background image

50

51

RELÓGIO > ALARME > CONTA-PASSOS > Distância > Calorias > Cronómetro 
> RELÓGIO 

Modo de relógio

-   Prima a tecla 

S1

 e mantenha-a premida até „

TMR

” ser indicado no visor.

-   Prima a tecla 

S2

 para comutar entre indicação no formato de 12 ou 24  

 horas.
-   Prima a tecla 

S4

 e mantenha-a premida durante 2 segundos para chamar  

  o modo de ajuste; utilize, depois, as teclas 

S1

 e 

S2

 para ajustar as horas.  

  Prima a tecla 

S4

 para confi rmar o ajuste e passar para os minutos. Altere  

  o valor dos minutos com as teclas 

S1

 ou 

S2

 e confi rme o ajuste com a  

 tecla 

S4.

Modo de alarme

-   Prima a tecla 

S1

 e mantenha-a premida até „

TMR

” ser indicado no visor.

-   Prima a tecla 

S4

 e mantenha-a premida durante 2 segundos para chamar  

  o modo de ajuste; utilize, depois, as teclas 

S1

 e 

S2

 para ajustar as horas.  

  Prima a tecla 

S4

 para confi rmar o ajuste e passar para os minutos. Altere  

  o valor dos minutos com as teclas 

S1

 ou 

S2

 e confi rme o ajuste com a  

 tecla 

S4

.

-   Os algarismos das horas e dos minutos piscam. O alarme pode ser  
 

LIGADO/DESLIGADO

 com a tecla 

S1

. Se o alarme estiver ligado, é indica 

  do, no visor, o respectivo símbolo.
-   Prima a tecla 

S4

 para confi rmar o ajuste.

Modo de conta-passos

-   Prima a tecla 

S1

 e mantenha-a premida até „

STEP

” ser indicado no visor. 

-   No visor é indicado o número de passos dados. 
-   Prima a tecla 

S4

 e mantenha-a premida durante 2 segundos para comutar 

  para o modo de ajuste de km/milhas. Com a tecla 

S1

 ou 

S2

, pode comutar  

  entre indicação em km ou milhas. Prima a tecla 

S4

 para confi rmar a  

 selecção. 
-   Prima a tecla 

S3

 para fazer um reset dos passos.

Modo de distância

-  Prima a tecla de modo 

S1

 para chamar omodo de distância No visor é  

  indicado o símbolo de km ou de milhas.
-   Prima a tecla2 para comutar entre km <-> milhas.

Defi nir amplitude dos passos:

-   Prima a tecla 

S4

 e mantenha-a premida durante 2 segundos para comutar  

  para o modo de ajuste da amplitudo dos passos.
-   Com a tecla 

S1

 ou 

S2

, pode ajustar o valor da amplitude dos passos (com  

  uma precisão de 1 cm / 1 polegadas).
-   Prima a tecla S4 para confi rmar o ajuste.

Modo de consumo de calorias

-   Prima a tecla 

S4

 e mantenha-a premida durante 2 segundos para comutar  

  para o modo de ajuste do peso.
-   Com a tecla 

S1

 ou 

S2

, pode ajustar o valor do peso 

  (com uma precisão de 1 kg / 1 lb).
-   Prima a tecla S4 para confi rmar o ajuste.

Modo de cronómetro

-   Prima a tecla 

S1

 e mantenha-a premida até „

STW

” ser indicado no visor.

-   Prima a tecla 

S2

 para „Iniciar” o cronómetro e volte a premir a tecla 

S2

  

  para „Parar” o cronómetro. 
-   Prima a tecla 

S4

 para apagar a informação..

-   Ou prima a tecla 

S4

 durante a contagem para indicar os tempos 

 intermédios.
-   Prima a tecla S4 para continuar. 

Regulador da sensibilidade do movimento

Ajuste a sensibilidade do movimento com o regulador. Teste várias posições 
para determinar o grau de sensibilidade adequado para o movimento e tipo 
de andamento do utilizador.

00106900man_cs_de_el_en_es_fr_it_nl_pt_ru_sk.indd   Abs1:50-Abs1:51

00106900man_cs_de_el_en_es_fr_it_nl_pt_ru_sk.indd   Abs1:50-Abs1:51

13.10.10   10:03

13.10.10   10:03

Содержание PM-Start

Страница 1: ...00106900man_cs_de_el_en_es_fr_it_nl_pt_ru_sk indd Abs2 2 Abs2 3 00106900man_cs_de_el_en_es_fr_it_nl_pt_ru_sk indd Abs2 2 Abs2 3 13 10 10 10 03 13 10 10 10 03...

Страница 2: ...S4 2 Sekunden lang gedr ckt um in den Einstellungsmodus zu gelangen und bl ttern Sie mit S1 und S2 um die Stunden anzupassen Dr cken Sie S4 um die Auswahl zu best tigen und zur Einstellung der Minuten...

Страница 3: ...verschiedene Einstellungen um den passenden Grad der Bewegungsempfindlichkeit f r das Laufverhalten einer Person zu ermitteln Wie Sie den Pedometer tragen sollten Ihr Schrittz hler l sst sich per Cli...

Страница 4: ...Features include Step Counter Distance and Calories consumption Time and Stopwatch Features including Basic features Time Step mode Distance stopwatch mode Calories mode Set Calories Step counter can...

Страница 5: ...4 for 2sec To enter the stride adjust mode You can press S1 or S2 to adjust the stride distance 1cm 1inch resolution Press S4 to confirm Calories Mode Press and hold S4 for 2sec To enter the weight ad...

Страница 6: ...r s pr cis et extr mement fiable Il est adapt la marche et la course Il dispose des fonctions suivantes compteur de pas distance consommation calorique horloge et chronom tre Fonctions disponibles Fon...

Страница 7: ...a touche S4 afin de confirmer votre r glage Appuyez sur la touche S3 afin de r initialiser le compteur de pas Mode distance Appuyez sur la touche S1 afin de commuter vers le mode distance La distance...

Страница 8: ...sition assise ou debout Remplacement de la pile Ouvrez le compartiment pile en desserrant la vis de fixation et en extrayant le compartiment Retirez la pile avec vos ongles Retirez la pile usag e puis...

Страница 9: ...antenga pulsada S4 durante 2 segundos para ir al modo de ajuste y despl cese con S1 y S2 para ajustar las horas Pulse S4 para confirmar la selecci n y cambiar al ajuste de los minutos Despl cese con S...

Страница 10: ...do de su pantal n Algunos casos que pueden afectar a la exactitud del recuento de pasos El cuentapasos no est orientado verticalmente al suelo El cuentapasos debe encontrarse con un ngulo de 60 grados...

Страница 11: ...naar de instellingenmodus te schakelen en blader met S1 en S2 om de uren aan te passen Druk op S4 om de selectie te bevestigen en naar de instelling van de minuten om te schakelen Blader met S1 of S2...

Страница 12: ...sgevoeligheid in Probeer verschillende instellingen om het geschikte niveau van de bewegingsgevoeligheid voor het loopgedrag van een persoon te onderzoeken Hoe dient men de pedometer te dragen De stap...

Страница 13: ...zioni di base modalit ora passo modalit distanza cronometro modalit calorie definizione calorie Il contapassi pu contare fino a 99999 passi Il consumo di calorie indica fino a 9999 9 kcal con una prec...

Страница 14: ...i km miglia Premere S4 per confermare la selezione Premere il tasto S3 per riportare indietro i passi Modalit Distanza Premere il tasto S1 per passare alla modalit distanza Verr visualizzato il simbol...

Страница 15: ...con passi irregolari in mezzo a una folla Attivit sportiva al di fuori di camminare correre salire e scendere le scale In un veicolo bicicletta automobile treno autobus o altri veicoli provocano vibra...

Страница 16: ...2 S4 S1 S4 S1 STEP S4 2 S1 S2 S4 S3 S1 S2 S4 2 S1 S2 1 cm 1 S4 S4 2 S1 S2 1 kg 1 lb S4 S1 STW S2 S2 S4 S4 S4 00106900man_cs_de_el_en_es_fr_it_nl_pt_ru_sk indd Abs1 30 Abs1 31 00106900man_cs_de_el_en_e...

Страница 17: ...32 33 60 00106900man_cs_de_el_en_es_fr_it_nl_pt_ru_sk indd Abs1 32 Abs1 33 00106900man_cs_de_el_en_es_fr_it_nl_pt_ru_sk indd Abs1 32 Abs1 33 13 10 10 10 03 13 10 10 10 03...

Страница 18: ...t tartsa k t m sodpercig nyomva hogy a be ll t m dba ker lj n majd lapozzon az S1 s S2 gombbal az ra be ll t s hoz Nyomja meg az S4 et a kiv laszt s meger s t s hez s a percbe ll t sra v lt shoz Lapoz...

Страница 19: ...z kenys g t a megfelel tol kapcsol val ll tsa be Pr b ljon ki k l nb z be ll t sokat hogy a szem ly mozg smagatart s hoz meg llap tsa a mozg s rz kenys g megfelel fok t gy viselje a l p ssz ml l t L p...

Страница 20: ...funkc m pat Z kladn funkce re im asu kroku re im vzd lenosti stopek re im kalori ur en kalori Krokom r m e po tat a 99999 krok Spot eba kalori zobrazuje a 9999 9 kcal s p esnost 0 1 kcal U vzd lenost...

Страница 21: ...nebo S2 Pro potvrzen volby stiskn te tla tko S4 Pro vynulov n krok stiskn te tla tko S3 Re im vzd lenosti Pro p echod do re imu vzd lenosti stiskn te tla tko S1 Zobraz se symbol kilometru nebo m le Pr...

Страница 22: ...Otev ete bateriovou p ihr dku Uvoln te bezpe nostn roub a vyt hn te bateriovou p ihr dku Pomoc nehtu baterii vyt hn te Starou baterii vyjm te a vlo te novou baterii Dbejte p itom na spr vnou polaritu...

Страница 23: ...ne tla idlami S1 a S2 nastavte hodinu Pre potvrdenie v beru a pokra ovanie v nastavovan min t stla te tla idlo S4 Tla idlami S1 alebo S2 nastavte min ty a potvr te tla idlom S4 Re im bud ka Stl ajte t...

Страница 24: ...tavenia aby ste zistili vhodn citlivos k sp sobu ch dze danej osoby Ako by ste mali krokomer spr vne nosi Po tadlo krokov si m ete jednoducho a pohodlne pripn vo v ke bokov na stranu nohav c alebo ort...

Страница 25: ...ncluem Fun es b sicas Modo de rel gio conta passos modo de medi o da dist ncia cron metro modo de consumo cal rico determina o das calorias O conta passos pode medir at 99999 passos A fun o de consumo...

Страница 26: ...1 ou S2 pode comutar entre indica o em km ou milhas Prima a tecla S4 para confirmar a selec o Prima a tecla S3 para fazer um reset dos passos Modo de dist ncia Prima a tecla de modo S1 para chamar omo...

Страница 27: ...culos causadores de vibra es Movimenta o em posi o sentada ou em p Substitui o da pilha Abra o compartimento da pilha desapertando o parafuso de seguran a e remova a tampa do compartimento Retire a pi...

Страница 28: ...S1 S1 TMR S2 12 24 S4 2 S1 S2 S4 S1 S2 S4 S1 TMR S4 2 S1 S2 S4 S1 S2 S4 S1 S4 S1 STEP S4 2 S1 S2 S4 S3 S1 00106900man_cs_de_el_en_es_fr_it_nl_pt_ru_sk indd Abs1 54 Abs1 55 00106900man_cs_de_el_en_es_...

Страница 29: ...S2 1 1 S4 2 S4 S1 S2 1 1 S4 S1 STW S2 S2 S4 S4 S4 60 00106900man_cs_de_el_en_es_fr_it_nl_pt_ru_sk indd Abs1 56 Abs1 57 00106900man_cs_de_el_en_es_fr_it_nl_pt_ru_sk indd Abs1 56 Abs1 57 13 10 10 10 03...

Страница 30: ...58 59 00106900man_cs_de_el_en_es_fr_it_nl_pt_ru_sk indd Abs1 58 Abs1 59 00106900man_cs_de_el_en_es_fr_it_nl_pt_ru_sk indd Abs1 58 Abs1 59 13 10 10 10 03 13 10 10 10 03...

Отзывы: