background image

31

30

GARANTIA LIMITADA

Nosotros garantizamos que este producto estará libre de defectos en 
los materiales de fabricación por un período de un (1) año, excepto en las
circunstancias que presentamos a continuación. Durante este período,
nosotros repararemos o remplazaremos este producto, es nuestra opción,
libre de costo.

LA ANTERIOR GARANTÍA SUSTITUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA,
YA SEA EXPRESA O IMPLICADA, ESCRITA U ORAL, INCLUYENDO
CUALQUIER GARANTÍA DE MERCANTIBILIDAD O PROPIEDAD PARA
UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. CUALQUIER RESPONSABILIDAD
LEGAL ES EXPRESAMENTE LIMITADA A UNA CANTIDAD IGUAL A
LA QUE SE PAGÓ POR EL PRODUCTO, Y TODOS LOS RECLAMOS 
EN BUSCA DE REPARACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O 
CONSECUENCIALES ESTÁ EXCLUIDOS. 

No hay garantía con respecto a las partes sujetas a desgaste propor-
cionadas con o como parte de este producto. Esta garantía se extiende
solamente al comprador original y no cubre defectos que resulten del
abuso, mal uso, negligencia o reparación no autorizada o cualquier otro
uso que no se conforme con las direcciones impresas. Siempre use este
producto en la manera que se especifica en el Manual de operación. Esta
garantía le da derechos legales específicos, y es posible que usted tenga
otros derechos legales que variarán de estado a estado o de provincia a
provincia. Algunos estados no permiten limitaciones en garantías impli-
cadas o daños especiales, incidentales o consecuenciales, así que es
posible que las limitaciones anteriores no sean aplicables en su caso. 

Si usted tiene un reclamo bajo esta garantía, por favor, traiga o envíe por
correo el producto al centro de servicio autorizado más cercano. Usted
puede localizar uno de estos centros llamando gratuitamente a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al número 

1-800-572-3331

o buscando

en las Páginas Amarillas un Centro de servicio comercial de Hamilton
Beach autorizado. 

Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. 
Commercial Customer Service
263 Yadkin Road

Southern Pines, NC 28387

Garantia del Producto

Esta garantía sustituye cualquier otra garantía. 

Notas

7/04

840129100_Comm_iron_SPv01.qxd  7/14/04  2:39 PM  Page 30

Содержание 840129100

Страница 1: ...VANT L UTILISATION Irons READ BEFORE USE Planchas LEA ANTES DE USAR English 2 Fran ais 11 Espa ol 21 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato 840129100 Comm_IronEv0...

Страница 2: ...ecessary for any appliance being used by or near children Do not leave iron unattended while connected or on an ironing board 8 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use cau...

Страница 3: ...n the vents Then follow the Self Cleaning instructions on page 7 Many irons spit or sputter during the first few uses with tap water This happens as the steam chamber becomes conditioned and will stop...

Страница 4: ...will run out of water tank opening 2 After iron has completely cooled wrap cord loosely around iron and store in an upright position Do not store iron laying flat on soleplate Soleplate 1 Never iron o...

Страница 5: ...he iron after using Water left in the tank may discolor clothing and soleplate If the iron cord should become twisted unplug iron and let cool Hold iron cord in the middle of entire length Let plug an...

Страница 6: ...ect unauthorized repair or use not in conformity with the printed directions Always use this product in the manner provided in the Operation Manual This warranty gives you specific legal rights and yo...

Страница 7: ...rancher le fer d une prise de courant lectrique lorsqu on le remplit d eau ou lorsqu on le vide ou s il n est pas utilis 6 Ne pas faire fonctionner le fer avec un cordon endommag ou si le fer a t chap...

Страница 8: ...lumineux de remise en marche et d arr t automatique 5 Bouton de remise en marche et d arr t automatique 6 Talon d appui 7 Voyant lumineux de marche 8 Cadran de r glage de la temp rature 9 Semelle 10 R...

Страница 9: ...git d une eau tr s dure permuter entre eau distill e et eau du robinet lors des utilisations successives du fer repasser 1 Brancher le fer repasser 2 R gler le commutateur de vapeur r glable repassage...

Страница 10: ...ux 3 Remiser toujours le fer repasser verticalement en appui sur le talon Autonettoyage Pour maintenir un rendement id al de vapeur de votre fer tourner le bouton de r glage de la vapeur de 0 4 plusie...

Страница 11: ...une position correcte pour le repassage d un tissu Sur le mod le qui s teint automatiquement le t moin lumineux du bouton de remise en marche est il illumin Sinon appuyer pour la remise en marche Ne p...

Страница 12: ...e non prescrit dans le mode d emploi Utiliser toujours ce produit en conformit avec le guide d utilisation Cette garantie vous conf re des droits juridiques sp ci fiques et vous pouvez aussi jouir d a...

Страница 13: ...a se enfr e completamente antes de guardarla Cuando guarde la plancha enrolle el cable holgadamente alrededor de la misma 6 Siempre desconecte la plancha del tomacorriente cuando la llene con agua o l...

Страница 14: ...ue puede haber agua caliente en el tanque INSTRUCCIONES ESPECIALES 1 Para evitar una sobrecarga del circuito no opere otro aparato electrodom stico de alto vataje en el mismo circuito 2 Si es absoluta...

Страница 15: ...250 ml de agua del grifo en la apertura del tanque de agua No llene la plancha con agua directamente del grifo 3 Enchufe la plancha en el tomacorriente 4 Gire el control de temperatura a la posici n...

Страница 16: ...ical sobre su base de descanso Autolimpieza Para mantener un ptimo rendimiento de vapor de su plancha Rote el control de vapor ajustable de 0 a 4 varias veces para remover desechos y minerales de la v...

Страница 17: ...peratura en el rango de vapor y ha tenido la plancha suficiente tiempo para precalentarse Si est planchando en seco aseg rese de que la perilla de vapor ajustable est en la posici n de PLANCHADO EN SE...

Страница 18: ...a o reparaci n no autorizada o cualquier otro uso que no se conforme con las direcciones impresas Siempre use este producto en la manera que se especifica en el Manual de operaci n Esta garant a le da...

Страница 19: ...840129100 261 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 7 04 840129100_Comm_iron_SPv01 qxd 7 14 04 2 39 PM Page 32...

Отзывы: