background image

17

Cuisson par 

convection

(sur les modèles sélectionnés)

2

5

1

3

Placer la grille en 

POSITION CEN-

TRALE DE LA GRILLE

ou 

position

inférieure de la grille

(selon les ali-

ments à cuire). 

Position inférieure 

de la grille

illustrée.

Tourner le sélecteur de tempéra-
ture à la température désirée.

Tourner la commande par cadran
à « CONVECTION » . 

REMARQUE : 

Convection

disponible sur les modèles sélec-
tionnés seulement.

• La fonction de cuisson par convection

offre des aliments plus grillés et plus
croustillants. Idéal pour les biscuits,
pizzas et les viandes.

• La méthode de cuisson par convection

nécessite une durée de cuisson un tiers
de fois plus rapide que la cuisson tradi-
tionnelle. Lors de la première utilisation,
vérifier et déterminer l’ajustement
nécessaire de la durée et de la tempéra-
ture de cuisson.

• Ne pas emballer hermétiquement les 

aliments dans le papier aluminium.
L’aluminium isole les aliments et ralentit
leur chauffage.

• Cuire les aliments comme les 

pizzas en plaçant en 

POSITION CEN-

TRALE DE LA GRILLE

Placer les ali-

ments directement sur la grille du four 
ou dans le plat de cuisson.

• Cuire les aliments comme le poulet entier

en plaçant en 

POSITION INFÉRIEURE

DE LA GRILLE

Placer les aliments dans

le plat de cuisson.

4

Tourner le bouton de minuterie
au-delà de 10 puis revenir en
arrière à       pour préchauffer le
four pendant 5 minutes avant de
commencer la cuisson.
Après le préchauffage du four,
régler la durée désirée en tournant
le bouton « TIMER » (minuterie)
au-delà de 10 puis revenir en
arrière jusqu’à la durée de grillage
désirée ou tourner le bouton de
minuterie sur « STAY ON » 
(continue).

Risque d’incendie. 

Si les aliments s’enflamment, ne pas
ouvrir la porte du four. Débrancher le
four et laisser les aliments s’éteindre et
refroidir avant d’ouvrir la porte.

Toujours laisser un pouce libre entre
les aliments et l’élément de chauffage.
Ne pas utiliser de sac de cuisson au
four.
Toujours débrancher le four grille-pain
dès la fin de l’utilisation.

w

AVERTISSEMENT

840176403 FRnv01.qxd:Layout 1  1/9/09  9:52 AM  Page 17

Содержание 31508 - 6 Slice Capacity Toaster Oven...

Страница 1: ...100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit hamiltonbeach com for delicious recipes tips and to register your product online Consultez hamiltonbeach ca pour...

Страница 2: ...n removing pan or disposing of hot grease 14 Do not clean with metal scouring pads Pieces can break off the pad and touch electrical parts creating a risk of electrical shock 15 Oversize foods or meta...

Страница 3: ...kage Tempered glass can break however it breaks into pieces with no sharp edges Care must be taken to avoid scratching door surface or nicking edges If the door has a scratch or nick call our toll fre...

Страница 4: ...models Broil Rack in Baking Pan optional accessory on select models HIGH RACK POSITION broiling and toasting MIDDLE RACK POSITION baking and broiling LOW RACK POSITION baking NOTE DO NOT place oven ra...

Страница 5: ...ack If pastry has a glaze or frosting use baking pan When toasting condensation may form on the oven door The moisture will slowly escape from the enclosed oven The number of slices of bread and the b...

Страница 6: ...pizza on the MIDDLE RACK POSITION Place food directly on oven rack or in baking pan Bake foods such as a whole chicken on the LOW RACK POSI TION Place food in baking pan 4 Rotate Timer past 10 and th...

Страница 7: ...l Foil can insulate foods and slow down heating Bake foods such as pizza on the MIDDLE RACK POSITION Place food directly on oven rack or in baking pan Bake foods such as a whole chicken on the LOW RAC...

Страница 8: ...O NOT PREHEAT OVEN Turn Temperature Dial to BROIL TOAST Turn Function Dial to BROIL NOTE Convection available on select models only 4 Rotate Timer past 10 and then to the desired broiling time or rota...

Страница 9: ...w WARNING Wipe outside of oven with a damp cloth Do not use abrasive cleansers or metal scouring pads 5 To clean inside of oven wipe oven walls bottom of oven and glass door with a damp soapy cloth Re...

Страница 10: ...e is slower to escape from a toaster oven than from a toaster The amount of moisture will differ between fresh bread bagels and frozen pastries Smoke and odor are normal during first use of most heati...

Страница 11: ...of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use We exclude all claims for special incidental and consequential...

Страница 12: ...ne pr caution extr me doit tre employ e lors du d placement d un appareil lectrom nager contenant de l huile chaude ou autre liquide chaud 12 Pour d brancher l appareil tourner tous les r glages ARR T...

Страница 13: ...nagers qui chauffent produisent une odeur et ou une fum e lors de l utilisation pour la premi re fois Brancher le four grille pain dans une prise de courant Tourner le Selecteur de temp rature 450 F...

Страница 14: ...ril dans le plat de cuisson accessoire en option offert sur certains mod les POSITION SUP RIEURE DE LA GRILLE Grillage et brunissage POSITION CENTRALE DE LA GRILLE Cuisson et grillage POSITION INF RIE...

Страница 15: ...rie avec gla age utiliser le plat cuisson Pendant le brunissage de la condensation peut se former sur la porte du four Cette humidit s chap pera lentement par la porte ferm e du four La quantit et la...

Страница 16: ...RALE DE LA GRILLE Placer les ali ments directement sur la grille du four ou dans le plat de cuisson Cuire les aliments comme le poulet entier en pla ant en POSITION INF RIEURE DE LA GRILLE Placer les...

Страница 17: ...eur chauffage Cuire les aliments comme les pizzas en pla ant en POSITION CEN TRALE DE LA GRILLE Placer les ali ments directement sur la grille du four ou dans le plat de cuisson Cuire les aliments com...

Страница 18: ...CUISSON AU GRIL APPROX 25 minutes 15 minutes 15 20 minutes 15 minutes Cuire le boeuf et le porc jusqu une temp rature minimale de 71 C 160 F Cuire le poulet jusqu une temp rature minimale de 73 C 165...

Страница 19: ...ois ext rieures du four avec un linge humide Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons r curer 5 Pour le nettoyage int rieur du four essuyer toutes les parois internes et la porte de verre...

Страница 20: ...it d gag e variera selon la fra cheur du pain des bagels et des p tisseries congel es La fum e et l odeur qui se d gage sont normales au cours de la premi re utilisation de la plupart des appareils ch...

Страница 21: ...on au titre de cette garantie Cette garantie ne s applique pas si le produit est utilis d autres fins qu une utilisation domiciliaire familiale Nous excluons toutes les r clamations au titre de cette...

Страница 22: ...ni dentro de un horno caliente 12 Es importante tener extremo cuidado cuando se mueva un aparato el ctrico que contenga aceite caliente u otros l quidos calientes Aseg rese de permitir que el aceite o...

Страница 23: ...uso La mayor a de los aparatos de calentamiento producen un olor y o humo cuando se usan por primera vez Enchufe el horno el ctrico en el tomacorriente Coloque la Perilla de selector temperatura a 23...

Страница 24: ...en modelos selectos Rejilla de Asado en Sart n de Cocci n accesorio opcionale disponible en modelos selectos POSICI N ALTA DE LA REJILLA asar y tostar POSICI N MEDIA DE LA REJILLA cocer y asar POSICI...

Страница 25: ...lla del horno Si la reposter a tiene glaseado use el sart n de cocci n Cuando tueste se puede formar condensaci n en la puerta del horno La humedad se escapar lenta mente del horno cerrado El n mero d...

Страница 26: ...Coloque el alimento directo en la rejilla del horno o en el sart n de cocci n Cocine alimentos tales como pollo entero en el POSICI N BAJA DE LA REJILLA Coloque el alimento en el sart n de cocci n 4...

Страница 27: ...en tamiento Cocine alimentos tales como pizza en el POSICI N MEDIA DE LA REJILLA Coloque el alimento directo en la rejilla del horno o en el sart n de cocci n Cocine alimentos tales como pollo entero...

Страница 28: ...scado TIEMPO DE ASADO APROX 25 minutos 15 minutos 15 to 20 minutos 15 minutos Cocine la carne de res y de puerco a por lo menos 160 F 71 C Cocine el pollo a al menos 165 F 73 C Cocine el pescado a al...

Страница 29: ...el horno con un trapo h medo No use limpiadores abrasivos o estropajos de metal 5 Para limpiar el interior del horno limpie las paredes parte inferior del horno y puerta de vidrio con un trapo h medo...

Страница 30: ...lentamente en un horno tostador que de un tostador La cantidad de humedad variar entre el pan fresco bagels y reposter a congelada El humo y olor es normal durante el primer uso de la mayor a de los a...

Страница 31: ...onsumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deteri...

Страница 32: ...iniciar la garant a respecto de las piezas repuestas y continuar con relaci n al resto En el caso de reposici n del bien deber renovarse el plazo de la garant a D A___ MES___ A O___ Si desea hacer com...

Отзывы: