background image

16

Renseignements de sécurité aux consommateurs

Cet appareil est destiné à l’utilisation
domestique seulement.

AVERTISSEMENT ! 

Danger d’électrocution :

Cet appareil électoménager possède une 
fiche polarisée (une broche large) qui réduit 
le danger d’électrocution. Cette fiche n’entre 
que dans un seul sens dans une prise 
polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif 
sécuritaire de cette fiche en la modifiant de
quelque manière que ce soit ou en utilisant 
un adaptateur. Si la fiche n’entre pas bien,
retournez-la. Si elle continue à ne pas bien
entrer, demandez à un électricien de remplacer
la prise.
La longueur du cordon de cet appareil a été
choisie de façon à ce que l’on ne risque pas
de trébucher dessus. Si un cordon plus long
est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée.
Le calibrage de la rallonge doit être le même
que celui du grille-pain ou supérieur. Lorsqu’on
utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne tra-
verse pas la zone de travail, que des enfants
ne puissent pas tirer dessus par inadvertance
et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.

Cet appareil est doté d’une porte en verre 
renforcé de sécurité. Le verre renforcé est 
quatre fois plus fort que le verre ordinaire 
et plus résistant aux bris. Le verre renforcé
peut se briser, mais il se brise en pièces sans 
bords coupants. Il faut prendre soin d’éviter
d’égratigner la surface de la porte ou 
d’endommager le contour. Si la porte a 
une égratignure ou un bris, composer notre
numéro sans frais d’interurbain d’assistance 
à la clientèle.
Toujours débrancher votre four grille-pain de 
la prise de courant lorsqu’il n’est pas utilisé.

14.

Ne pas nettoyer à l’aide de tampons à
récurer en métal. Des morceaux peuvent
se détacher du tampon et toucher les
pièces électriques, pouvant provoquer 
des risques de choc électrique.

15.

Aliments et ustensiles en métal de
grosseur excessive ne doivent pas 
être insérés dans un four car ils peuvent
déclencher un incendie ou provoquer 
des risques de choc électrique.

16.

Un risque d’incendie est possible si le four
est recouvert, touche ou est posé près de
matériaux inflammables, y compris
rideaux, tentures, murs et autres articles
semblables pendant qu’il fonctionne. Ne
poser aucun article sur l’appareil pendant
qu’il fonctionne, ou avant que l’appareil
refroidisse.

17.

Exercer une grande prudence en utilisant
des contenants fabriqués dans des
matériaux autres que le métal ou le verre.

18.

Ne placer dans ce four aucun matériau
autre que les accessoires recommandés
par le fabricant de l’appareil. 

19.

Ne placer aucun des matériaux suivants
dans le four : papier, carton, plastique et
articles similaires.

20.

Ne pas couvrir le plateau à miettes 
ou toute partie du four avec du papier
métallique. Ceci provoquerait une 
surchauffe du four.

21.

Pour éteindre le four, tourner la minuterie 
à la position OFF (arrêt/

O

). Voir la section 

« Pièces et caractéristiques ».

22.

Ne pas avoir les yeux ou le visage près de
la porte en verre trempé au cas où le verre
trempé se briserait. 

23.

Toujours utiliser l’appareil avec le plateau 
à miettes bien en place.

24.

Ne pas utiliser cet appareil pour tout autre
usage que celui recommandé.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS!

840156301 FRv02.qxd:840145200 FRv02.qxd  2/9/11  3:13 PM  Page 16

Содержание 31197

Страница 1: ...1 8900 Fran ais 15 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 28 M xico 01 800 71 16 100 Four convection de comptoir Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato READ BEFORE USE LIR...

Страница 2: ...es risk of fire hazard If contents ignite do not open oven door Unplug oven and allow contents to stop burning and cool before opening door Failure to follow these instructions can result in death or...

Страница 3: ...aterials other than metal or glass 18 Do not store any materials other than manufacturer recommended accessories in this oven when not in use 19 Do not place any of the following materials in the oven...

Страница 4: ...tisserie Forks on Rotisserie Rod Rotisserie Skewer Rotisserie Lift Before First Use Most heating appliances produce an odor and or smoke when used for the first time Plug the oven into an outlet Turn...

Страница 5: ...rough Pan Sizes The following pans should fit your oven To be sure place the pan in the oven to check the fit before preparing the recipe 6 cup muffin pan 2 8 x 4 inch 20 x 10 cm loaf pans 9 x 5 inch...

Страница 6: ...like chicken These cooking times are an average and should be adjusted to individual preferences Turn foods halfway through cooking time Broiling Chart APPROXIMATE TIME 20 minutes 15 minutes 15 to 20...

Страница 7: ...end of rod inserted into the right side of oven Lift rod above bracket on left side of oven and rest rod on the bracket 7 Turn Function Knob to the ROTISSERIE setting NOTE Always turn oven to OFF O t...

Страница 8: ...e and odor are normal during the first use of most heating appliances This will not be present after the initial heating period Some foods burn and some are not done Use oven rack position to center f...

Страница 9: ...and bake for about 5 minutes or until cheese melts Raspberry Pepper Glazed Ham 1 9 to 10 pound 4050 g 4500 g cooked bone in spiral cut ham 1 12 ounce 350 g jar raspberry preserves 2 tablespoons 30 ml...

Страница 10: ...sugar 2 teaspoons 10 ml milk 1 2 teaspoon 2 5 ml vanilla or desired extract In a small bowl mix powered sugar milk and extract until smooth Prick top of cake with fork and drizzle glaze over cake whil...

Страница 11: ...cream corn and cornmeal mix stir until cornmeal is just dampened Pour batter into muffin tin Bake for 20 minutes or until golden brown Makes 6 servings Herb Roasted Turkey Breast 1 7 pound 3150 g turk...

Страница 12: ...apples and onions to coat with pan juices Makes 6 servings Herb Rubbed Chicken 1 tablespoon 15 ml dried sage leaves 1 teaspoon 5 ml dried ground thyme 1 teaspoon 5 ml black pepper 1 4 teaspoon 1 25 m...

Страница 13: ...t Marinade can be substituted with prepared marinade 1 clove garlic minced 1 2 cup 125 ml soy sauce 2 tablespoons 30 ml vegetable oil 1 tablespoon 15 ml vinegar Follow broiling instructions on page 6...

Страница 14: ...ranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz...

Страница 15: ...ils lectrom nagers des pr cautions fondamentales de s curit doivent toujours tre observ es y compris celles qui suivent 1 Lire toutes les instructions 2 Ne pas toucher les surfaces chaudes Utiliser le...

Страница 16: ...oujours d brancher votre four grille pain de la prise de courant lorsqu il n est pas utilis 14 Ne pas nettoyer l aide de tampons r curer en m tal Des morceaux peuvent se d tacher du tampon et toucher...

Страница 17: ...utilisation La plupart des appareils lectrom nagers l ment chauffant d gagent une odeur et ou de la fum e lors de la premi re utilisation Brancher le four dans une prise de courant Tourner le bouton...

Страница 18: ...qu ce qu ils soient compl tement chauds Dimensions des moules de cuisson Les moules de cuisson num r s ci dessous devraient convenir aux dimensions de ce four Avant de pr parer une recette placer le m...

Страница 19: ...mettre la grille du four au bas du four Les dur es de cuisson num r es ci dessus sont des dur es moyennes et devraient tre ajust es selon les pr f rences individuelles Retourner les aliments la mi cui...

Страница 20: ...four L extr mit pointue du tournebroche doit pointer vers la droite du four Placer le tourne broche au dessus du support situ la gauche du four et poser le tourne broche sur le support 7 Positionner...

Страница 21: ...males lors de la premi re utilisation de la plupart des appareils lectrom nagers l ment chauffant Cela ne se reproduira plus apr s la p riode de chauffage initial Certains aliments br lent et d autres...

Страница 22: ...able de poivre noir 30 ml 2 c table de liqueur de framboise facultatif Recettes cuisson au four cont Mini pains de viande 450 g 1 lb de b uf maigre hach 1 petit oignon finement hach 175 ml 3 4 tasse d...

Страница 23: ...se de sucre 1 25 ml 1 4 c th de clous de girofle en poudre Sel au go t G teau moelleux 125 ml 1 2 tasse bien tass e de cassonade 125 ml 1 2 tasse de sucre blanc 80 ml 1 3 tasse de pacanes en petits mo...

Страница 24: ...soit humidifi e Verser la p te dans les moules muffins Faire cuire pendant 20 minutes ou jusqu ce que le pain soit dor Donne 6 portions 1 bo te de 225 g 8 onces de ma s style cr me 500 ml 2 tasses de...

Страница 25: ...er les pommes et les oignons pour qu ils soient recouverts du jus du plat Donne 6 portions 4 tranches de bacon 3 pommes moyennes cuire vid es et tranch es 1 gros oignon pluch et coup en quartiers Rece...

Страница 26: ...e London broil bifteck de ronde ou coupe d sir e Marinade peut tre remplac e par une marinade pr par e 1 gousse d ail minc e 125 ml 1 2 tasse de sauce au soya 30 ml 2 c table d huile v g tale 15 ml 1...

Страница 27: ...produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es sur l tiquette par ex 120 V 60 Hz Nous e...

Страница 28: ...e no calza invi rtalo Si a n as no calza llame a un electricista para que reemplace el tomacorriente Cuando use aparatos el ctricos debe seguir siempre precauciones b sicas de seguridad incluyendo las...

Страница 29: ...se el aparato para otro uso que para el que ha sido dise ado GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Informaci n para la seguridad del consumidor Este aparato est dise ado s lo para uso dom stico ADVERTENCIA Pelig...

Страница 30: ...lla para Asar Antes del primer uso La mayor a de los aparatos de calentamiento producen un olor y o humo cuando se usan por primera vez Enchufe el horno en el tomacorriente Coloque la perilla de tempe...

Страница 31: ...asta que se calienten por completo Tama os de moldes Los siguientes moldes son adecuados para su horno Para asegurarse antes de preparar la receta coloque el molde en el horno para revisar que sea el...

Страница 32: ...os que necesiten tiempos para asar m s prolongados como el pollo Estos tiempos de cocci n son un promedio y se deben ajustar a las preferencias individuales D vuelta a los alimentos a la mitad del tie...

Страница 33: ...r tado en el lado derecho del horno Levante la varilla sobre el soporte en el lado izquierdo del horno y ponga la varilla sobre el soporte 7 Gire la perilla de funci n hacia el ajuste de ROTISSERIE ro...

Страница 34: ...la mayor a de los electro dom sticos para calentar Esto no se presentar despu s del periodo inicial de calentamiento Algunos alimentos se queman y otros no se cocinan Use la posici n de la parrilla d...

Страница 35: ...ml de pecanas picadas opcional 2 cucharaditas 10 ml de canela molida 1 paquete de mezcla de pastel amarillo de 18 25 onzas 517 g Para precalentar el horno fije la perilla de temperatura en 350 F 180...

Страница 36: ...e ligeramente h meda Vierta la mezcla en un molde para muffins Hornee durante 20 minutos o hasta que quede marr n dorado Sirve 6 porciones Receta para Convecci n 1 4 taza 60 ml de mantequilla o margar...

Страница 37: ...ue el asado en el montaje de rosticer a siguiendo las instrucciones de la p gina 33 En un taz n peque o mezcle la salvia la pimienta el ajo y la sal Frote la mezcla sobre el asado coloque las rebanada...

Страница 38: ...Marinar se puede sustituir con marinado preparado 1 diente de ajo picado 1 2 taza 125 ml de salsa de soya 2 cucharadas 30 ml de aceite vegetal 1 cucharada 15 ml de vinagre Siga las instrucciones para...

Страница 39: ...en la Rep blica Mexicana en donde usted podr hacer efectiva la garant a obtener partes componentes consumibles y accesorios as como tambi n obtener servicio para productos fuera de garant a Para mayo...

Страница 40: ...s Cailes No 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D F Tel 01 55 5235 2323 Fax 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac MEXICO 03910 D F Tel 01 55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FE...

Отзывы: