background image

19

1.

Débrancher le four et le laisser refroidir.

2.

Laver la grille du four, la grille de 
cuisson au gril et la lèchefrite à l’eau
chaude savonneuse. Rincer et sécher.
Ces articles peuvent être lavés au 
lave-vaisselle mais peuvent se 
décolorer.

3.

Pour nettoyer le plateau à miettes,
ouvrir la porte du four. Retirer le plateau
à miettes tel qu’illustré. Laver à l’eau
chaude savonneuse. Rincer et sécher.
Replacer le plateau à miettes dans 
le four.

Nettoyage du four grille-pain

Votre four grille-pain doit être nettoyé régulièrement pour fournir le meilleur rendement
et durer plus longtemps. 

4.

Pour nettoyer l’intérieur du four, 

essuyer les parois du four et la 
porte en verre avec un linge humide
savonneux. Répéter avec un linge
humide propre.

5.

Pour nettoyer l’extérieur du four, 

l’essuyer avec un linge humide.

REMARQUES:

• Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs.

Ces produits peuvent endommager le
revêtement antiadhésif.

• Pour les taches tenaces, utiliser un

tampon à récurer en plastique. 

Pizza

1.

Placez la grille de four en position 3.

2.

Appuyez sur le bouton PIZZA.

NOTE:

Le réglage implicite de pizza

est 400˚F (200ºC) pendant 20 minutes.

3.

Le cas échéant, vous pouvez appuyer
sur le bouton      et appuyer sur les
boutons 

+

et 

pour régler la tempéra-

ture du four.

4.

Le cas échéant, vous pouvez appuyer
sur le bouton       et appuyer sur les
boutons 

+

et 

pour régler la durée de

cuisson (max. 30 min.). Appuyez sur
DÉBUT.

5.

Placez la pizza dans le four quand un
bref signal sonore se fait entendre.

NOTES:

• Si vous n’appuyez pas sur      , le four

se règle à la dernière durée choisie.

• Après que le signal sonore de

préchauffage se soit fait entendre,
appuyez sur le bouton       pour
afficher la durée de cuisson restante.
Pour afficher à nouveau la tempéra-
ture, appuyez sur le bouton      .

6.

À la fin du cycle de cuisson, 4 brefs

signaux sonores se font entendre. Les
voyants lumineux PIZZA et DÉBUT
s’éteignent.

7.

Quand vous avez fini, débranchez de la
prise d’alimentation de courant.

Recettes de cuisine au four

Conseils pour le chauffage et
réchauffage!

• Ne pas renfermer totalement les ali-

ments dans un papier d’aluminium.
Le papier d’aluminium peut isoler les
aliments et ralentir le réchauffage.

• Pour réchauffer petits pains ou bis-

cuits, placer sur une lèchefrite et
chauffer à 300°F (150ºC) pendant 10
minutes.

• Réchauffer les restes de rôtis de

viande ou de mets en sauce à 350°F
(180ºC) pendant 20 à 30 minutes ou
jusqu’à ce que l’aliment soit com-
plètement chaud à l’intérieur.

840157700 FRv02.qxd  11/20/06  1:59 PM  Page 19

Содержание 31150 - Convection Oven

Страница 1: ... pour les recettes délicieux et à enregistrer votre produit Español 24 México 01 800 71 16 100 Visite hamiltonbeach com para recetas deliciosas y para registro de su producto en línea Four grille pain Horno tostador READ BEFORE USE LIRE AVANT L UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato 840157700 ENv02 qxd 11 20 06 12 27 PM Page 1 ...

Страница 2: ...and touch electrical parts creating a risk of electri cal shock 15 Oversize foods or metal utensils must not be inserted in a toaster oven as they may create a fire or risk of electric shock wWARNING Fire Hazard Do not operate unattended while in Toast mode Do not use with oven cooking bags Do not store any materials other than recommended accessories in this oven when not in use Always allow at l...

Страница 3: ...mmable material including curtains draperies walls and the like when in operation Do not store any item on top of the appliance when in operation or before the appliance cools down 17 Extreme caution should be exercised when using containers constructed of other than metal or glass 18 Do not store any materials other than appliance manufacturer recommended accessories in this oven when not in use ...

Страница 4: ...6 Start Stop Light 7 Rack Grooves 8 Oven Rack 9 Slide Out Crumb Tray 10 Bake Pan and Broil Rack not shown Oven Rack Positions The oven rack may be placed with side bars facing up or down in rack grooves for a total of 4 different rack positions Parts and Features 840157700 ENv02 qxd 11 20 06 12 27 PM Page 4 ...

Страница 5: ... is first plugged in the display and the red LED lights around function buttons will flash briefly How to Toast Toasting Tips To toast frozen pastry or waffles place oven rack in position 4 Select a light color and toast directly on oven rack If pastry has a glaze or frosting use baking pan to prevent dripping The number of slices of bread the bread freshness and the starting temperature of the ov...

Страница 6: ... one inch between food and heating element Do not use oven cooking bags Do not heat foods in plastic containers Follow food manufacturers instructions Convection NOTE Most food items will bake up to one third faster in convection mode than traditional bake mode 1 Place oven rack in position 1 or 2 depending on food to be cooked 2 Press BAKE button NOTE The BAKE default setting is 350ºF 180ºC for 3...

Страница 7: ...en 3 Press the BROIL button NOTE The BROIL default setting is 450ºF 230ºC for 15 minutes The BROIL temperature cannot be changed 4 If desired press the TIME button and use the and buttons to set a broil time max 11 2 hours Press START 5 Halfway through cooking time or when food has browned turn food over to brown and cook other side 6 At the end of a timed broil cycle 4 short beeps will sound The ...

Страница 8: ...y for best performance and long life Pizza 1 Place oven rack in position 3 2 Press the PIZZA button NOTE The PIZZA default setting is 400ºF 200ºC for 20 minutes 3 If desired press the TEMP button and use the and buttons to set the oven temperature 4 If desired press the TIME button and use the and buttons to set a cooking time max 30 minutes Press START 5 Place pizza in oven when short beep sounds...

Страница 9: ...50 F 180ºC for 2 hours or until done Remove from oven Combine honey and mustard and spoon or brush over chicken Let chicken stand for 5 minutes before carving or cutting Makes 6 to 8 servings Crispy Catfish Fillets 1 2 cup 125 ml grated Parmesan cheese 20 buttery crackers crushed 1 3 cup 80 ml fresh parsley sprigs minced 1 4 cup 60 ml melted butter 4 catfish fillets about 8 ounces 225 g each Place...

Страница 10: ...5 ml buttermilk 1 3 cup 80 ml vegetable oil 3 eggs beaten 1 cup 250 ml chopped nuts optional Preheat oven to 350ºF 180ºC Grease bottom and sides of two 9x5x3 inch 23 x 13 x 6 cm loaf pans with shortening lightly flour In a large bowl beat cake mix bananas buttermilk oil and eggs with electric mixer on medium speed for 2 minutes Stir in nuts if desired Pour into prepared pans Bake for 40 minutes or...

Страница 11: ...y Smoke and odor is normal during the first use of most heating appliances This will not be present after the initial heating period Press the STOP button If light stays on unplug unit and call our toll free customer assistance number for information on examination repair or adjustment Do not continue to use your toaster oven Use the oven rack position to center food in the oven Adjust the oven te...

Страница 12: ...D AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following which may be supplied with this product including without limitation glass parts glass containers cutter strainers blades seals gaskets clutches motor brushes and or agitators etc This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a ...

Страница 13: ...lisant un adaptateur Placez la fiche dans l autre sens si elle refuse de s introduire dans la prise S il est encore impossible d insérer la fiche demandez à un électricien de remplacer la prise électrique 1 Lire toutes les instructions 2 Ne pas toucher les surfaces chaudes Utiliser les poignées ou boutons 3 Pour protéger contre le risque de choc électrique ne pas immerger le cordon la fiche ou le ...

Страница 14: ...ppareil sur des surfaces où la chaleur pourrait causer un problème 25 Si la fiche devient chaude veuillez faire venir un électricien qualifié 26 La porte du four grille pain n est pas une tablette Ne rien placer sur la porte 27 Utiliser une prudence extrême lors du déplacement de la grille chargée ou lors de l addition d aliments sur la grille CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Cet appareil est destiné à ...

Страница 15: ...fer à cette température pendant 10 minutes L odeur devrait disparaître après ce préchauffage initial Enlever le plat à cuisson la grille de cuisson au gril et la grille du four Laver à l eau chaude savonneuse Rincer et sécher 1 Écran 2 Boutons de sélection de durée et de température 3 Boutons de fonctions 4 Bouton de convection 5 Bouton début arrêter 6 Voyant de marche 7 Encoches de grille 8 Grill...

Страница 16: ...u grillage une condensation peut se former sur la porte du four Un grille pain est ouvert et permet à l humidité de s échapper Un four grille pain comporte un espace fermé et l humidité s échappe plus lentement Ceci est normal À la fin du programme pour faire griller enlever la rôtie immédiatement sinon la chaleur qui reste dans le four grille pain continuera de faire griller et asséchera la rôtie...

Страница 17: ...ERTISSEMENT Cuisson d aliments Durée de cuisson Le four grille pain fonctionne comme un four ordinaire Quand vous l utilisez pour la première fois vérifiez si vous ne devez pas ajuster la durée ou la température Convection NOTE La plupart des aliments cuisent un tiers plus vite en mode de convection qu en mode de cuisson 1 Placez la grille de four en position 1 ou 2 en fonction de l aliment à cuir...

Страница 18: ...ie Ne jamais laisser le four sans surveillance durant la cuisson que ce soit en mode Gril ou Rôties Aliment Hamburgers Bacon Hot Dogs Saucisses en ruban ou galettes percer l enveloppe avant la cuisson Poisson Tableau de cuisson au gril Temps approx 30 minutes 10 minutes 15 minutes 15 à 20 minutes 15 minutes Quantité 4 1 pouce d épaisseur 4 tranches 8 8 4 filets Dimensions des ustensiles de cuisson...

Страница 19: ...as échéant vous pouvez appuyer sur le bouton et appuyer sur les boutons et pour régler la tempéra ture du four 4 Le cas échéant vous pouvez appuyer sur le bouton et appuyer sur les boutons et pour régler la durée de cuisson max 30 min Appuyez sur DÉBUT 5 Placez la pizza dans le four quand un bref signal sonore se fait entendre NOTES Si vous n appuyez pas sur le four se règle à la dernière durée ch...

Страница 20: ...inceau ou d une cuiller Laisser le poulet reposer pendant 5 minutes avant de le dépecer ou de le couper Donne 6 à 8 portions Filets de barbotte croustillants 1 2 tasse 125 ml de fromage parmesan râpé 20 craquelins sablés écrasés 1 3 tasse 80 ml de persil frais haché 1 4 tasse 60 ml de beurre fondu 4 filets de barbotte d environ 8 onces 225 g chacun Placer le fromage les craquelins et le persil dan...

Страница 21: ...rporée 1 2 tasse 125 ml de lait 2 c à soupe 30 ml de mayonnaise ou de crème sure Mélanger les ingrédients Verser à la cuiller dans une tôle à 6 muffins graissée Faire cuire à 450 F 230ºC pendant 12 minutes ou jusqu à cuisson complète Donne 6 muffins Pain à la banane facile à faire 1 sachet de 18 25 onces 517 g de mélange à gâteau blanc 1 tasse 250 ml de bananes bien mûres 2 moyennes écrasées 1 2 t...

Страница 22: ...ntèle pour des renseignements sur l examen la réparation ou l ajustement Ne pas continuer d utiliser votre four grille pain dans ce cas Utiliser la position de la grille du four pour centrer l aliment dans le four Ajuster la température du four ou le temps de cuisson pour obtenir les meilleurs résultats avec vos recettes Les aliments congelés denses peuvent prendre plus longtemps à cuire dans un f...

Страница 23: ... Il n y a pas de garantie à l égard des articles suivants qui sont sujet à usure qui peuvent être fournis avec ce produit y com pris sans s y limiter pièces en verre contenants en verre couteaux tamis lames joints joints d étanchéité embrayages brosses à moteur et ou agitateurs etc Cette garantie ne s étend qu au consommateur acheteur initial et ne couvre pas une panne due à une mau vaise utilisat...

Страница 24: ... importante seguir todas las precauciones básicas de seguridad que incluyen lo siguiente 1 Lea todas las instrucciones 2 Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del aparato 3 No toque superficies calientes Use manijas o perillas 4 Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico no sumerja el cable el enchufe o el horno eléctrico en agua ni en ningún otro líquido 5 Es nec...

Страница 25: ... del horno no es un estante No coloque alimentos pesados en la puerta 28 Tenga mucho cuidado al extender la rejilla o al agregar alimentos en la rejilla extendida GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato ha sido diseñado sola mente para uso doméstico El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cordón más largo S...

Страница 26: ...icio El horno empezará a operar segundos después Caliente a esta temperatura por 10 minutos El olor deberá desaparecer después del precalentamiento inicial Piezas y características 1 Pantalla 2 Botones selectores de Time Temperature Tiempo Temperatura 3 Botones de Funciones 4 Botón de Convección 5 Botón Start Stop Inicio Detención 6 Luz de inicio detención 7 Ranuras de la parrilla 8 Parrilla del h...

Страница 27: ...arse solo durante la configuración BROIL asar El horno tostador NO recordará las últimas configuraciones de temperatura y de tiempo cuando se lo apague El selector TIME tiempo puede configurarse desde 1 minuto hasta 11 2 horas NOTA Cuando se enchufe el horno tostador por primera vez la pantalla y las luces rojas LED ubicadas alrededor de los botones de funciones destellarán brevemente wADVERTENCIA...

Страница 28: ... de Horneado El horno tostador funciona como un horno convencional Cuando lo use por primera vez verifique si el tiempo o la temperatura deben ajustarse Convección NOTA La mayoría de los alimentos se cocinan hasta un tercio más rápido en el modo convección que en el modo de horneado tradicional 1 Coloque la parrilla del horno en la posición 1 o 2 teniendo en cuenta los alimentos que se cocinarán 2...

Страница 29: ...quedará preestablecido en 30 minutos 7 Cuando haya terminado desenchufe del tomacorriente Consejos de asado Para mejores resultados no precaliente el horno cuando vaya a asar Coloque la parrilla y la rejilla para asar en la posición 4 para lograr tiempos de asado más rápidos Utilice la posición 3 para alimentos que necesiten tiempos de asado más prolongados como el pollo Alimento Hamburguesas Toci...

Страница 30: ...s de limpiar use una esponjilla 30 1 Coloque la parrilla del horno en la posición 3 2 Presione el botón PIZZA NOTA La configuración PIZZA preestablecida es de 400ºF 200ºC durante 20 minutos 3 Si lo desea presione el botón TEMP y use los botones y para configurar la temperatura del horno 4 Si lo desea presione el botón TIME tiempo y utilice los botones y para configurar el tiempo de cocción máx 30 ...

Страница 31: ...illos de carne 1 libra 450 g de carne molida magra 1 cebolla pequeña picada fina 3 4 taza 180 ml de pan rallado fresco 1 huevo batido 1 cucharada 15 ml de queso parmesano rallado 1 cucharada 15 ml de perejil fresco picado fino 1 4 cucharadita 1 25 ml de sal y de pimienta Combine todos los ingredientes y mézclelos bien Divida la mezcla entre una asadera para 6 bollos Hornee a 350 F 180ºC por 30 min...

Страница 32: ...g 1 cucharada 15 ml de aceite vegetal 1 cucharada 15 ml de perejil fresco picado 1 4 cucharadita 1 25 ml de sal 1 4 cucharadita 1 25 ml de pimienta Lave las papas y corte cada una en 6 trozos Colóquelas en un tazón Salpíquelas con aceite Espolvoree el perejil y las especias Agítelas hasta que queden bien mezcladas Viértalas en una asadera Hornee a 400 F 200ºC por 35 minutos o hasta que estén bland...

Страница 33: ... se escapa más lentamente de un horno eléctrico que de un tostador común La cantidad de humedad será diferente según sea pan fresco bagels o pasteles congelados El humo y el olor son normales durante el primer uso de la mayoría de aparatos de calentamiento Esto desaparecerá después del período inicial de calentamiento Presione el botón STOP O Si la luz permanece iluminada desenchufe la unidad y ll...

Страница 34: ...apaga El horno se apaga al final del tiempo establecido Si no configura el tiempo quedará preestablecido en el último valor seleccionado para el último artículo horneado Si la unidad se desconecta o hay una interrupción en el suministro el tiempo quedará preestablecido en los niveles de función estándar El tostado varía según el tipo de pan frescura del pan y ubicación del pan en la rejilla o posi...

Страница 35: ... GARANTÍA Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió Para hacer efectiva la garantía lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio consulte la lista anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las si...

Страница 36: ... C V Garibaldi No 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av Paseo Triunfo de la Rep No 5289 Local 2 A Int Hipermart Alamos de San Lorenzo CD JUAREZ 32340 Chih Tel 01 656 617 8030 Fax 01 656 617 8030 Modelos 31150 Características Eléctricas 120 V 60 Hz 1500 W Tipo 034 Los números de modelo también pueden estar seguidos del...

Отзывы: