background image

26

Limpieza

Su horno tostador debe limpiarse regularmente para un mejor desempeño y una larga vida. La limpieza regular también reducirá el riesgo de fuego.

1

2

3

4

Peligro de Descarga Eléctrica.

No limpie con estropajos metálicos. Las piezas pueden romper la almohadilla y tocar partes
eléctricas.

w

ADVERTENCIA

Limpie la parte exterior del horno
con un trapo húmedo. 
No use limpiadores abrasivos o
estropajos de metal.

5

Para limpiar el interior del horno,
limpie las paredes, parte inferior
del horno y puerta de vidrio con
un trapo húmedo y jabonoso.
Repita con un trapo húmedo y
limpio.
Para manchas persistentes, use un
estropajo de plástico.

Visite h

ha

am

miillttoon

nbbeea

acch

h..ccoom

m..m

mxx para 

recetas deliciosas, consejos, y para 
registrar su producto en línea.

840176401 SPnv01.qxd  7/15/08  2:08 PM  Page 26

Содержание 31507

Страница 1: ...1 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit hamiltonbeach com for delicious recipes tips and to register your product online Consulter hamiltonbeach ca pour les recettes délicieuses conseils pratiques et pour enregistrer votre produit Visite hamiltonbeach com mx para recetas deliciosas consejos y para registrar su producto en línea Questions N hésite...

Страница 2: ...n when removing pan or disposing of hot grease 14 Do not clean with metal scouring pads Pieces can break off the pad and touch electrical parts creating a risk of electrical shock 15 Oversize foods or metal utensils must not be inserted in a toaster oven as they may create a fire or risk of electric shock 16 A fire may occur if the toaster oven is covered touching or near flammable material includ...

Страница 3: ...ass and more resistant to breakage Tempered glass can break however it breaks into pieces with no sharp edges Care must be taken to avoid scratching door surface or nicking edges If the door has a scratch or nick call our toll free customer service number Always unplug your toaster oven from the outlet when not in use Before First Use Most heating appliances produce an odor and or smoke when used ...

Страница 4: ...ht Slide Out Crumb Tray Oven Rack Timer Broil Rack Broil Rack in Baking Pan HIGH RACK POSITION broiling and toasting MIDDLE RACK POSITION baking and broiling LOW RACK POSITION baking NOTE DO NOT place oven rack on very top support ledge 840176401 ENnv01 qxd 7 15 08 2 05 PM Page 4 ...

Страница 5: ...directly on the oven rack If pastry has a glaze or frosting use baking pan When toasting condensation may form on the oven door The moisture will slowly escape from the enclosed oven The number of slices of bread and the bread freshness will affect toast color For example toasting 4 slices of bread will require a darker toast color setting than 2 slices of bread Adjust the Timer based on desired c...

Страница 6: ... on the MIDDLE RACK POSITION Place food directly on oven rack or in baking pan Bake foods such as a whole chicken on the LOW RACK POSI TION Place food in baking pan 4 Rotate Timer past 10 then back to dark toast to preheat oven for 5 minutes before beginning to bake After oven is preheated set Timer to desired time by rotating Timer past 10 then to desired baking time or STAY ON Fire Hazard If con...

Страница 7: ...ce in oven DO NOT PREHEAT OVEN Turn Function Dial to BROIL Turn Temperature Dial to BROIL TOAST 4 Rotate Timer past 10 and then to the desired broiling time or STAY ON Turn foods when browned or halfway through cooking time FOOD Hamburgers Hot Dogs Sausage Links or Patties pierce casings before cooking Fish APPROX BROIL TIME 25 minutes 15 minutes 15 to 20 minutes 15 minutes Cook beef and pork to a...

Страница 8: ... electrical parts w WARNING Wipe outside of oven with a damp cloth Do not use abrasive cleansers or metal scouring pads 5 To clean inside of oven wipe oven walls bottom of oven and glass door with a damp soapy cloth Repeat with a damp clean cloth For stubborn stains use a plastic scouring pad Visit h ha am mi il lt to on nb be ea ac ch h c co om m for delicious recipes tips and to register your pr...

Страница 9: ... toaster oven Moisture is slower to escape from a toaster oven than from a toaster The amount of moisture will differ between fresh bread bagels and frozen pastries Smoke and odor is normal during first use of most heating appliances This will not be present after initial heating period Check to make sure outlet is working and oven is plugged in Turn Temperature Dial to TOAST BROIL turn Function D...

Страница 10: ...ches motor brushes and or agitators etc This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misuse neglect including failure to clean product regularly in accordance with manufacturer s instructions use for commercial purposes or any use not in conformity with the printed directions This warranty gives you specific legal rights and you may...

Страница 11: ...fé 11 Une précaution extrême doit être employée lors du déplacement d un appareil électroménager contenant de l huile chaude ou autre liquide chaud 12 Pour débrancher l appareil tourner tous les réglages à ARRÊT OFF ensuite retirer la fiche de la prise de courant murale 13 Une prudence extrême s impose lors de l enlèvement du plateau ou de la vidange de graisse chaude 14 Ne pas nettoyer avec des t...

Страница 12: ...remière utilisation La plupart des appareils ménagers qui chauffent produisent une odeur et ou une fumée lors de l utilisation pour la première fois Brancher le four grille pain dans une prise de courant Tourner le Selecteur de température à 450 F 230ºC Chauffer à cette tempéra ture pendant 10 minutes L odeur ne devrait pas survenir après ce préchauffage initial Nettoyer le plat à cuisson grille d...

Страница 13: ...rille du gril Minuterie Grille du gril Grille du gril dans le plat de cuisson POSITION SUPÉRIEURE DE LA GRILLE Grillage et brunissage POSITION CENTRALE DE LA GRILLE Cuisson et grillage POSITION INFÉRIEURE DE LA GRILLE Cuisson NOTE NE PAS placer l étagère de four sur le très premier rebord de soutien 840176401 FRnv01 qxd 7 15 08 2 12 PM Page 13 ...

Страница 14: ...r la grille du gril Pour une pâtisserie avec glaçage utilis er le plat à cuisson Pendant le brunissage de la condensation peut se former sur la porte du four Cette humidité s échap pera lentement par la porte fermée du four La quantité et la fraîcheur des tranches de pain affecteront le degré de brunissage Par exemple le brunissage de 4 tranches de pain nécessitera un réglage du niveau de brunissa...

Страница 15: ...GRILLE Placer les aliments directement sur la grille du four ou dans le plat de cuisson Cuire les aliments comme le poulet entier en plaçant en POSITION INFÉRIEURE DE LA GRILLE Placer les aliments dans le plat de cuisson 4 Tourner le bouton de minuterie au delà de 10 puis revenir en arrière à pour préchauffer le four pendant 5 minutes avant de commencer la cuisson Après le préchauffage du four rég...

Страница 16: ...uire le boeuf et le porc jusqu à une température minimale de 71 C 160 F Cuire le poulet jusqu à une température minimale de 73 C 165 F Cuire le poisson jusqu à une tempéra ture minimale 63 C 145 F ou jusqu à ce que le poisson soit opaque ou se détache à la fourchette Visitez les sites internet gouvernemen taux pour plus d information à propos des températures de cuisson Ces temps de cuisson représ...

Страница 17: ...VERTISSEMENT Essuyer les parois extérieures du four avec un linge humide Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer 5 Pour le nettoyage intérieur du four essuyer toutes les parois internes et la porte de verre avec un linge imbibé d eau savonneuse Répéter avant un linge propre et humide Pour les taches tenaces utiliser un tampon à récurer en plas tique Consulter h ha am mi il l...

Страница 18: ...e pain La quantité d humidité dégagée variera selon la fraîcheur du pain des bagels et des pâtisseries congelées La fumée et l odeur qui se dégage sont normales au cours de la première utilisation de la plupart des appareils chauffants Ceci ne devrait pas se répéter au cours des utilisations ultérieures Assurer le fonctionnement de la prise murale et le branchement du four Tourner le sélecteur de ...

Страница 19: ...e s étend qu à l acheteur consommateur original et ne couvre aucune panne entraînée par un mauvais usage un usage abusif de la négligence y compris une absence de nettoyer le produit régulièrement conformément aux instructions du fabricant une utilisation à des fins commerciales ou tout autre usage ne se conformant pas aux instructions imprimées Cette garantie vous donne des droits juridiques part...

Страница 20: ...liente ni dentro de un horno caliente 12 Es importante tener extremo cuidado cuando se mueva un aparato eléctrico que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes Asegúrese de permitir que el aceite o los líquidos calientes se enfríen antes de mover el aparato 13 Para desconectar coloque todos los controles en la posición de apagado OFF y luego saque el enchufe del tomacorriente 14 Tenga mu...

Страница 21: ...ente cuando no lo esté usando Antes del primer uso La mayoría de los aparatos de calentamiento producen un olor y o humo cuando se usan por primera vez Enchufe el horno eléctrico en el tomacorriente Coloque la Perilla de selector temperatura a 230ºC 450 F Caliente a esta temperatura por 10 minutos El olor deberá desaparecer después del precalentamiento inicial Lave la bandeja para hornear estante ...

Страница 22: ...ajas Deslizante Estante de Horno Programador de Tiempo Estante de Asado Estante de Asado en Sartén de Cocción POSICIÓN ALTA DE ESTANTE asar y tostar POSICIÓN MEDIA DEL ESTANTE cocer y asar POSICIÓN BAJA DEL ESTANTE cocer NOTA NO COLOQUE anaquel de horno en el saliente muy primero de apoyo 840176401 SPnv01 qxd 7 15 08 2 08 PM Page 22 ...

Страница 23: ...te directamente en el estante del horno Si la repostería tiene glaseado use el sartén de cocción Cuando tueste se puede formar condensación en la puerta del horno La humedad se escapará lenta mente del horno cerrado El número de rebanadas de pan y la frescura del pan afectará el color del tostado del pan Por ejemplo tostar 4 rebanadas de pan requerirá un ajuste de color de tostado más oscuro que 2...

Страница 24: ...limento directo en el estante del horno o en el sartén de cocción Cocine alimentos tales como pollo entero en el POSICIÓN BAJA DEL ESTANTE Coloque el alimen to en el sartén de cocción 4 Gire el Programdor de tiempo a más de 10 luego de vuelta a para precalentar el horno por 5 minutos antes de comenzar a cocinar Después de precalentar el horno ajuste el Contador al tiempo deseado al rotar la Perill...

Страница 25: ... minutos 15 to 20 minutos 15 minutos Cocine la carne de res y de puerco a por lo menos 160ºF 71ºC Cocine el pollo a al menos 165ºF 73ºC Cocine el pescado a al menos 145ºF 63ºC o hasta que esté opaco o descascara con el tenedor Visite foodsafety gov para más información sobre temperaturas seguras de cocinado Estos tiempos de cocción son un promedio y deben de ajustarse a las preferencias personales...

Страница 26: ... Limpie la parte exterior del horno con un trapo húmedo No use limpiadores abrasivos o estropajos de metal 5 Para limpiar el interior del horno limpie las paredes parte inferior del horno y puerta de vidrio con un trapo húmedo y jabonoso Repita con un trapo húmedo y limpio Para manchas persistentes use un estropajo de plástico Visite h ha am mi il lt to on nb be ea ac ch h c co om m m mx x para re...

Страница 27: ...edad se escapa más lentamente en un horno tostador que de un tostador La cantidad de humedad variará entre el pan fresco bagels y repostería congelada El humo y olor es normal durante el primer uso de la mayoría de los aparatos con calor Esto no estará presente después del periodo inicial de calentamiento Revise para asegurarse que la toma esté funcionando y el horno esté conectado Gire el Selecto...

Страница 28: ...a el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación elé...

Страница 29: ... amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la ...

Страница 30: ...30 840176401 SPnv01 qxd 7 15 08 2 08 PM Page 30 ...

Страница 31: ...31 840176401 SPnv01 qxd 7 15 08 2 08 PM Page 31 ...

Страница 32: ...o Características Eléctricas 31507 O42 120 V 60 Hz 1300 W 31508 O42 120 V 60 Hz 1300 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo MX 7 08 840176401 840176401 SPnv01 qxd 7 15 08 2 08 PM Page 32 ...

Отзывы: