10
Česky
Montáž
(viz strana 21)
Bezpečnostní pokyny
Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám je nutné při montáži nosit
rukavice.
Je nutné vyrovnat velké rozdíly tlaku mezi přípoji studené a teplé vody.
Pokyny k montáži
• Před montáží je třeba produkt zkontrolovat, zda nebyl při transportu poškozen.
Po zabudování nebudou uznány žádné škody způsobené transportem nebo
poškození povrchu.
• Vedení a armatura musí být namontovány, propláchnuty a otestovány podle
platných norem.
• Je třeba dodržovat montážní pravidla platné v dané zemi.
• Při prvním uvedení do provozu a po každé údržbě může dojít kvůli vzduchu v
armauře ke vzniku zvuků. Po cca 15 aktivování armatury zvuky zmizí.
• Vyplachovací voda má nejprve mléčné zabarvení. To souvisí se smíseným
vzduchem a během krátké doby se vyjasní.
• Ověřte si správnou polohu filtrační svíčky v hlavě filtru podle označení na úchytu
na stěnu a filtrační svíčce. Při vložení svíčky dbejte na polohu uvedenou na
nálepce. Nálepka by měla ukazovat směrem dopředu, aby byly všechny
požadované informace vidět.
• Datum instalace a výměny napište do příslušného pole na nálepce filtrační
svíčky.
Technické údaje
Entnahmemenge gefiltertes Wasser:
1,3 l/min
Provozní tlak:
max. 1 MPa
Doporučený provozní tlak:
0,1 - 0,5 MPa
Zkušební tlak:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota horké vody:
max. 60°C
Tepelná desinfekce:
70°C / 4 min
viz nálepku na filtrační svíčce
Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s pitnou vodou.
Popis symbolů
Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny octové!
Voda není pitná
Nastavení
(viz strana 23)
Nastavení omezovače teplé vody. Ve spojení s průtokovým ohřívačem se použití
uzávěru teplé vody nedoporučuje.
Údržba
(viz strana 24)
U zpětných ventilů se musí podle EN 806-5 v souladu s národními nebo regionální-
mi předpisy testovat jejich funkčnost (alespoň jednou ročně).
Rozmìry
(viz strana 25)
Diagram průtoku
(viz strana 25)
Servisní díly
(viz strana 27)
XXX = Kód povrchové úpravy
000 = Chrom
670 = Matt Black
800 = Stainless Steel Optic
Zvláštní příslušenství
(viz strana 26)
(není součástí dodávky)
• prodloužení #43333000
• Filtr s aktivním uhlím #76814000
• Filtr s aktivním uhlím a iontoměničem #76815000
• Filtr s aktivním uhlím a iontoměničem Pro #76827000
• Filtr s aktivním uhlím a mineralizací (Harmony) #76828000
• Filtr s aktivním uhlím a mineralizací (Life) #76829000
• Filtr s aktivním uhlím a mineralizací (Sport) #76830000
• Průtokoměr #76818000
Čištění
(viz strana 24)
Vyměňte filtr
(viz strana 26)
Filtr vyměňte po 1/2 roce nepoužívání a/nebo po 4 týdnech bez odběru vody. Při
výměně filtračních vložek používejte sterilní jednorázové rukavice.
Nastavení směsi #76815000, #76827000
(viz strana 28)
Pomocí vhodné testovací soupravy zjistěte uhličitanovou tvrdost místní vody z
vodovodu. Pokud není testovací sada k dispozici, obraťte se na svého dodavatele
vody.
Ovládání
(viz strana 23)
Hansgrohe doporučuje ráno nebo po delších přestávkách nepoužívat prvního půl
litru jako pitnou vodu.
Zkušební značka
(viz strana 24)
+
Porucha
Příčina
Odstranění
Málo vody
- perláro zanesen vodním kamenem, znečištěn
- vyčistit / vyměnit perlátor
Armatura jde ztěžka
- Kartuše je vadná, zanesená·vodním kamenem
- Kartuši vyměnit
Armatura odkapává
- Kartuše je vadná
- Kartuši vyměnit
výstup vody na upevňovacím násadci
- připojovací hadice nejsou dostatečně zašroubovány
do tělesa
- připojovací hadice utáhnout rukou
- O-kroužek na připojovací hadici je defektní
- vyměnit O-kroužek
Nízká teplota teplé vody
- Špatně nastavená zarážka pro teplou vodu
- Seřídit zarážku pro teplou vodu
Malý průtok při otevřeném ventilu Select po výměně
ventilu
- Použit nesprávný ventil Select
- Vyměnit ventil Select (#98463000)
Tlačítko Select jde ztěžka
- Tlačítko Select je znečištěné
- Vyčistit tlačítko Select a O-kroužek 23x1,5 namazat
tukem (viz strana 27)