background image

14

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Autres consignes de sécurité pour le consommateur

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

w

 AVERTISSEMENT

 Risque de choc électrique : Cet appareil est 

fourni avec une fiche à prise de terre (3 broches) pour réduire le 

risque de choc électrique. La fiche ne tient que dans un sens dans une 

prise mise à la terre. Ne pas transformer le dispositif de sécurité de 

la fiche en modifiant celle-ci de quelconque façon ou en utilisant un 

adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise, faire 

remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin 

de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par 

un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise 

si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la 

rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques 

de l’appareil. La rallonge doit être du type à mise à la terre, à 3 fils. 

Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de 

manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour 

éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre 

appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.
Cet appareil est doté d’une porte en verre renforcé de sécurité. Le 

verre renforcé est quatre fois plus fort que le verre ordinaire et plus 

résistant aux bris. Le verre renforcé peut se briser, mais il se brise en 

pièces sans bords coupants. Il faut prendre soin d’éviter d’égratigner 

la surface de la porte ou d’endommager le contour. Si la porte a une 

égratignure ou un bris, visiter hamiltonbeach.ca/parts.
Toujours débrancher le four de la prise murale lorsqu’il n’est pas utilisé.

14. Une prudence extrême s’impose lors de l’enlèvement du plateau ou de 

la vidange de graisse chaude.

15. Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer en métal. Des particules 

peuvent se détacher du tampon et toucher les pièces électriques, 

créant un risque de choc électrique.

16. Des aliments de grosseur excessive ou des ustensiles de métal ne 

doivent pas être insérés dans un four, car ils peuvent créer un incendie 

ou un risque de choc électrique.

17. Un incendie peut survenir si le four est recouvert ou en contact avec 

un matériau inflammable, y compris rideaux, tentures, murs, armoires 

en surplomb, produits en papier ou en plastique, serviettes en tissu 

et autres articles semblables, lorsqu’il fonctionne. Ne rien mettre sur 

le dessus de l’appareil lorsqu’il fonctionne. Le dessus n’est pas une 

surface de réchauffage.

18. Une grande précaution doit être prise lors de l’utilisation de contenants 

construits en matériaux autre que le métal ou le verre.

19. Ne pas remiser des matériaux autres que les accessoires recommandés 

par le fabricant dans cet appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.

20. Ne pas placer l’un des matériaux suivants dans le four : papier, carton, 

plastique et articles semblables.

21. Ne pas couvrir le plateau à miettes/gouttes ou toute pièce du four avec 

du papier métallique. Ceci causera un surchauffe du four. 

22. Pour éteindre le four, appuyer le bouton START/STOP (marche/arrêt). 

Voir la section « Pièces et caractéristiques ».

23. Ne pas placer les yeux ou le visage près de la porte en verre renforcé 

de sécurité, au cas où le verre de sécurité se briserait.

24. Toujours utiliser cet appareil avec le ramasse-miettes/gouttes amovible 

bien en place.

25. Ne pas utiliser cet appareil pour tout autre usage que celui 

recommandé.

26. Nettoyer l’intérieur du four avec précaution. Ne pas égratigner ou 

endommager le tube de l’élément chauffant.

27. Ne pas faire fonctionner le four sans supervision.

28. Ne pas faire fonctionner cet appareil avec une minuterie externe ou un 

système de télécommande distinct.

29. 

ATTENTION : SURFACE CHAUDE : La température des 

surfaces extérieures sera plus élevée pendant le 

fonctionnement de l’appareil.

Содержание Sure-Crisp 31390

Страница 1: ...ción del producto ENTER TO WIN 100 TO SPEND ON WEBSITE Scan code or visit register hamiltonbeach com PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE GAGNER UN MONTANT DE 100 À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB Balayez le code ou visitez le register hamiltonbeach com INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD DE GANAR 100 PARA GASTAR EN NUESTRO SITIO WEB Escanee el código o visite register hamiltonbeach com Open to US custom...

Страница 2: ...manner Supply cord replacement and repairs must be conducted by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Contact Customer Service for information on examination repair or adjustment as set forth in the Limited Warranty 8 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 9 Do not use outdoors 10 Do n...

Страница 3: ... door surface or nicking edges If the door has a scratch or nick visit hamiltonbeach com parts Always unplug your oven from the outlet when not in use 16 Oversize foods or metal utensils must not be inserted in an oven as they may create a fire or risk of electric shock 17 A fire may occur if oven is covered or touching flammable material including curtains draperies walls overhead cabinets paper ...

Страница 4: ...ature to 450 F 232 C Press or Buttons to set time to 5 minutes Odor should not be present after this initial preheating Wash Oven Racks Air Fry Mesh Basket Slide out Crumb Tray and Pan in hot soapy water Rinse and dry Slide Out Crumb Tray LCD Display Rack Position 1 Top Slide Out Crumb Tray Enamel Bake Broil Drip Tray Pan Air Fry Mesh Basket Oven Racks 2 Rack Position 2 Upper Middle Rack Position ...

Страница 5: ...s when adjusting temperature Press Buttons to decrease or increase temperature Press and hold both Temperature Buttons for 5 seconds to switch between Fahrenheit and Celsius Special Features Display Toggles between actual oven temperature and set temperature during preheat and chimes once preheated Up arrow will show until set temperature is reached Stay On Function Oven can be set to stay on by p...

Страница 6: ...ructions and Important Safeguards before use Always unplug oven when not in use What Cooking Mode to Use Choose AIR FRY for foods such as French fries chicken nuggets tenders or wings Choose BAKE for foods such as cakes casseroles or pizzas Choose BROIL to brown foods such as beef chicken fish pork open faced sandwiches baguettes crostini and casseroles Choose ROAST for whole chickens or beef lamb...

Страница 7: ...ing elements BROIL mode activates top heating element and is great when toasting is required on one side only When desired browning is reached breads can be flipped to brown on other side Tip Use BROIL mode for toasting breads Due to variations in moisture thickness and ingredients of breads time will vary when toasting Check bread often to ensure preferred doneness 1 Turn Function Dial to BROIL H...

Страница 8: ...foods that can drip Slide Pan in rack position under Air Fry Mesh Basket when air frying foods that are juicy or fatty Delicate foods such as fish and hand breaded items should be cooked in a single even layer Most foods larger thicker may need to be flipped stirred or rotated during cooking Breadcrumbs make crunchy air fried coatings Avoid sauces or batters For easier cleanup spray or wipe mesh b...

Страница 9: ... onions 1 lb pork tenderloin cut into medallions 2 medium carrots sliced 1 4 inch thick 2 medium potatoes cut into small cubes 1 2 small sweet onion cut in thin wedges 1 tsp steak seasoning 1 Tbsp olive oil salt and pepper to taste 1 4 cup apricot jam mixed with 1 Tbsp balsamic vinegar to make a glaze CONV 450 F 232 C Cook veggies for 12 minutes push to one side add medallions cook 4 minutes brush...

Страница 10: ...plug and let cool completely 2 Wipe LCD Display with a slightly damp sponge and dry Protect display when cleaning any other surfaces 3 Wipe outside of Oven with a damp soapy cloth Repeat with a damp clean cloth 4 Wipe Oven walls and bottom of Oven with a damp soapy cloth Repeat with a damp clean cloth For stubborn stains use a plastic scouring pad 5 Carefully use a razor blade to gently lift baked...

Страница 11: ...e to cook or remove some food and finish cooking in 2 batches Temperature was set too low Increase temperature and continue to cook Food cooked unevenly in AIR FRY mode Too much food in basket Turn or stir food halfway through cooking time or more frequently if needed Check Oven Chart for best Oven Rack position for more even cooking and crispness Fresh vegetables are not crisp enough Temperature ...

Страница 12: ...of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of th...

Страница 13: ...elconque Le remplacement et la réparation du cordon d alimentation doivent être faits par le fabricant son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger Veuillez communiquer avec le service à la clientèle pour obtenir de l information concernant l inspection la réparation ou le réglage comme précisé dans la garantie limitée 8 L utilisation d accessoires non recommandés...

Страница 14: ... enlèvement du plateau ou de la vidange de graisse chaude 15 Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer en métal Des particules peuvent se détacher du tampon et toucher les pièces électriques créant un risque de choc électrique 16 Des aliments de grosseur excessive ou des ustensiles de métal ne doivent pas être insérés dans un four car ils peuvent créer un incendie ou un risque de choc électrique ...

Страница 15: ...2 C 450 F Appuyer sur les boutons ou pour régler la durée à 5 minutes L odeur devrait disparaître après le premier préchauffage Laver les grilles du four le panier grillagé pour friture à air le plateau et le ramasse miettes dans de l eau chaude savonneuse Rincer et sécher Plateau ramasse miettes coulissant Plateau de cuisson gril égouttage émaillé Panier grillagé pour friture à air Grilles du fou...

Страница 16: ...yer sur les boutons pour augmenter ou diminuer la température Appuyer et maintenir les deux boutons de température pendant 5 secondes pour passer du mode F au mode C Caractéristiques spéciales Affichage Bascule entre la température actuelle et la température réglée du four pendant le réchauffage et fera entendre une tonalité une fois la température atteinte L écran affichera la flèche vers le haut...

Страница 17: ... HI élevée seulement 1 min à 30 min N A 1 2 ROAST rôtissage 162 C 325 F 93 C 232 C 200 F 450 F 1 min à 2 heures 3 4 WARM réchaud 79 C 175 F 93 C 232 C 200 F 450 F 1 min à 2 heures 3 4 Ce four dispose d un mode de préchauffage pour les modes AIR FRY friture à air BAKE cuisson au four CONV convection et ROAST rôtissage Conseil Veuillez préchauffer le four pendant au moins 10 minutes avant d ajouter ...

Страница 18: ... une distance minimum de 2 5 cm 1 pouce des éléments chauffants Le mode BROIL gril active l élément chauffant supérieur et est idéal lorsque le grillage est nécessaire sur un seul côté seulement Lorsque le niveau de brunissage est atteint les tranches de pain peuvent être retournées de l autre côté Conseil Utiliser le mode BROIL gril pour rôtir les tranches de pain En raison des différents taux d ...

Страница 19: ...son avant la cuisson permet d obtenir une texture plus croustillante Mode AIR FRY friture à air avec des aliments qui peuvent s égoutter Glisser le plateau dans la position sous le panier grillagé pour friture à air lors de la friture à air d aliments juteux ou gras Les aliments plus délicats comme le poisson et les aliments panés à la main doivent être disposés en une seule couche uniforme pour l...

Страница 20: ...ec pommes de terre carottes et oignons 454 g 1 lb de filet de porc coupé en médaillons 2 carottes moyennes coupées en tranches de 6 mm 1 4 po 2 pommes de terre moyennes coupées en petits dés 1 2 oignon de petite taille tranché en quartiers minces 5 mL 1 cuil à thé d assaisonnements pour bifteck 15 mL 1 cuil à table d huile d olive sel et poivre au goût 60 mL 1 4 tasse de confiture d abricot mélang...

Страница 21: ...froidir 2 Essuyer l écran ACL à l aide d une éponge légèrement humide et sécher Protéger l affichage pendant le nettoyage des autres parties 3 Essuyer l extérieur du four à l aide d un chiffon humide et savonneux Répéter l opération à l aide d un chiffon propre et humide 4 Essuyer les parois intérieures et la base à l aide d un chiffon humide et savonneux Répéter à l aide d un chiffon humide sans ...

Страница 22: ...oursuivre la cuisson Les aliments ne sont pas cuits uniformément avec le mode AIR FRY friture à air Trop d aliments dans le panier Tourner ou remuer les aliments à mi cuisson ou plus fréquemment si nécessaire Consulter le Guide de cuisson pour connaître la meilleure position de la grille du four afin d obtenir une cuisson plus uniforme et croustillante Les légumes frais ne sont pas assez croustill...

Страница 23: ...ntie s annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite Toute re...

Страница 24: ...l o se caiga o dañe de cualquier manera El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante su agente de servicio o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro Comuníquese con Servicio al cliente para obtener información sobre la revisión la reparación o los ajustes según lo establecido en la Garantía limitada 9 El uso de accesorios no re...

Страница 25: ...macorriente cuando no esté en uso 16 No limpie con esponjillas metálicas La esponjilla se puede desintegrar y los trozos pueden tocar las partes eléctricas creando un riesgo de choque eléctrico 17 No introduzca alimentos de tamaño demasiado grande ni utensilios metálicos en el horno eléctrico ya que pueden crear un incendio o riesgo de choque eléctrico 18 Puede ocurrir un incendio si el horno está...

Страница 26: ...o para establecer el tiempo a 5 minutos No debe haber olor después de este precalentamiento inicial Lave las rejillas del horno la cesta de malla para freír con aire la bandeja y la bandeja para migas con agua caliente y jabón Enjuague y seque Bandeja deslizable para migas Bandeja esmaltada para hornear asar goteo Cesta de malla para freír con aire Rejillas del horno 2 Bandeja deslizable para miga...

Страница 27: ... temperatura Presione los botones para aumentar o disminuir la temperatura Mantenga presionados ambos botones durante 5 segundos para alternar entre F y C Características especiales Pantalla Alterna entre la temperatura real del horno y la temperatura ajustada durante el precalentamiento y emite un sonido una vez que se ha precalentado La flecha hacia arriba se mostrará hasta que se alcance la tem...

Страница 28: ... hrs 3 4 WARM mantener caliente 175 F 79 C 200 F 450 F 93 C 232 C 1 min 2 hrs 3 4 Este horno tiene un modo de precalentamiento para los modos AIR FRY freír con aire CONV BAKE hornear y ROAST asar Consejo precaliente el horno durante al menos 10 minutos antes de agregar alimentos Esto permitirá un tiempo de cocción más corto y promoverá una textura más crujiente en el modo AIR FRY freír con aire Pa...

Страница 29: ...calefacción El modo BROIL asar al broil activa el elemento calefactor superior y es ideal cuando solo se requiere tostar en un lado Cuando se alcance el dorado deseado los panes se pueden voltear para que se doren por el otro lado Consejo Use el modo BROIL asar al broil para tostar panes Debido a las variaciones en la humedad el grosor y los ingredientes de los panes el tiempo de tostado variará R...

Страница 30: ...ír con aire Un ligero rocío de aceite de cocinar antes de cocinar proporciona una textura más crujiente Modo AIR FRY freír con aire con alimentos que pueden gotear deslice la bandeja en la posición de rejilla debajo de la cesta de malla para freír con aire alimentos jugosos o grasosos Los alimentos delicados como el pescado y los productos empanizados a mano deben cocinarse en una sola capa unifor...

Страница 31: ... sartén Medallones de cerdo con papas zanahorias y cebollas 1 lb de lomo de cerdo 2 zanahorias medianas rebanadas de 1 4 de pulgada 6 mm de grosor 2 papas medianas cortadas en cubitos 1 2 cebolla dulce pequeña cortada en gajos finos 1 cucharadita de sazonador para bistec 1 cucharada de aceite de oliva sal y pimienta al gusto 1 4 taza de mermelada de albaricoque chabacano mezclado con 1 cucharada d...

Страница 32: ...scarga eléctrica 1 Desenchufe el horno y déjelo enfriar por completo 2 Limpie la pantalla LCD con una esponja ligeramente húmeda y séquela Proteja la pantalla cuando limpie cualquier otra superficie 3 Limpie el exterior del horno con un paño húmedo jabonoso Repita con un paño limpio húmedo 4 Repase las paredes y el piso del horno con un paño enjabonado húmedo Repita con un paño limpio húmedo Para ...

Страница 33: ...a temperatura se ajustó demasiado baja Aumente la temperatura y continúe cocinando Los alimentos se cocinan de manera desigual en el modo AIR FRY freír con aire Demasiada comida en la canasta Voltee o agite los alimentos a la mitad del tiempo de cocción o más frecuentemente si es necesario Consulte la Guía de cocción para conocer la mejor posición de la rejilla del horno para una cocción más unifo...

Страница 34: ...34 Notas ...

Страница 35: ...agnóstico y reparación todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por ...

Страница 36: ...ECHA DE ENTREGA CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS Ciudad de México ELECTRODOMÉSTICOS Av Plutarco Elias Calles No 1499 Zacahuitzco Benito Juárez Ciudad de México C P 09490 Tel 55 5235 2323 CASA GARCÍA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac Benito Juárez Ciudad de México C P 03910 Tel 55 5563 8723 Nuevo León FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No 238 Ote Col Centro Monterrey N L C P 64000 Tel 81 ...

Отзывы: