background image

20

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

•  Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
•  Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
•  Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones:

1. Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado.
2. Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el producto.
3. No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida.

•  El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
•  En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta

días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los
treinta días naturales, se estará a dicho plazo.

•  El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto

de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. 

DÍA___ MES___ AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:

GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO (DIMALSA)

Prol. Av. La Joya s/n.  Esq. Av. San Antonio

Col. El Infiernillo  C.P. 54878 

Cuautitlán, Edo de México

Tel. (55) 58 99 62 42  •  Fax. (55) 58 70 64 42

Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100

RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.

Distrito Federal

ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397

CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856

Nuevo Leon

FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486

Jalisco

REF. ECONÓMICAS DE OCCIDENTE, 
S.A. DE C.V.
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914

Chihuahua

DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. 
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030

840156700 SPnv01.qxd  1/31/07  1:57 PM  Page 20

Содержание 4383

Страница 1: ...y associates are ready to help USA 1 800 851 8900 CAN 1 800 267 2826 MEX 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit hamiltonbeach com to regist...

Страница 2: ...en This product is not intended to filter oil or grease from the air 6 Do not operate this product near an open fire It may ignite and cause fire resulting in bodily injury or property damage 7 Do not...

Страница 3: ...tension cord clear of furniture to prevent damage from pinching HOW THE ALLERGEN REDUCER WORKS The allergen reducer functions as an air cleaner by helping to remove particulates such as pet dander dus...

Страница 4: ...ovides cleaning during acute needs Ionizer On select models the ionizer will activate for fresher cleaner air Also illuminated with a soft blue ambient light Parts and Features Air Outlet Grille Ioniz...

Страница 5: ...Make sure to remove all packing materials and properly install the permanent filter before use Remember to remove the plastic bag around filter before using Do not stand sit or place any objects on th...

Страница 6: ...will not turn on Reduced air flow or poor filtering PROBABLE CAUSE Is the unit plugged in Is the Control Knob turned on The air intake or air outlet grille may be blocked Make sure nothing is in front...

Страница 7: ...n the filter This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misuse neglect including failure to clean product regularly in accordance wi...

Страница 8: ...oit 9 N introduire aucun corps tranger dans le produit pour quelque raison que ce soit Des blessures ou dommages mat riels peuvent se produire 10 Ne pas utiliser ce produit l ext rieur Il est con u po...

Страница 9: ...cules charg es positivement 4 L air purifi sort alors de l arri re de l appareil AUTRES RENSEIGNEMENTS RELATIFS LA S CURIT DU CONSOMMATEUR Cet appareil ne doit servir qu un usage domestique Si un cord...

Страница 10: ...nettoyage en cas de besoins pressants Ioniseur Sur certains mod les l ioniseur se mettra en marche pour obtenir un air plus frais plus propre Il s illuminera aussi d une lumi re douce bleue ambiante P...

Страница 11: ...s mat riaux d emballage et de bien installer le filtre permanent avant toute utilisation Enlevez le sac en mati re plastique qui entoure le filtre avant tout usage Ne pas monter s asseoir ou placer de...

Страница 12: ...ration CAUSE PROBABLE Le r ducteur d allerg nes est il branch sur une prise aliment e Est ce que le bouton de contr le est en marche Il est possible que la grille d entr e ou de sortie soit obstru e A...

Страница 13: ...re aucune panne entra n e par un mauvais usage un usage abusif de la n gligence y compris une absence de nettoyer le produit r guli rement conform ment aux instructions du fabricant une utilisation de...

Страница 14: ...tes de reemplazar las piezas o antes de mudarlo a otra ubicaci n 10 Por ning n motivo inserte objetos extra os dentro del producto Pueden ocurrir lesiones corporales o da os a la propiedad 11 Nunca ut...

Страница 15: ...ar da os por pellizcos C MO FUNCIONA SU REDUCTOR DE AL RGENOS El reductor de al rgenos funciona como un limpiador ya que ayuda a remover part culas del aire tales como caspa de animales dom sticos pol...

Страница 16: ...pieza durante los momentos de urgencia Ionizador En modelos selectos el ionizador se activa para obtener aire m s fresco y limpio Tambi n se encuentra iluminado con una suave luz de ambiente azul Piez...

Страница 17: ...o permanente se encuentre instalado en forma adecuada antes de su uso Retire la bolsa pl stica alrededor del filtro antes del uso No se pare ni se siente ni coloque ning n objeto sobre el reductor de...

Страница 18: ...cido o filtraje deficiente PROBABLE CAUSE Est enchufada la unidad Est encendida la perilla de control Pueden estar bloqueadas las rejillas de entrada o de salida Aseg rese de que no haya ninguna obstr...

Страница 19: ...terior sin costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no...

Страница 20: ...tuadas al amparo de la garant a no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciar la garant a respecto de las piezas repuestas y continuar con relaci n al rest...

Страница 21: ...21 840156700 SPnv01 qxd 1 31 07 1 57 PM Page 21...

Страница 22: ...22 840156700 SPnv01 qxd 1 31 07 1 57 PM Page 22...

Страница 23: ...23 840156700 SPnv01 qxd 1 31 07 1 57 PM Page 23...

Страница 24: ...meros de modelo tambi n pueden estar seguidos del sufijo MX hamiltonbeach com HAMILTON BEACH PROCTOR SILEX INC PROCTOR SILEX CANADA INC 263 Yadkin Road Southern Pines North Carolina 28387 Picton Ontar...

Отзывы: