Hans Grohe 27412 Series Скачать руководство пользователя страница 6

6

Montaż 

patrz strona 18

Znak jakości 

(patrz strona 24)

Czyszczenie

patrz dołączona broszura.

Części serwisowe 

(patrz strona 22)

XXX =  Kody kolorów

000 =  chrom

800 =  stal szlachetna

820 =  nikiel szorowany

Wymiary 

(patrz strona 17)

Nie stosować silikonów zawierających kwas 
octowy!

Opis symbolu

 

Wskazówki bezpieczeństwa

 

Aby uniknąć zranień, takich jak zgniecenia czy prze-
cięcia, podczas montażu należy nosić rękawice.

 

Ramię prysznica jest przystosowane do trzymania 
głowicy prysznica i nie może być obciążane innymi 
przedmiotami!

Wskazówki montażowe

• Przed montażem należy skontrolować produkt 

pod kątem szkód transportowych. Po montażu nie 
widać żadnych szkód transportowych ani szkód na 
powierzchni.

• Przewody i armatura muszą być montowane, płukane 

i kontrolowane według obowiązujących norm.

• Należy przestrzegać wytycznych instalacyjnych 

obowiązujących w danym kraju.

• Montaż produktu musi być wykonany przez wykwali-

fikowanego fachowca. Powierzchnia w miejscu monta-
żu musi być równa (bez uskoków wzgl. wzajemnie 
przesuniętych płytek). Ściana w miejscu montażu 
musi być stabilna. Dołożone w komplecie śruby i kołki 
rozporowe są przeznaczone do betonu. Przy innych 
rodzajach ścian należy odpowiednio dobrać moco-
wanie i przestrzegać zaleceń producenta.

Polski

Montáž 

viz strana 18

Zkušební značka 

(viz strana 24)

Čištění

viz přiložená brožura.

Servisní díly 

(viz strana 22)

XXX =  Kód povrchové úpravy

000 =  chrom

800 =  nerezová ocel

820 =  brushed nickel

Rozmìry 

(viz strana 17)

Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny 
octové!

Popis symbolů

 

Bezpečnostní pokyny

 

Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám 
je nutné při montáži nosit rukavice.

 

Držák sprchové hlavice je dimenzován pouze pro 
držení sprchové hlavice a nesmí se zatěžovat dalšími 
předměty!

Pokyny k montáži

• Před montáží je třeba produkt zkontrolovat, zda nebyl 

při transportu poškozen. Po zabudování nebudou 
uznány žádné škody způsobené transportem nebo 
poškození povrchu.

• Vedení a armatura musí být namontovány, proplách-

nuty a otestovány podle platných norem.

• Je třeba dodržovat montážní pravidla platné v dané 

zemi.

• Při montáži produktu kvalifikovaným odborným per-

sonálem je třeba dbát na to, aby upevňovací plochy 
byly v celém rozsahu upevnění rovné (žádné vyčnívají-
cí spáry nebo navzájem přesazené obklady), aby 
konstrukce stěny byla pro montáž produktu vhodná a 
zvláště aby v ní nebyla žádná slabá místa. Přiložené 
vruty a hmoždinky jsou vhodné pouze pro beton. Při 
jiných konstrukčních materiálech stěny je třeba se řídit 
údaji výrobce hmoždinek.

Česky

Содержание 27412 Series

Страница 1: ...7 ZH 7 RU 8 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 8 FI K ytt ohje Asennusohje 9 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10 HR Upute za uporabu Uputstva...

Страница 2: ...ellerangaben des D belherstellers zu beachten Deutsch Montage voir pages 18 Classification acoustique et d bit voir pages 24 Nettoyage voir la brochure ci jointe Pi ces d tach es voir pages 22 XXX Cou...

Страница 3: ...account English Montaggio vedi pagg 18 Segno di verifica vedi pagg 24 Pulitura vedi il prospetto accluso Parti di ricambio vedi pagg 22 XXX Trattamento 000 cromato 800 acciaio inox acciaio 820 brushed...

Страница 4: ...os tornillos y tacos adjuntos son s lo apropiados para hormig n En el caso de otras estruc turas murales se deber n considerar las indicaciones del fabricante de tacos Espa ol Montage zie blz 18 Keurm...

Страница 5: ...za consultar a seguinte brochura Pe as de substitui o ver p gina 22 XXX Acabamentos 000 cromado 800 a o imaculado tica 820 brushed nickel Medidas ver p gina 17 N o utilizar silicone que contenha cido...

Страница 6: ...zone do betonu Przy innych rodzajach cian nale y odpowiednio dobra moco wanie i przestrzega zalece producenta Polski Mont viz strana 18 Zku ebn zna ka viz strana 24 i t n viz p ilo en bro ura Servisn...

Страница 7: ...as transportu po koden Po zabudovan nebud uznan iadne kody sp soben transportom alebo po kodenia povrchu Ledningarna och blandaren m ste monteras spolas igenom och kontrolleras enligt de g llande nor...

Страница 8: ...s el tt ellen rizni kell hogy a term knek nincs e sz ll t si s r l se Be p t s ut n a sz ll t si vagy fel leti s r l seket nem ismerik el A vezet keket s a csaptelepet az rv nyes szab v nyoknak megfel...

Страница 9: ...Kiinnitett ess tuotetta muihin sein rakenteisiin noutata kiinnittimien valmistajan ohjeita Suomi Montering se sidan 18 Testsigill se sidan 24 Reng ring se den medf ljande broschyren Reservdelar se sid...

Страница 10: ...ius reikia rinktis pagal paskirt Lietuvi kai Sastavljanje pogledaj stranicu 18 Oznaka testiranja pogledaj stranicu 24 i enje se u prilo enoj bro uri Rezervni djelovi pogledaj strani cu 22 XXX Boje 00...

Страница 11: ...var yap lar i in imalat n n ubuk imal edenin bellirti i hususlar dikkate al nmal d r T rk e Montare vezi pag 18 Certificat de testare vezi pag 24 Cur are vezi bro ura al turat Piese de schimb vezi pag...

Страница 12: ...drugimi predmeti Navodila za monta o Pred monta o je treba izdelek preveriti glede morebi tnih transportnih po kodb Po vgradnji transportne ali povr inske po kodbe ne bodo ve priznane Cevi in armatur...

Страница 13: ...ide puhul tuleb arvesse v tta t bli tootja esitatud tooteandmeid Estonia Mont a skat lpp 18 P rbaudes z me skat lpp 24 T r ana skatiet pievienotaj bro r Rezerves da as skat lpp 22 XXX Kr su kodi 000 h...

Страница 14: ...ma slabih mesta Prilo eni zavrtnji i tiplovi prikladni su samo za beton Kod drugih zidnih nadgradnji treba obratiti pa nju na navode proizvo a a tiplova Srpski Montasje se side 18 Pr vemerke se side 2...

Страница 15: ...dh zime p r montimin P rpara montimit duhet q produkti t kontrollohet p r d mtime nga transporti Pas instalimit nuk do t njihet asnj d mtim nga transporti ose d mtim i sip rfaqes Tubacionet dhe rubine...

Страница 16: ...16 18 24 22 XXX 000 800 820 17...

Страница 17: ...17 27413XXX 27446000 53 389 G G 80 80 20 27467000 27393000 16 80 80 16 80 27409XXX 40 27411XXX 27410XXX 27412XXX Ma e...

Страница 18: ...18 Montage Montage 27409XXX 27412XXX 27413XXX 27446000 1 2 S i l i k o n 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5...

Страница 19: ...19 Montage 27410XXX S i l i k o n Silikon 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 27411XXX 1 2 3 Silikon 1 3 1 2 4...

Страница 20: ...20 Montage 2 Silikon SW 12 mm 4 3 5 4 3 2 1 Silikon 6 1 27467000 27393000...

Страница 21: ...21 Montage 7 8 9...

Страница 22: ...95208000 98383000 34x2 40916000 95515000 95208000 98383000 34x2 40916000 27411XXX 27393000 27467000 27446000 27410XXX 27409XXX 27412XXX 27413XXX 28454XXX 95188000 95208000 95514000 27479000 98133000 1...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...ch Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 1 2015 9 09914 08 P IX DVGW SVGW ACS WRAS ETA KIWA 27409XXX X 27410XXX X X 27411XXX X 27412X...

Отзывы: