 250 5 2 0 80 5 0 0 6 0 0 3 0 0 2 5 50 Ø 40 Ø 4 0 0 510 2 0 5 14 0 19 0 180 450 4 0 12 R 7 70 305 345 2 3 6 3 2 5 4 3 5 ...

Страница 20: ...5 43216XXX 158 250 5 2 0 5 0 0 6 0 0 80 3 0 0 50 Ø 40 4 0 0 510 2 5 2 0 5 19 0 3 2 5 4 3 5 12 R 4 0 265 400 880 370 370 2 3 6 5 0 0 6 0 0 3 0 0 50 Ø 40 Ø 158 250 5 2 0 510 4 0 0 3 37 2 2 6 2 5 80 19 0 2 0 5 450 745 305 4 0 12 R 1050 210 ...

Страница 21: ...0 0 3 0 0 50 Ø 40 Ø 158 250 5 2 0 510 4 0 0 6 5 80 19 0 2 0 5 450 745 305 4 0 12 R 1050 2 21 3 2 5 215 C51 F450 06 43217XXX 5 0 0 6 0 0 3 0 0 50 Ø 40 Ø 158 250 5 2 0 450 255 305 4 0 12 R 560 510 4 0 0 6 5 80 2 21 3 2 5 215 19 0 2 0 5 ...

Страница 22: ... 12 43228XXX 5 0 0 6 0 0 80 158 250 5 2 0 3 0 0 6 5 4 0 0 510 7 70 12 R 360 410 660 4 0 50 Ø 40 Ø 2 21 3 2 5 215 2 0 5 19 0 5 0 0 6 0 0 3 0 0 50 Ø 40 Ø 158 250 5 2 0 510 4 0 0 6 5 80 19 0 2 0 5 450 745 305 4 0 12 R 1050 2 21 3 2 5 215 ...

Страница 23: ...3221XXX 158 250 5 2 0 80 5 0 0 6 0 0 3 0 0 6 5 50 Ø 40 Ø 4 0 0 510 2 0 5 14 0 19 0 180 450 4 0 12 R 7 70 305 345 2 21 3 2 5 215 158 250 5 2 0 5 0 0 6 0 0 80 3 0 0 50 Ø 40 4 0 0 510 6 5 2 0 5 19 0 12 R 4 0 265 400 880 370 370 2 21 3 2 5 215 ...

Страница 24: ... 120 40 12 R 415 560 510 4 0 0 a b c d e a b c d e Ø 35 S510 F450 43312XXX 43318XXX 43322XXX 43323XXX 4 0 0 510 7 70 4 0 40 415 12 R 120 120 360 410 80 660 30 2 0 5 48 2 5 2 9 80 400 510 30 19 0 a a b c d e Ø 35 b c d e 7 S510 F660 43313XXX 43319XXX 43324XXX 43325XXX ...

Страница 25: ...b c d e Ø 35 b c d e 450 80 7 19 0 2 0 5 30 48 80 400 2 5 2 9 510 745 305 120 120 4 0 40 12 R 415 1050 a a b c d e Ø 35 b c d e 450 80 7 19 0 2 0 5 30 48 80 400 2 5 2 9 510 745 305 120 120 4 0 40 12 R 415 1050 S514 F450 43314XXX ...

Страница 26: ...305 120 120 265 400 880 30 370 370 2 0 5 19 0 80 30 a b c d e Ø 35 7 S510 F770 43316XXX 43321XXX 43328XXX 43329XXX S510 F635 43315XXX a a b c d e Ø 35 b c d e 4 0 12 R 415 7 2 0 5 30 180 450 80 30 48 80 400 510 14 0 19 0 7 70 2 5 2 9 40 225 120 120 305 345 ...

