background image

G

Operating instruction

D

Bedienungsanleitung

F

Mode d‘emploi

E

Instrucciones de uso

USB-Kfz-Ladegerät

00

121986

00121986/04.16

1. Safety Notes

•Use the product for its intended purpose only.

•Do not operate the product outside the power limits given

in the specifications.

•Protect the product from dirt, moisture and overheating,

and only use it in a dry environment.

•Do not use the product in moist environments and avoid

splashes.

•Do not bend or crush the cable.

•Do not drop the product and do not expose it to any major

shocks.

•Always pull directly on the plug when disconnecting the

cable, never on the cable itself.

•Keep this product, as all electrical products, out of the

reach of children!

•Dispose of packaging material immediately according to

locally applicable regulations.

•Do not modify the product in any way. Doing so voids the

warranty.

•When using this product, observe the applicable local

traffic laws and regulations.

•Take care that components such as airbags, safety areas,

controls, instruments, etc. and visibility are not blocked or

restricted.

Notes

•For some vehicle types, the ignition has to be switched

on to supply power to the 12 V car socket. For more

information, please refer to your vehicle’s manual.

•Disconnect all cable and on-board connections after use.

Warning

•Before connecting a terminal device, check whether the

power output of the charger can supply sufficient power

for the device.

•Ensure that the total power consumption of all connect-

ed terminal devices does not exceed 4400 mA.

•Please refer to the instructions in the operating manual

of your terminal device.

2. Technical Data

Input voltage

12 – 24 V

Input current

2200 mA

Output voltage

5 V

Output current

Port 1+2: 2x 1000 mA/

1x 2000 mA

Port 3: 2400 mA

3. Recycling Information
Note on environmental protection:

After the implementation of the European Directive

2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal

system, the following applies: Electric and electronic

devices as well as batteries must not be disposed of

with household waste. Consumers are obliged by law to

return electrical and electronic devices as well as batteries at

the end of their service lives to the public collecting points

set up for this purpose or point of sale. Details to this are

defined by the national law of the respective country. This

symbol on the product, the instruction manual or the

package indicates that a product is subject to these

regulations. By recycling, reusing the materials or other

forms of utilising old devices/Batteries, you are making an

important contribution to protecting our environment.

1. Sicherheitshinweise

•Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu

vorgesehenen Zweck.

•Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den

technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.

•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und

Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen

Umgebungen.

•Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umge-

bung und vermeiden Sie Spritzwasser.

•Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht.

•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen

heftigen Erschütterungen aus.

•Ziehen Sie zum Entfernen des Kabels direkt am Stecker und

niemals am Kabel.

•Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht

in Kinderhände!

•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den

örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.

•Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch

verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche.

•Beim Einsatz des Produktes im Straßenverkehr gelten die

Vorschriften der StVZO.

•Beachten Sie, dass keine Komponenten, wie der Airbag,

Sicherheitsbereich, Bedienelemente, Instrumente, etc. oder

die Sicht, verdeckt oder eingeschränkt sind.

Hinweis

•Bei einigen Fahrzeugtypen muss die Zündung einge-

schaltet sein, damit die Spannung an der 12 V Kfz-Steck-

dose anliegt. Beachten Sie hierzu die Bedienungsanlei-

tung Ihres Fahrzeugs.

•Trennen Sie nach der Benutzung alle Kabel- und Bord-

netzverbindungen.

Warnung – Anschluss von Endgeräten

•Prüfen Sie vor Anschluss eines Endgerätes, ob dieses mit

der Stromabgabe des Ladegerätes ausreichend versorgt

werden kann.

•Stellen Sie sicher, dass die gesamte Stromaufnahme aller

angeschlossenen Endgeräte 4400 mA nicht übersch-

reitet.

•Beachten Sie die Hinweise in der Bedienungsanleitung

Ihres Endgerätes.

2. Technische Daten

Eingangsspannung

12 – 24 V

Eingangsstromstärke

2200 mA

Ausgangsspannung

5 V

Ausgangsstromstärke

Port 1+2: 2x 1000 mA/

1x 2000 mA

Port 3: 2400 mA

3. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:

Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen

Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in

nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und

elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht

mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist

gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte

sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür

eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die

Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das

jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der

Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese

Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der

stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung

von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag

zum Schutz unserer Umwelt.

1. Consignes de sécurité

•Utilisez le produit exclusivement conformément à sa

destination.

•N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance

indiquées dans les caractéristiques techniques.

•Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et

utilisez-le uniquement dans des locaux secs.

•N‘utilisez pas le produit dans un environnement humide et

évitez toute projection d‘eau.

•Faites attention à ne pas plier ni coincer le câble.

•Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout

choc ou toute chute.

•Pour retirer le câble, tirez directement au niveau de la fiche

et non du câble.

•Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être

gardé hors de portée des enfants !

•Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux

prescriptions locales en vigueur.

•N’apportez aucune modification à l’appareil. Des modifica-

tions vous feraient perdre vos droits de garantie.

•Veuillez respecter les lois et réglementations locales en

vigueur relatives au code de la route lors de l‘utilisation du

produit.

•Veuillez contrôler que le produit n‘affecte le fonctionne-

ment d‘aucun élément de sécurité tel qu‘un airbag, zone

de sécurité, élément de commande, instrument, etc. et qu‘il

n‘entrave pas la visibilité.

Remarque

•Sur certains types de véhicules, le contact doit être établi

pour alimenter la prise 12 V. Veuillez également consult-

er le manuel d‘instructions de votre véhicule à ce sujet.

•Après utilisation, débranchez tous les câbles et les

connexions du tableau de bord.

Avertissement

•Avant de raccorder un appareil, veuillez contrôler que le

débit de courant du chargeur est suffisant pour ce type

d‘appareil.

•Assurez-vous que la consommation totale de courant de

tous les appareils branchés ne dépasse pas

4400 mA.

•Veuillez respecter les consignes du mode d‘emploi de

votre appareil.

2. Caractéristiques techniques

Tension d‘entrée

12 – 24 V

Courant d‘entrée

2200 mA

Tension de sortie

5 V

Courant de sortie

Port 1+2: 2x 1000 mA/

1x 2000 mA

Port 3: 2400 mA

3. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de l’environne-

ment:

Conformément à la directive européenne 2002/96/

CE et 2006/66/CE, et afin d‘atteindre un certain

nombre d‘objectifs en matière de protection de

l‘environnement, les règles suivantes doivent être

appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi

que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les

déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le

produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique

que le produit est soumis à cette réglementation. Le

consommateur doit retourner le produit/la batterie usager

aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le

remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage

des produits ainsi que les batteries, le consommateur

contribuera à la protection de notre environnement. C‘est un

acte écologique.

1. Instrucciones de seguridad

•Emplee el producto exclusivamente para la función para

la que fue diseñado.

•No opere el producto fuera de los límites de potencia

indicados en los datos técnicos.

•Utilice el producto sólo conectado a una toma de corrien-

te autorizada. La toma de corriente debe estar colocada

cerca del producto y de forma accesible.

•No utilice el producto en entornos húmedos y evite el

contacto con las salpicaduras de agua.

•No doble ni aplaste el cable.

•No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.

•Para sacar el cable, tire directamente de la clavija y nunca

del cable.

•Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe

estar en manos de los niños.

•Deseche el material de embalaje en conformidad con las

disposiciones locales sobre el desecho vigentes.

•No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la

pérdida de todos los derechos de la garantía.

•Tenga en cuenta al utilizar el producto las disposiciones y

leyes locales vigentes para el tráfico rodado.

•Asegúrese de que ni la vista ni ningún componente,

como airbag, áreas de seguridad, elementos de manejo,

instrumentos, etc.,se verán tapados o limitados.

Nota

•En algunos automóviles es necesario que esté activada

la corriente para que el enchufe de 12 V del vehículo

reciba la tensión. Observe también las instrucciones de

manejo de su automóvil.

•Tras el uso, interrumpa todas las conexiones por cable

y de la red de a bordo.

Aviso

•Antes de conectar un terminal, compruebe si éste se

puede alimentar de forma suficiente con la salida de

corriente del cargador.

•Asegúrese de que el consumo de corriente total de to-

dos los terminales conectados no supera los 4400 mA.

•Observe las indicaciones en las instrucciones de

manejo de su terminal.

2. Datos técnicos

Tensión de entrada

12 – 24 V

Intensidad de la corriente de

entrada

2200 mA

Tensión de salida

5 V

Intensidad de la corriente de

salida

Port 1+2: 2x 1000 mA/

1x 2000 mA

Port 3: 2400 mA

3. Instrucciones para desecho y reciclaje
Nota sobre la protección medioambiental:

Después de la puesta en marcha de la directiva

Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema

legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Los

aparatos eléctricos y electrónicos, así como las

baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El

usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos

eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables,

al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales

o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles

quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en

el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje

hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del

material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas

usados, contribuye Usted de forma importante a la

protección de nuestro medio ambiente.

USB Vehicle Charger

E

F

D

GB

I

NL

GR

PL

RUS

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi

Port 1

Port 2

Port 3

Отзывы: