background image

14

Fonctionnement

•  Brancher le mélangeur. 
•  Mettre l’interrupteur sur ON (

I

).

•  Le voyant lumineux « 3 minutes » (03:00) est la durée par défaut affichée au panneau de commande 

lorsque l’appareil est branché. 

•  Le voyant lumineux de détection du couvercle clignotera.  
•  Dès que le bol et le couvercle sont correctement positionnés, le voyant s’arrêtera de fonctionner. 
•  START (mettre en marche) à l’aide des commandes ci-dessous.
•  Sélectionner une option : 

•  Appuyer sur une des touches de minuterie (:30, 1:00, 2:00, 3:00) et appuyer sur HIGH, ou
•  Appuyer sur une des touches de minuterie (:30, 1:00, 2:00, 3:00) et appuyer sur VARIABLE puis faire 

tourner la molette de vitesse variable, ou

•  Appuyer sur une des touches de minuterie (:30, 1:00, 2:00, 3:00) et appuyer sur CHOP (hacher) puis 

faire tourner la molette de vitesse variable, ou 

•  Appuyer sur PULSE (battre). Cette fonction n’est pas associée aux touches de minuterie. 

•  Appuyer sur STOP ou sur tout autre bouton pour arrêter le fonctionnement du mélangeur. 

Guide de dépannage

Problème . . .

Solution . . .

Le mélangeur ne 
démarre pas ou 
s’arrête alors qu’il est 
en fonctionnement 
et ne peut pas être 
redémarré.

• Vérifier si l’appareil est bien branché dans une prise électrique.
• Vérifier si le fusible de prise électrique est grillé ou si un disjoncteur a disjoncté.
• Vérifier sur le panneau de commande si le voyant de détection du couvercle 

rouge clignote. Réaligner le couvercle. Démarrer le mélangeur. 

• Vérifier que l’appareil ne surchauffe pas. Essayer de mélanger des quantités 

moindres ou durant des périodes plus brèves. Laisser le moteur refroidir entre 
les mélanges. Voir « Étapes de refroidissement du moteur » à la page 26 pour de 
amples renseignements.

Les ingrédients ne 
se mélangent pas 
correctement.

• Vérifier qu’il y a suffisamment de liquide ajouté aux ingrédients. Le mélange doit 

être fluide et ne jamais bloquer le fonctionner du mélangeur.

• Les morceaux solides sont de trop grandes tailles. Découper de plus petits 

morceaux.

• Les lames ne sont pas affutées ou sont endommagées. Vérifier quotidiennement 

le bol et l’ensemble de coupe. Remplacer le bol et l’ensemble de coupe s’ils sont 
endommagés.

• Vérifier que les lames sont correctement installées.
• Sélectionner la vitesse pour créer un mélange fluide.

Entretien

Chaque jour

Débrancher le mélangeur et enlever le récipient de sa base, puis vérifier que le récipient
et le mécanisme de coupe ne comportent pas de lame usée, ébréchée, cassée, ou lâche.
Si les lames sont usées, ébréchées, cassées ou lâches, cesser immédiatement l’utilisation
et remplacer le récipient ou le mécanisme de coupe. Voir la section « Replacement Parts » 
(pièces de rechange) sur le site www.hamiltonbeachcommercial.com.

Chaque
semaine

Débrancher votre mélangeur, puis vérifier que l’isolement du cordon d’alimentation et
la fiche électrique ne soient pas fendus. Consulter « Services Techniques » pour réparer ou
remplacer. Retirer le récipient de la base du mélangeur. Vérifier l’ensemble de coupe en 
tournant son extrémité rotative à la main. La lame devrait tourner doucement. Si la lame ne 
tourne pas, remplacer le récipient ou le mécanisme de coupe. 

Inspecter le mélangeur et ses pièces et remplacez comme suit :

Содержание HBF1100 Series

Страница 1: ...isation Page 9 LICUADORA DE ALIMENTOS DE ALTO DESEMPEÑO Manual de Uso Página 16 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato HBF1100 HBF1100S Series 1 Gallon 4 L Good Thinking For more visit www hamiltonbeachcommercial com ...

Страница 2: ...NING When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and or injury to persons including the following 18 Do not store any kitchen utensils in the container because the blender would be damaged if inadvertently turned on 19 To prevent possibility of serious personal injury keep hands out of blender container while operati...

Страница 3: ...ccurs simply reset the product and resume normal operation by following the operation manual If normal operation cannot be resumed place the product in a different location 32 Do not operate any appliance with a damaged supply cord or plug or after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner Supply cord replacement and repairs must be conducted by the manufacturer its s...

Страница 4: ...ical Shock Hazard Disconnect power before cleaning blender base Failure to follow these instructions can result in death or electrical shock Electrical Shock Hazard Plug into a grounded outlet Do not remove ground Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock WARNING Cut Hazard The blending blade is sharp Always...

Страница 5: ... card 1 Turn OFF O and unplug unit 2 Remove the memory card cover 3 Insert memory card 4 Plug in unit and turn ON Reset I 5 Wait 3 5 seconds 6 Turn OFF O and unplug unit 7 Remove memory card and reinstall memory card cover Lid Magnet not visible Lid Magnet not visible Lid Latch Overmolded Handle Max Fill Line Jar Collar Clutch Lid Plastic Blender Jar Lid Magnet Dosing Cup ...

Страница 6: ...can be changed to a different preprogrammed cycle Interlock Lid Indicator Light The red light will flash when lid is not in place The red flashing light will stop when lid is in place and blending can start Thermal Overload Protection Temperature gauge alerts operator if motor overheats while blending back to back batches LED Lighted Preset Timer Panel Programmed for 30 seconds 1 minute 2 minutes ...

Страница 7: ... Allow motor to cool between batches See Motor Cooling Steps on page 26 for additional details Ingredients will not mix properly Check to see if enough liquid has been added to the ingredients Mixture should be fluid and free running at all times Solid pieces are too large Cut pieces smaller Cutters are not sharp or are damaged Inspect container and cutter assembly daily Replace container and cutt...

Страница 8: ...8 Notes ...

Страница 9: ...ENT Pour utiliser un appareil électroménager vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d incendie d électrocution et ou de blessure corporelle en particulier les mesures suivantes 15 Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou près des enfants Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l appareil 16 L utilisation d accesso...

Страница 10: ...se la plus basse 29 Faites toujours marcher le mélangeur avec le couvercle du récipient en place 30 Ce mélangeur est conçu avec une protection contre la surcharge du moteur Si le moteur s arrête durant le fonctionnement à la suite d une surchauffe sortir la prise et laisser refroidir l appareil durant 15 minutes Remettre la prise après 15 minutes pour reprendre le fonctionnement normal 31 Le fonct...

Страница 11: ...ettoyer la base du mélangeur Tout non respect de ces instructions peut entraîner la mort ou une électrocution Danger d électrocution Brancher dans une prise mise à la terre N enlever jamais la mise à la terre N utiliser jamais un adaptateur N utiliser jamais une rallonge Tout non respect de ces instructions peut entraîner la mort un incendie ou une électrocution AVERTISSEMENT Risque de coupure La ...

Страница 12: ... l appareil 2 Enlever le couvercle de la carte mémoire 3 Insérer la carte mémoire 4 Brancher et mettre l appareil en marche Réinitialiser I 5 Attendre 3 à 5 secondes 6 Éteigner O et débrancher l appareil 7 Retirer la carte mémoire et replacer le couvercle de la carte mémoire Aimant du couvercle non visible Aimant du couvercle non visible Verrouillage du couvercle Poignée surmoulée Ligne de remplis...

Страница 13: ... associés à un cycle prédéfini différent Voyant lumineux de détection du couvercle Le voyant rouge clignote lorsque le couvercle n est pas correctement mis ou absent Le voyant rouge s éteint lorsque le couvercle est en place et que le mélangeur peut être mis en marche Protection contre une surcharge thermique La sonde de température alerte l utilisateur que le moteur en surchauffe en raison d une ...

Страница 14: ...es quantités moindres ou durant des périodes plus brèves Laisser le moteur refroidir entre les mélanges Voir Étapes de refroidissement du moteur à la page 26 pour de amples renseignements Les ingrédients ne se mélangent pas correctement Vérifier qu il y a suffisamment de liquide ajouté aux ingrédients Le mélange doit être fluide et ne jamais bloquer le fonctionner du mélangeur Les morceaux solides...

Страница 15: ...15 Notes ...

Страница 16: ...s niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Cuando utilice artefactos eléctricos siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica y o lesiones a personas incluyendo las siguientes 16 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante d...

Страница 17: ...dora mientras está en funcionamiento Si la acción de licuado se detiene durante el funcionamiento apague O la licuadora quite el recipiente de la base quite la tapa del recipiente y utilice una espátula fina de goma para dirigir la mezcla hacia las cuchillas 28 Cuando desee licuar líquidos calientes quite la pieza central de la tapa de dos piezas Los líquidos calientes pueden hacer saltar la tapa ...

Страница 18: ...a antes de limpiar la base de la licuadora No seguir estas instrucciones puede provocar la muerte o una descarga eléctrica Peligro de Descarga Eléctrica Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra No quite la conexión a tierra No utilice un adaptador No utilice un cable de extensión No seguir estas instrucciones puede provocar la muerte un incendio o una descarga eléctrica ADVERTENCIA Peligr...

Страница 19: ... desenchufe la unidad 2 Quite la cubierta de la tarjeta de memoria 3 Introduzca la tarjeta de memoria 4 Enchufe la unidad y enciéndala Reconfiguración I 5 Espere 3 5 segundos 6 Apague O y desenchufe la unidad 7 Quite la tarjeta de memoria y vuelva a 8 instalar la cubierta de la tarjeta de memoria Imán de la Tapa no visible Imán de la Tapa no visible Traba de la Tapa Mango Sobremoldeado Línea de Ll...

Страница 20: ...n ciclo preprogramado diferente Luz indicadora de trabado de la tapa Una luz roja destellará cuando la tapa no se encuentre en su lugar La luz roja titilante se detendrá cuando la tapa se halle en su lugar y el licuado pueda comenzar Protección de sobrecarga térmica El indicador de temperatura alerta al operador sobre el sobrecalentamiento del motor mientras se licuan tandas seguidas Panel del tem...

Страница 21: ...os Permita que el motor se enfríe entre tandas Ver Pasos para Enfriar el Motor en la página 26 para detalles adicionales Los ingredientes no se mezclan adecuadamente Verifique que se haya agregado suficiente líquido a los ingredientes La mezcla debe ser fluida y de poca consistencia en todo momento Las piezas sólidas son muy grandes Corte las piezas en trozos más pequeños Las cuchillas de corte es...

Страница 22: ...22 4 5 6 3 1 2 I O ...

Страница 23: ...23 1 2 3 4 5 6 ...

Страница 24: ...24 10 11 12 7 8 9 ...

Страница 25: ...25 4 5 6 1 2 3 ...

Страница 26: ...26 4 5 6 1 2 3 Motor Cooling Steps Étapes de refroidissement du moteur Pasos para Enfriar el Motor 00 00 03 Remove jar within Retirer le bol en moins de Quite la jarra dentro de los 00 00 03 00 00 03 ...

Страница 27: ...27 Notas ...

Страница 28: ...ctivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o guión Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelos HBF1100 HBF1100S Tipo GB33 Características Eléctricas 120 V 60 Hz 14 Amps ...

Отзывы: