Hans Grohe Axor Starck 10456000 Скачать руководство пользователя страница 14

1 4

M O N T A Ž A   (vidi stranu 17) 

⁄  Produžetak 60 mm (# 97686000) Nije sadržano u isporuci

⁄  Produžetak 60 mm (# 10981000) Nije sadržano u isporuci

P O S E B A N   P R I B O R   (vidi stranu 21)

R E Z E R V N I   D E L O V I   (vidi stranu 21)

D I J A G R A M   P R O T O K A   (vidi stranu 19)

 Ručni tuš

 Dotok kade

M E R E   (vidi stranu19)

R U K O V A N J E   (vidi stranu 22)

O D R Ž A V A N J E   N E P O V R A T N I   V E N T I L   (vidi stranu 20)
Ispravno funkcionisanje nepovratnog ventila se mora redovno proveravati 
prema standardu DIN EN 1717 i u skladu s važećim nacionalnim ili 
regionalnim propisima (najmanje jednom godišnje).

P O D E Š A V A N J E   (vidi stranu 18)
Podešavanje ograničivača tople vode. U kombinaciji sa protočnim bojlerima 
ne preporučuje se primena sistema za blokiranje dotoka tople vode.

Nemojte koristiti silikon koji sadrži sirćetnu kiselinu!

Samostojeća kada sa spoljašnom oblogom.

O P I S   S I M B O L A

 

S I G U R N O S N E   N A P O M E N E

 

Prilikom montaže se radi sprečavanja prignječenja i posekotina moraju nositi 
rukavice.

 

Deca, kao i telesno, mentalno i⁄ili senzorno hendikepirane odrasle osobe ne smeju 
da koriste proizvod bez nadzora. Osobe koje su pod uticajem alkohola ili droga 
ne smeju da koriste proizvod.

 

Proizvod sme da se koristi samo za kupanje, tuširanje i ličnu higijenu.

 

Mora se izbegavati kontakt mlaza iz tuša sa osetljivim delovima tela (npr. očima). 
Telo korisnika mora biti na dovoljnom odstojanju od tuša.

 

Proizvod se ne sme koristiti za kao ručka za pridržavanje. U tu svrhu se mora 
postaviti zaseban rukohvat.

 

Velika razlika u pritisku između vruće i hladne vode mora biti izbalansirana.

I N S T R U K C I J E   Z A   M O N T A Ž U

⁄  Pre montaže se mora proveriti da li je proizvod oštećen pri transportu.Nakon 

ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na površinska i 
transportna oštećenja.

⁄  Vodovi i armatura moraju biti postavljeni, isprani i testirani prema važećim 

normama.

⁄  Treba se pridržavati propisa koji u određenim zemljama važe za instalacije.
⁄  Obavezno ugradite mrežicu upakovanu s tušem, čime sprečavate ulazak 

prljavštine iz vodovoda. Prljavština može dovesti do delimičnog ili potpunog 
oštećenja delova tuša. Za eventualna oštećenja uzrokovana prljavštinom 
proizvođač Hansgrohe nije odgovoran.

T E H N I Č K I   P O D A C I
Radni pritisak: 

maks. 1 MPa

Preporučeni radni pritisak: 

0,1 - 0,5 MPa

Probni pritisak: 

1,6 MPa

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura vruće vode: 

maks. 70°C

Preporučena temperatura vruće vode: 

65°C

Termička dezinfekcija: 

maks. 70°C ⁄ 4 min

Zaštita od povratnog toka
Proizvod je koncipiran isključivo za pijaću vodu!

SR

Č I Š Ć E N J E   (vidi stranu 20) i priložena brošura

M O N T A S J E   (se side 17

⁄  Forlengelse 60 mm (# 97686000) ikke med i leveransen

⁄  Forlengelse 60 mm (# 10981000) ikke med i leveransen

E K S T R A T I L B E H Ø R   (se side 21)

S E R V I C E D E L E R   (se side 21)

G J E N N O M S T R Ø M N I N G S D I A G R A M   (se side 19)

 Hånddusj

 Innløp badekar

M Å L   (se side19)

B E T J E N I N G   (se side 22)

V E D L I K E H O L D   R E T U R L Ø P S S P E R R E   (se side 20)
Funksjonen til returløpssperren skal iht. DIN EN 1717 og i samsvar med de 
nasjonale og lokale forskrifter sjekkes regelmessig (DIN 1988 en gang i 
året).

J U S T E R I N G   (se side 18)
Innstilling av varmtvannsbegrensning. I forbindelse med gjennomstrømnings-
varmere er det ikke anbefalt å bruke en varmtvannsperre.

Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre!

Badekar med frittstående ytrepanel.

S Y M B O L B E S K R I V E L S E

 

S I K K E R H E T S H E N V I S N I N G E R

 

Bruk hansker under montasjen for å unngå klem- og kuttskader.

 

Barn og voksne med fysiske og psykiske og⁄eller sensoriske handicap skal ikke 
bruke dusjsystemet uten oppsyn. Personer som er påvirket av alkohol eller narkotika 
skal ikke bruke dusjsystemet.

 

Produktet skal kun brukes for bade-, hygiene- og kroppshygiene.

 

Dusjstrålen skal ikke komme i kontakt med ømfintlige kroppsdeler (f.eks. øynene). 
Overhold en tilstrekkelig avstand mellom dusjen og kroppen.

 

Produktet skal ikke brukes som holdegrep. Det skal monteres en separat holdegrep.

 

Store trykkdifferanser mellom kaldt- og varmtvannstilkoblinger skal utlignes.

M O N T A G E H E N V I S N I N G E R

⁄  Før montasjen skal produktet sjekkes for transportskader.Etter monteringen aksepte-

res ikke noen transport- eller overflateskader.

⁄  Ledningene og armaturen skal monteres, spyles og sjekkes iht. de gyldige normer.
⁄  Gjeldende retningslinjer for rørleggerarbeid i de enkelte land skal følges.
⁄  Silpakningen som er levert med dusjen skal bygges inn for å forhindre at smuss 

spyles inn fra ledningsnettet. Innspylt smuss kan påvirke funksjonen negativt og⁄eller 
kan medføre skader på hånddusjens funksjonsdeler. Hansgrohe påtar seg inget 
ansvar for skader som resulteres av dette.

T E K N I S K E   D A T A
Driftstrykk 

maks. 1 MPa

Anbefalt driftstrykk: 

0,1 - 0,5 MPa

Prøvetrykk 

1,6 MPa

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Varmtvannstemperatur 

maks. 70°C

Anbefalt temperatur for varmt vann 

65°C

Termisk desinfisering: 

maks. 70°C ⁄ 4 min

Egensikker mot tilbakeflyt
Produktet er utelukkende designet for drikkevann!

NO

R E N G J Ø R I N G   (se side 20) og vedlagt brosjyre

I S P I T N I   Z N A K   (vidi stranu 17)

P R Ø V E M E R K E   (se side 17)

Содержание Axor Starck 10456000

Страница 1: ...pou itie Mont ny n vod 7 Z H 7 R U 8 H U Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 8 F I K ytt ohje Asennusohje 9 S V Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 L T Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10...

Страница 2: ...m 97686000 ne fait pas partie de la fourniture jeu de rallonge 60 mm 10981000 ne fait pas partie de la fourniture A C C E S S O I R E S E N O P T I O N voir pages 21 P I C E S D T A C H E S voir pages...

Страница 3: ...A C C E S S O R I S P E C I A L I vedi pagg 21 P A R T I D I R I C A M B I O vedi pagg 21 D I A G R A M M A F L U S S O vedi pagg 19 Doccetta Bocca di erogazione I N G O M B R I vedi pagg 19 P R O C...

Страница 4: ...liente 65 C Desinfecci n t rmica max 70 C 4 min Seguro contra el retorno El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable ES L I M P I A R ver p gina 20 y folleto anexo M O N T A G E zie...

Страница 5: ...m 10981000 n o inclu do no volume de fornecimento A C E S S R I O S E S P E C I A I S ver p gina 21 P E A S D E S U B S T I T U I O ver p gina 21 F L U X O G R A M A ver p gina 19 Chuveiro de m o Entr...

Страница 6: ...pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 70 C Zalecana temperatura wody gor cej 65 C Dezynfekcja termiczna maks 70 C 4 min Zabezpieczony przed przep ywem zwrotnym Produkt prz...

Страница 7: ...ami tela napr o i Dodr iavajte dostato n vzdialenos medzi sprchou a telom V robok sa nesmie pou va ako dr adlo K tomu elu sa mus namontova samo statn dr adlo Ve k rozdiely v tlaku medzi pr pojkami stu...

Страница 8: ...a alatt ll szem lyek nem haszn lhatj k a term ket A term ket csak f rd shez mosakod shoz s eg szs g gyi tiszt lkod shoz szabad haszn lni Ker lni kell a zuhanysug r rintkez s t rz keny testr szekkel pl...

Страница 9: ...si ainoastaan juomaveden kanssa FI P U H D I S T U S katso sivu 20 ja oheinen esite M O N T E R I N G se sidan 17 F rl ngning 60 mm 97686000 medf ljer ej leveransen F rl ngning 60 mm 10981000 medf lje...

Страница 10: ...deniui LT V A L Y M A S r psl 20 ir pridedama bro i ra S A S T A V L J A N J E pogledaj stranicu 17 Produljenje 60 mm 97686000 Nije sadr ano u isporuci Produljenje 60 mm 10981000 Nije sadr ano u ispor...

Страница 11: ...E vezi pag 17 Prelungitor 60 mm 97686000 nu este inclus n setul livrat Prelungitor 60 mm 10981000 nu este inclus n setul livrat A C C E S O R I I O P I O N A L E vezi pag 21 P I E S E D E S C H I M B...

Страница 12: ...so pod vplivom alkohola ali drog tega izdelka ne smejo uporabljati Ta izdelek se sme uporabljati le z namenom umivanja vzdr evanja higiene in telesne nege Izogibati se je treba stiku prhalnega curka...

Страница 13: ...ja kaasasolev bro r M O N T A skat lpp 17 Pagarin jums 60 mm 97686000 komplekt netiek pieg d ts Pagarin jums 60 mm 10981000 komplekt netiek pieg d ts S P E C I L I A K S E S U R I skat lpp 21 R E Z E...

Страница 14: ...zinfekcija maks 70 C 4 min Za tita od povratnog toka Proizvod je koncipiran isklju ivo za pija u vodu SR I E N J E vidi stranu 20 i prilo ena bro ura M O N T A S J E se side 17 Forlengelse 60 mm 97686...

Страница 15: ...it nuk duhet ta p rdorin produktin Produkti duhet t p rdoret vet m q llimet e banjave t higjien s dhe t larjes s trupit Kontakti i val ve t dushit me pjes t e ndjeshme t trupit p sh me syt duhet q t s...

Страница 16: ...1 6 17 mm 97686000 60 mm 10981000 60 21 21 19 19 22 20 DIN EN 1717 18 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 70 C 4 AR 20 17...

Страница 17: ...1 7 2 1 5 4 3 10452180 10 mm 3 4 2 2 1 1 SW 8 mm 6 x M10x35 SW 8 mm P IX DVGW SVGW WRAS KIWA NF ACS ETA 10456000 P IX 9708 IBB 10455000 DIN 4109 P IX 9708 IBB...

Страница 18: ...SW 3 mm SW 3 mm 2 Nm SW 3 mm 2 x 1 6 3 5 2 7 4 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 0 3...

Страница 19: ...OESCH Philippe Starck Edition II 94 2 8 6 2 741 6 61 74 7 6 67 124 42 54 102 156 60 9 07 8 2 7 8 6 2 94 2 741 6 61 74 7 6 67 42 54 102 156 60 9 07 8 2 7 148 m a x 16 0 m i n 8 0 G 1 2 124 9 87 AXOR St...

Страница 20: ...2 0 20 mm max 10 min 1 min 1 2 3 4 5 1 2 5 4 3...

Страница 21: ...63000 98154000 33x2 97209000 M 37x1 5 92604000 35x2 95008000 92730000 96297000 98133000 16x2 98388000 24x2 96294000 98128000 13x2 28282000 97527000 94074000 98058000 96296000 97670000 M 10x35 98162000...

Страница 22: ...zamkn zav t uzavrie bez r s sulkeminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l...

Страница 23: ...2 3...

Страница 24: ...AXOR Hansgrohe SE Auestra e 5 9 77761 Schiltach Deutschland info axor design com axor design com 06 2017 9 05026 03...

Отзывы: