background image

Iron

840091300

Important Safeguards ...................... 2

Parts and Features .......................... 3

Using Your Iron ................................ 4

Optional Features ............................ 6

Self-Clean .......................................... 6

Caring for Your Iron .......................... 7

Troubleshooting................................ 7

Customer Service ............................ 8

In USA: 1-800-851-8900

In Canada: 1-800-267-2826  

840091300  ENv01  9/24/01  4:32 PM  Page 1

Содержание 840091300

Страница 1: ...eguards 2 Parts and Features 3 Using Your Iron 4 Optional Features 6 Self Clean 6 Caring for Your Iron 7 Troubleshooting 7 Customer Service 8 In USA 1 800 851 8900 In Canada 1 800 267 2826 840091300 E...

Страница 2: ...unattended while connected or on an ironing board 8 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down there may be hot water in the re...

Страница 3: ...eam vents should be cleaned before first use Prepare iron for steam ironing then iron over an old cloth for a few minutes while letting the iron steam Press the Blast button several times This will cl...

Страница 4: ...ed steam level See the Fabric Setting Chart 7 To turn iron off set Adjustable Steam Knob to Dry Iron Turn the Temperature Control Dial to Off Unplug iron 8 Empty water from the iron following directio...

Страница 5: ...ase the Blast Button to steam out wrinkles Do not press Blast Button more than once every 2 seconds 8 To turn iron off turn Temperature Control Dial to Off Unplug iron 9 Empty water from the iron foll...

Страница 6: ...ed to Off Adjustable Steam Knob This knob provides minimum steam for wool or maximum steam for linen Set the knob to to change to Dry Iron Power Light Optional Features on selected models Blast Spray...

Страница 7: ...ater tank of the iron after using Water left in the tank may discolor clothing and soleplate Check Temperature Control Dial is set to correct fabric Check Temperature Control Dial and set to lower set...

Страница 8: ...the following which may be supplied with this product glass parts glass containers cutter strainer blades and or agitators This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not co...

Страница 9: ...rtantes 2 Pi ces et caract ristiques 3 Utilisation du fer 3 Caract ristiques facultatives 5 Autonettoyage 6 Entretien 6 D pannage 7 Service la client le 8 Aux U 1 800 851 8900 Au Canada 1 800 267 2826...

Страница 10: ...t qu il est branch ou pendant qu il est sur une planche repasser 8 Des br lures peuvent survenir lorsqu on touche des pi ces chaudes en m tal de l eau chaude ou de la vapeur Adopter des pr cautions lo...

Страница 11: ...ns Caract ristiques sur certains mod les 1 Bouton voyant lumineux de remise en marche et d arr t automatique 2 Vaporisation Aspersion 3 Bouton de r glage de la vapeur 4 Couvercle de l orifice de rempl...

Страница 12: ...istill e et eau de robinet lors des utili sations successives du fer repasser 1 D brancher le fer repasser Tourner le commutateur de r glage de la vapeur repassage sec Poser la semelle du fer sur une...

Страница 13: ...mod les Vaporisation Aspersion Tableau de tissus r glage Instructions de repassage Repasser sec avec vaporisation si n cessaire Repasser sec sur l int rieur du v tement Utiliser un linge repasser et r...

Страница 14: ...es facultatives suite Bouton voyant lumineux de remise en marche et d arr t automatique Le voyant s allume d s que le fer est branch Au bout de 1 heure le fer et le voyant s teignent Appuyer sur le bo...

Страница 15: ...e soit suffisamment r chauff Pour le repassage sec v rifier que le commutateur de r glage de la vapeur est la position de repassage sec DRY IRON Contr ler le niveau d eau Commutateur de r glage de la...

Страница 16: ...accessoires suivants qui pourraient tre vendus avec ce produit pi ces en verre r cipients en verre couteau tamis lames et ou agitateurs Cette garantie ne s applique qu l acheteur d origine et ne couvr...

Отзывы: