![Hans Grohe AXOR Citterio Select 39860 Series Скачать руководство пользователя страница 9](http://html.mh-extra.com/html/hans-grohe/axor-citterio-select-39860-series/axor-citterio-select-39860-series_instructions-for-use-assembly-instructions_594242009.webp)
0 5
M O N T A G G I O (vedi pagg. 31)
P R O B L E M A
P O S S I B I L E C A U S A
R I M E D I O
⁄ Scarsità d'acqua
⁄ Il pistoncino (A) per il dispositivo antiriflusso non è stato
montato
⁄ Montare il pistoncino (A) (vedi pagg. 37)
⁄ Miscelatore duro
⁄ Cartuccia difettosa
⁄ Sostituire la cartuccia
⁄ Miscelatore gocciola
⁄ Cartuccia difettosa
⁄ Sostituire la cartuccia
⁄ Flusso minimo con valvola Select aperta dopo la sostitu-
zione della valvola
⁄ Valvola Select sbagliata installata
⁄ Sostituire la valvola Select (#98462000)
⁄ Perdita di acqua intorno all’erogazione girevole
⁄ O-ring difettoso
⁄ Sostituire l'o-ring
⁄ Perdita di acqua al set di fissaggio
⁄ I raccordi dei flessibili avvitati male nel corpo incasso
⁄ Avvitare i raccordi flessibili a mano
⁄ O-ring al raccordo flessibile difettoso
⁄ Sostituire l'o-ring
⁄ Temperatura dell'acqua calda
⁄ Limitazione dell'acqua calda regolata male
⁄ Regolare la limitazione dell'acqua calda
⁄ Bottone di selezione duro
⁄ Bottone di selezione sporco
⁄ Pulire il bottone di selezione e ingrassare la guarnizione
o-ring 19x1,5 (vedi pagg. 37)
P U L I T U R A (vedi pagg. 36)
P A R T I D I R I C A M B I O (vedi pagg. 37)
XXX = Trattamento
000 = cromato
800 = acciaio inox acciaio
M A N U T E N Z I O N E (vedi pagg. 35)
La valvola di non ritorno deve essere controllata regolarmente come da
DIN EN 1717, secondo le normative nazionali e regionali (almeno una volta
all'anno).
P R O C E D U R A (vedi pagg. 35)
⁄ Hansgrohe raccomanda, di mattina oppure dopo lunghi tempi di stagna-
zione, di non utilizzare il primo mezzo litro come acqua potabile.
⁄ All'apertura del rubinetto tramite la leva, dall'uscita del rubinetto potrebbe
fuoriuscire minimamente dell'acqua per breve tempo.
⁄ Attraverso la leva viene aperto il rubinetto e regolata la temperatura de-
siderata. Il flusso dell'acqua può essere interrotto facendogli fare pausa
attraverso il bottone di selezione che si trova frontalmente sull'uscita. In
caso si abbiano lunghi tempi di non impiego, p. es. durante la notte o
quando si esce fuori casa, il rubinetto va completamente chiuso mediante
la leva.
D I A G R A M M A F L U S S O (vedi pagg. 34)
I N G O M B R I (vedi pagg. 34)
T A R A T U R A (vedi pagg. 33)
Regolazione del limitatore di erogazione d'acqua calda. Un limitatore di
erogazione di acqua calda in combinazione con le caldaie istantanee non
è consigliabile.
Non utilizzare silicone contenente acido acetico!
D E S C R I Z I O N E S I M B O L O
I N D I C A Z I O N I S U L L A S I C U R E Z Z A
Durante il montaggio, per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio bisogna
indossare guanti protettivi.
Attenzione! Compensare le differenze di pressione tra i collegamenti dell'acqua
fredda e dell'acqua calda.
I S T R U Z I O N I P E R I L M O N T A G G I O
⁄ Prima del montaggio è necessario controllare che non ci siano stati danni durante
il trasporto. Una volta eseguito il montaggio, non verranno riconosciuti eventuali
danni di trasporto o delle superfici.
⁄ Montare, lavare e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme correnti.
⁄ Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti nel rispettivo paese.
⁄ Durante la prima messa in funzione e dopo lavori di manutenzione a causa di aria
nel rubinetto si possono verificare dei rumori. Dopo aver attivato il rubinetto per ca.
15 volte i rumori scompaiono.
D A T I T E C N I C I
Pressione d'uso:
max. 1 MPa
Pressione d'uso consigliata:
0,1 - 0,5 MPa
Pressione di prova:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura dell'acqua calda:
max. 70°C
Temp. dell'acqua calda consigliata:
65°C
Disinfezione termica:
max. 70°C ⁄ 4 min
Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua potabile!
IT
S E G N O D I V E R I F I C A (vedi pagg. 38)