Страница 27: ...35 30 305 30 435 80 7 2 4 5 2 3 0 a b c d e Ø 35 40 537 120 120 297 400 414 4 0 a b c e d S510 F760 43317XXX 43320XXX 43326XXX 43327XXX S520 F345 43356XXX a b Ø 35 a b 860 420 347 430 3 0 4 19 5 450 5 0 0 3 8 5 0 0 6 0 0 80 Ø 5 0 Ø 4 0 ...

Страница 28: ...5 a b 1000 417 34 4 352 430 159 19 5 3 0 4 12 0 600 5 0 0 3 8 5 5 0 0 6 0 0 80 Ø 5 0 Ø 4 0 S520 F530 43357XXX S520 F480 43358XXX a b Ø 35 a b 1000 551 478 19 5 600 5 0 0 3 8 7 430 3 0 4 5 0 0 6 0 0 80 Ø 5 0 Ø 4 0 ...

Страница 29: ...29 a b c d e Ø 35 a b c d e 514 18 0 600 510 570 67 100 100 100 100 12 2 9 0 5 0 0 6 0 0 R 1 2 358 28 80 28 Ø 5 0 Ø 4 0 S520 F510 43359XXX ...

Страница 30: ...00 46 R 450 25 25 19 0 400 48 25 25 2 0 5 9 2 9 2 5 S510 U450 43431XXX 43437XXX 43441XXX 43442XXX 400 48 25 25 2 0 5 9 2 9 2 5 710 46 R 25 660 25 19 0 4 5 0 S510 U660 43432XXX 43438XXX 43443XXX 43444XXX 43451XXX ...

Страница 31: ... 25 2 9 2 5 9 2 0 5 30 180 450 14 0 19 0 250 345 4 5 0 710 25 46 R S510 U635 43433XXX 400 48 25 25 2 9 2 5 30 370 370 2 0 5 19 0 25 25 9 46 R 820 210 400 4 5 0 S510 U770 43434XXX 43440XXX 43447XXX 43448XXX 43456XXX ...

Страница 32: ...32 820 4 8 5 4 5 0 R 46 242 400 48 2 5 2 9 435 25 25 25 305 25 435 30 9 2 4 5 2 3 0 S510 U760 43436XXX 43439XXX 43445XXX 43446XXX ...

Страница 33: ...0 642 745 910 926 980 480 10 564 840 415 10 584 840 480 10 632 880 480 10 781 975 480 10 864 840 490 15 867 590 490 15 025 871 Ø 490 251 Ø 415 Sink No 242 248 317 339 567 574 322 540 634 791 931 172 867 172 867 243 249 261 327 374 550 941 325 560 946 170 171 177 179 180 245 265 268 2mm 1mm 10mm 7mm Silikon Epoxi Silikon Epoxi 660 440 10 840 415 10 660 480 10 760 480 10 770 480 10 720 490 10 620 49...

Страница 34: ...34 Ø35mm B B B B Ø35mm B Ø3 B B Ø35mm B 0 5 Nm 0 5 Nm ...

Страница 35: ... 1 4 2 3 Silikon Sink No L B 095 225 226 240 255 315 330 373 480 520 565 580 630 638 743 771 905 921 840 480 196 962 484 246 562 640 922 980 480 263 560 480 264 630 480 525 660 440 563 840 415 570 660 480 571 760 480 581 923 770 480 856 720 490 860 620 490 861 670 490 862 745 490 195 962 484 241 256 257 316 333 336 371 490 530 566 573 582 583 600 642 745 910 926 980 480 564 840 415 584 840 480 632...

Страница 36: ...n het kwarts spoelbakken Gebruik nooit schuurpoeder vloeibaar schuurmiddel geconcentreerde natronloog mierenzuur of enig ander bijtend middel DK Rengøring og pleje af kvarts komposit vask Brug ikke skurepulver skuremælk koncentreret natronlud myresyre og ikke midler der er stærkt ætsende PT Limpeza e manutenção de lava louças pia composta de quartzo Não usar cremes ou pós abrasivos lixívia de soda...

Страница 37: ...kaustilise sooda sipelghappe tugevalt happelise aineta LV Kvarca kompozītmateriālu izlietne tīrīšana un kopšana Nelietojiet abrazīvus tīrīšanas krēmus vai pulverus koncentrētu kaustisko soda skudrskābi vai neko citu kas ir ļoti kodīgs SR Čišćenje i održavanje kvarcni kompozitni lavabo Zabranjena je upotreba praškastih ili tečnih abrazivnih sredstava za ribanje koncentrisanog rastvora kaustične sod...

Страница 38: ...respektuje informace na stránce o potravinách Balzam konzervačný prostriedok na kameň pre nesavé podklady vždy prihliadajte na stranu určenú pre potraviny 清洁香脂 非吸收性石材保护剂 注意食品安全法规 Бальзам герметизирующий состав для невпитывающих каменных поверхностей всегда соблюдайте требования для пищевых продуктов Hoitoaine kivisuoja ei imeville alustoille huomioi aina elintarvikelainsäädäntö Balsam förseglingsm...

Страница 39: ...mescale Remover SCHOCK Easy Care Kalkaanslagverwijderaar Détartrant SCHOCK Easy Care Descalcificador SCHOCK Easy Care Descalcificador Easy Care SCHOCK SCHOCK Easy Care Decalcificatore SCHOCK Easy Care Avkalkningsmedel Środek do odkamieniania SCHOCK EASY CARE SCHOCK Easy Care Средство для удаления извести SCHOCK Easy Care Odvápňovač SCHOCK Easy Care 除垢剂 SCHOCK F mççÇ kçíÀDçj SívìçÇ uççF cç Sípçvì S...

Страница 40: ...ve vaisselle Detergente en polvo para lavavajillas Pó para máquina de lavar louça Detersivo per lavastoviglie Diskmaskinpulver Proszek do zmywarek Порошок для посудомоечной машины Prášek do myčky na nádobí 洗碗机专用洗洁粉 çÆ Mç JççMçj hççG j 7 Einfaches Putztuch Chiffon ordinaire Ordinary cleaning cloth Straccio semplice Paño limpiador simple Gewoon reinigingsdoekje Enkel rengøringsklud Pano de limpeza s...

Страница 41: ... BRO 87 Bronze ACA 80 Acai PUR 84 Puro CAR 90 Carbonium STO 88 Stone MAG 97 Magma VIN 79 Vintage 00 10 00 2 5 G GIN 12 Inox EAR 82 Earth GON 10 Onyx GNE 13 Nero GBA 41 Basalt 3 6 60 2cm 00 30h 11 16 7 1 3 2 4 ...

Страница 42: ...42 1 4 BRO 87 Bronze ACA 80 Acai PUR 84 Puro CAR 90 Carbonium STO 88 Stone MAG 97 Magma VIN 79 Vintage 00 10 00 2 5 G GIN 12 Inox EAR 82 Earth GON 10 Onyx GNE 13 Nero GBA 41 Basalt 3 6 1 4 1 3 4 2 ...

Страница 43: ...Mocha GCR 49 Croma GIN 12 Inox R 82 arth GON 10 Onyx GNE 13 Nero GBA 41 Basalt GVI 16 Vintage 01 30 00 3 14 9 10 60 2cm 00 30h 12 11 16 8 7 5 9 7 00 10 00 16 3 6 15 GMC 63 Mocha GCR 49 Croma GIN 12 Inox GON 10 Onyx GBA 41 Basalt GVI 16 Vintage 3 6 6 10 ...

Страница 44: ...44 00 30h 12 00 30h 12 11 16 11 12 01 30 00 00 01 00 3 14 9 10 13 30 00 0 01 00 06 00h 14 17 10 14 ...

Страница 45: ...45 1 00 10 00 2 3 6 1 3 2 ...

Страница 46: ...46 1 2 3 6 1 3 2 ...

Страница 47: ...47 ...

Страница 48: ...Hansgrohe Auestraße 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 07 2022 9 06265 04 ...

Отзывы: