Hama 00039960 Скачать руководство пользователя страница 15

14

I. Introdução

Parabéns pela compra do adaptador PS2-USB: fez 

uma boa escolha. Temos a certeza que o nosso 

produto lhe vai proporcionar nos próximos anos muito 

prazer nos seus jogos. 

Este breve manual contém indicações importantes 

relativas à utilização e confi guração do adaptador. 

Guarde-as num local seguro para futuras consultas.

II. Características do produto

-  para ligação de um controlador PlayStation 

  (Psone e PS2) à interface USB do PC 

-  adequado para controladores padrão e 

  analógicos, bem como volantes  

-  função analógica do controlador (apenas 

  controlador analógico) também compatível com 

  o PC  

-  também é suportada a função de vibração em 

  controladores DualShock compatíveis  

III. Requisitos do sistema PC:

·  Windows 98SE / ME / 2000 / XP / Vista

·  Porta USB

Nota:

Tenha em atenção que o funcionamento USB não 

compatível com o Windows 95 / NT

IV. Instalação

Instale o controlador que se encontra no CD em ane-

xo, antes de ligar o adaptador PS2-USB ao PC.

Passo 1)

Todos os sistemas operativos:

Insira o controlador CD na drive de CD-Rom do seu PC. 

A instalação deverá agora começar automaticamente. 

Se isto não acontecer, abra a respectiva drive de 

CD-Rom no Ambiente de trabalho e execute o fi cheiro 

setup.exe. Agora aparece o menu de instalação. Pros-

siga com 

<Continuar>

. Ao confi rmar com 

<Continuar>

 

a próxima janela a aparecer, o controlador é automa-

ticamente instalado. Com 

<Concluir>

 termina-se a 

instalação. Ligue agora o seu controlador Playstation 

ao adaptador controlador. Encaixe a fi cha USB do 

adaptador controlador  numa das entradas USB livres 

do seu PC. 

Passo 2)

Windows 2000/XP:

O adaptador controlador é agora automaticamente 

instalado. Pode verifi car se o adaptador se encontra 

correctamente ligado ao sistema no Gestor de 

Dispositivos em 

“Dispositivos de entrada“

 onde deve 

estar o registo 

“HID-konformer Gamecontroller“

 (HDI 

game controller adaptável) sem pontos de exclamação 

amarelos. 

Windows Me:

O adaptador controlador é agora automaticamente 

instalado. Pode verifi car se o adaptador se encontra 

correctamente ligado ao sistema através do Gestor 

de Dispositivos em 

“HID“

, onde deve surgir o registo 

“USB-HID“

 sem pontos de exclamação amarelos. 

Windows 98SE:

Depois de encaixar o controlador adaptador, surge 

“Assistente de Hardware“

 que procura por novos 

controladores para 

“USB HID (Human Interface 

Device)“ <Continuar>

. Marque 

“Procurar o melhor 

controlador para o dispositivo (recomendado)“ 

Continuar> Continuar > Continuar

. É agora pedido 

para introduzir o CD Windows 98 na drive de CD-Rom. 

Coloque o CD do Windows 98 CD e confi rme com 

<OK>

. Em algumas versões de sistemas operador 

pode acontecer que seja necessário substituir por 

uma versão anterior um fi cheiro de controlador que 

já se encontra PC. Se for este o caso, confi rme com 

<Sim>

 a pergunta se o fi cheiro mais recente deve ser 

mantido. Com Concluir termina-se a instalação. Pode 

verifi car se o adaptador se encontra correctamente 

ligado ao sistema através do Gestor de Dispositivos 

em 

“HID“

, onde deve surgir o registo 

“USB-HID“

 sem 

pontos de exclamação amarelos. 

Passo 3)

Todos os sistemas operativos:

Em 

Iniciar > Confi gurações > Comando do sistema > 

Gamecontroller (Windows XP na vista padrão: Iniciar 

>Comando do sistema > Impressora e outro Hardware 

> Gamecontroller) 

pode verifi car o funcionamento 

correcto do controlador adaptador. Aí deve encontrar-

se o registo 

”USB Dual Vibration Pad“

. O estado deste 

aparelho deve situar-se em 

“OK“

.

Marque agora o registo 

”USB Dual Vibration Pad“

 e 

clique com o rato em 

”Características“

p

Manual de instruções

Содержание 00039960

Страница 1: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com ...

Страница 2: ...PlayStation USB Konverter PlayStation USB converter G A M E 00039960 ...

Страница 3: ...mit dem Controller Adapter Stecken Sie nun den USB Stecker des Controller Adapter in eine Freie USB Buchse Ihres PCs Schritt 2 Windows 2000 XP Der Controller Adapter wird nun automatisch instal liert Ob der Adapter ordnungsgemäß in das System eingebunden wurde können Sie im Gerätemanager unter Eingabegeräte überprüfen dort muss der Eintrag HID konformer Gamecontroller ohne gelbes Ausrufezeichen vo...

Страница 4: ...ach oben Nach oben Nach rechts Nach rechts Nach links Nach links Nach unten Nach unten SELECT Taste 9 L3 Taste 11 R3 Taste 12 START Taste 10 DREIECK Taste 1 KREIS Taste 2 X Taste 3 QUADRAT Taste 4 L1 Taste 7 R1 Taste 8 L2 Taste 5 R2 Taste 6 Linker Stick Linker Stick Rechter Stick Rechter Stick VORSICHT Verwenden Sie diesen Adapter ausschließlich gemäß den Anweisungen Lesen Sie sämtliche Anweisunge...

Страница 5: ...nager Human Interface Devices The HID compliant game controller entry must be present without a yellow exclamation mark Windows Me The controller adapter is automatically installed You can check whether the adapter was installed properly under Device Manager HID Human Interface Devices The USB HID entry must be present without a yellow exclamation mark Windows 98SE After you have plugged in the co...

Страница 6: ...Left stick Left stick Right stick Right stick CAUTION Use this adapter only as instructed Read all instructions before operating adapter To prevent fire or shock hazard do not expose this adapter to rain or moisture Do not disassemble Refer to qualified personnel only Never push objects of any kind other than authorized items into the product as they may touch dangerous voltage points or short out p...

Страница 7: ... Quittez l application en cliquant sur Terminer Vous pouvez maintenant connecter votre contrôleur de Playstation à l adaptateur de contrôleur Insérez alors le connecteur USB de l adaptateur de contrôleur dans un port USB libre de votre ordinateur Etape 2 Windows 2000 XP L adaptateur de contrôleur est installé automatique ment Vous pouvez vérifier si l adaptateur a été correctement installé dans vot...

Страница 8: ...rmez votre réglage en cliquant sur OK L adaptateur est alors correctement installé et prêt à l emploi V Description des touches Contrôleur PS2 PC Vers le haut Vers le haut Vers la droite Vers la droite Vers la gauche Vers la gauche Vers le bas Vers le bas SELECT Touche 9 L3 Touche 11 R3 Touche 12 START Touche 10 TRIANGLE Touche 1 CERCLE Touche 2 X Touche 3 CARRE Touche 4 L1 Touche 7 R1 Touche 8 L2...

Страница 9: ... Enchufe ahora el conector USB del convertidor en un puerto USB libre de su PC Paso 2 Windows 2000 XP El convertidor se instala ahora automáticamente Puede comprobar si el adaptador se ha instalado correctamente en su sistema mirando en Administra dor de equipos bajo Dispositivos de entrada aquí la entrada Dispositivos de juego HID no debe llevar el signo de admiración amarillo Windows Me El conve...

Страница 10: ...ha Hacia la izquierda Hacia la izquierda Hacia abajo Hacia abajo SELECT Tecla 9 L3 Tecla 11 R3 Tecla 12 START Tecla 10 TRIÁNGULO Tecla 1 CÍRCULO Tecla 2 X Tecla 3 CUADRADO Tecla 4 L1 Tecla 7 R1 Tecla 8 L2 Tecla 5 R2 Tecla 6 Stick izquierdo Stick izquierdo Stick derecho Stick derecho PATENCIÓN Utilice este adaptador sólo conforme a las instrucciones Antes de empezar a manejar el adaptador léase tod...

Страница 11: ...re controller viene installato automatica mente È possibile verificare se l adattatore è stato in tegrato nel sistema in Gestione periferiche alla sezione Human Interface Device dove la voce Gamecon troller compatibile HID deve essere presente senza punto esclamativo giallo Windows Me L adattatore controller viene installato automatica mente È possibile verificare se l adattatore è stato integrato n...

Страница 12: ...ECT Tasto 9 L3 Tasto 11 R3 Tasto 12 START Tasto 10 TRIANGOLO Tasto 1 CERCHIO Tasto 2 X Tasto 3 QUADRATO Tasto 4 L1 Tasto 7 R1 Tasto 8 L2 Tasto 5 R2 Tasto 6 Stick sinistro Stick sinistro Stick destro Stick destro ATTENZIONE Utilizzare l adattatore prima di servirsi dell adattatore Per evitare il pericolo d incendio o di scariche elettriche non esporre mai l adattatore a pioggia o umidità Non smonta...

Страница 13: ...adapter in een vrije USB poort van uw pc Stap 2 Windows 2000 XP De Controller adapter wordt nu automatisch geïn stalleerd Of de adapter correct door het systeem geaccepteerd is kunt u in de Apparatuurmanager onder Invoerapparatuur controleren Daar moet HID konformer Gamecontroller zonder geel uitroepteken te staan Windows Me De Controller adapter wordt nu automatisch geïnstal leerd Of de adapter c...

Страница 14: ...s Naar onderen Naar onderen SELECT Toets 9 L3 Toets 11 R3 Toets 12 START Toets 10 DRIEHOEK Toets 1 CIRKEL Toets 2 X Toets 3 VIERKANT Toets 4 L1 Toets 7 R1 Toets 8 L2 Toets 5 R2 Toets 6 Linker stick Linker stick Rechter stick Rechter stick VOORZICHTIG Deze adapter uitsluitend volgens de aanwijzingen gebruiken Lees alle aanwijzingen voordat u de adapter bedient Stel de adapter nooit aan regen of voc...

Страница 15: ...ode verificar se o adaptador se encontra correctamente ligado ao sistema no Gestor de Dispositivos em Dispositivos de entrada onde deve estar o registo HID konformer Gamecontroller HDI game controller adaptável sem pontos de exclamação amarelos Windows Me O adaptador controlador é agora automaticamente instalado Pode verificar se o adaptador se encontra correctamente ligado ao sistema através do Ges...

Страница 16: ...3 Tecla 11 R3 Tecla 12 INICIAR Tecla 10 TRIÂNGULO Tecla 1 CÍRCULO Tecla 2 X Tecla 3 QUADRADO Tecla 4 L1 Tecla 7 R1 Tecla 8 L2 Tecla 5 R2 Tecla 6 Stick esquerdo Stick esquerdo Stick direito Stick direito CUIDADO Utilize este adaptador apenas de acordo com as indicações Leia todas as instruções antes de utilizar o adaptador Para evitar o perigo de incêndio e choques eléctricos não exponha o controla...

Отзывы: