Paigaldamine vt lk 31
Rike
Põhjus
Lahendus
Vähe vett
-
Surve ebapiisav
-
Kontrollige vee survet torudes (kui pump on installeeri-
tud, kontrollige kas pump töötab)
-
Filtrid määrdunud
-
Puhastage termostaadi ees ja regulaatori peal olevad
filtrid
-
Duši sõeltihend must
-
Puhastage duši ja vooliku vaheline sõeltihend
Ristvool, soe vesi surutakse suletud segisti korral külma-
veetorru või vastupidi, kui segisti on suletud
-
Tagasilöögiklapp määrdunud/katki
-
Tagasilöögiklapp puhastada ja vajadusel välja vahe-
tada
Väljavoolava vee temperatuur ei vasta seatud tempera-
tuurile
-
Termostaati pole reguleeritud
-
Reguleerige termostaati
-
Sooja vee temperatuur liiga madal
-
Tõstke sooja vee temperatuuri 42 ºC kuni 65 ºC
Termoregulatsioon pole võimalik
-
Termostaat tööelement on lubjastunud
-
Vahetage termostaat tööelement
Avatud süsteemi boiler ei hakka termostaadiga tööle
-
Filtrid määrdunud
-
Puhastage/vahetage filter
-
Tagasilöögiklapp on kinni
-
Tagasilöögiklapp välja vahetada
Puhastamine
(vt lk 40) ja kaasasolev brošüür
Läbivooludiagramm
(vt lk 36)
ülepeadušš
Käsidušš
Mõõtude
(vt lk 36)
Kasutamine
(vt lk 37)
Hooldus
(vt lk 35)
Tagasilöögiklappide toimimist tuleb kooskõlas riiklike ja regionaalsete
määrustega regulaarselt kontrollida vastavalt standardile DIN EN 1717
(DIN 1988 - kord aastas). Termostaadi hea toimimise tagamiseks on
tarvis termostaat keerata aeg-ajalt päris kuuma ja päris külma peale.
Turvafunktsioon
(vt lk 34)
Tänu ohutusfunktsioonile on võimalik soovitud maksimaaltemperatuuri
eelnevalt sisestada (nt maks. 42 ºC).
Reguleerimine
(vt lk 34)
Paigaldamise järel tuleb kontrollida termostaadi väljundtemperatuuri.
Kui väljavoolu kohas mõõdetud temperatuur erineb termostaadiga
sisestatust, tuleb seda reguleerida.
Ärge kasutage äädikhapet sisaldavat silikooni!
Sümbolite kirjeldus
Tehnilised andmed
Töörõhk
maks. 1 MPa
Soovitatav töörõhk:
0,15 - 0,5 MPa
Kontrollsurve:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 baari = 147 PSI)
Kuuma vee temperatuur:
maks. 80°C
Soovitatav kuuma vee temperatuur:
65°C
Termiline desinfektsioon:
maks. 70°C / 4 min
distants keskelt:
150±12 mm
ühendused G 1/2::
külm paremal, kuum vasakul
• Tagasivooluklapp
• Toode on ette nähtud eranditult joogivee jaoks!
Ohutusjuhised
Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste vältimiseks kindaid.
Dušipea hoidik on mõeldud ainult dušipea hoidmiseks ja seda ei tohi muude
esemetega koormata!
Lapsed, samuti kehaliste, vaimsete või tajupiirangutega täiskasvanud ei tohi
dušisüsteemi järelvalveta kasutada. Alkoholi või narkootikumide mõju all olevad
isikud ei tohi dušisüsteemi kasutada.
Duši veejoad ei tohi kokku puutuda tundlike kehaosadega (nt silmad). Jätke
duši ja keha vahele piisav vahe.
Toodet ei tohi kasutada käepidemena. Paigaldage eraldi käepide.
Toodet tohib kasutada ainult pesemis-, hügieeni- ja kehapuhastamiseesmärkidel.
Kui külma ja kuuma vee ühenduste surve on väga erinev, tuleb need tasakaa-
lustada.
Paigaldamisjuhised
• Segisti paigaldamine, loputamine ja kontroll peab toimuma vastavalt kehtivatele
normidele!
• Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb järgida.
• Enne paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpordikahjustuste osas Pärast
paigaldamist ei tunnustata enam transpordi- või pinnakahjustuste kaebuseid.
• Paigaldusjuhendis esitatud paigaldusmõõdud on ideaalsed u. 1800 mm pik-
kustele inimestele ning vajadusel tuleb neid kohandada. Seejuures tuleb silmas
pidada, et muutunud paigalduskõrguse korral muutub ka minimaalne kõrgus ning
tuleb arvestada, et erinevad on ka ühendusmõõdud.
• Toote paigaldamisel peab töövõtja tagama, et kogu seinapind, kuhu paigaldus-
plaat kinnitatakse, on lame (ükski vuuk ega keraamiline plaat ei ulatu esile), ning
et seina konstruktsioon on toote paigaldamiseks sobiv ja sellel puuduvad nõrgad
kohad. Kaasasolevad kruvid ja tüüblid sobivad üksnes betoonile. Muude seina-
konstruktsioonide puhul tuleb arvesse võtta tüüblitootja esitatud tooteandmeid.
• Kaitsmaks dušši torust tuleva mustuse eest, on vaja paigaldada dušiga kaasas-
olev mustusesõel. Sissetulev mustus võib funktsioneerimist kahjustada ja/või
rikkuda duši detaile. Sellest tulenevate kahjude eest Hansgrohe ei vastuta.
• Toode ei sobi kasutamiseks aurusaunas!
Estonia
Varuosad
(vt lk 42)
Spetsiaalne lisavarustus
(ei sisaldu komplektis)
#95239000 vaheelement keraamiliste plaatide tasakaalustamiseks
kroom
Kontrollsertifikaat
(vt lk 44)
24
Содержание AXOR Front Showerpipe 26020000
Страница 32: ...32 1 2 95239000 60 mm 1 2 3 Ø 6 mm 10 11 12 13 14a 15 2 Silicone 1 14b 16 1 Nm ...
Страница 33: ...33 1 3 SW 17 mm 10 Nm 2 SW 2 mm 2 Nm 30 1 3 2 SW 3 mm 5 Nm 17 18 22 19 20 21 SW 2 mm 94246000 ...
Страница 34: ...34 1 1 SW 3 mm 1 Nm Justierung Safety Function z B 42 C for example 42 C SW 3 mm 2 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 ...
Страница 41: ...41 1 min 1 2 3 4 5 ...
Страница 43: ...43 ...