Hallde RG-400i Скачать руководство пользователя страница 1

User Instructions

BRUKSANVISNING  •  PŘÍRUČKY  •  INSTRUCCIONES DE USO  •  BEDIENUNGSANLEITUNG  •  BRUGSANVISNING  •  KÄYTTÖOHJE  •  MODE D’ EMPLOI  •  ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ  •  UPUTE ZA KORISNIKA

 

ISTRUZIONI PER L’USO  •  NOTKUNARLEIÐBEININGAR  •  GEBRUIKSAANWIJZING  •  INSTRUKCJA OBSŁUGI  •  INSTRUÇÕES DE USO  •  РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ  •  NAVODILA

Food Preparation Machines

Made in Sweden

Vegetable Preparation 

Machine RG-400i

© 

AB Hällde Maskiner       

hallde.com

Содержание RG-400i

Страница 1: ...UNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE MODE D EMPLOI UPUTE ZAKORISNIKA ISTRUZIONI PER L USO NOTKUNARLEI BEININGAR GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBS UGI INSTRU ES DE USO NAVODILA Food Preparation Machines Made...

Страница 2: ...EED HOPPER FEED CYLINDER A FEED CYLINDER B FEED CYLINDER A WRENCH WRENCH WRENCH WRENCH AGITATOR DEVICE FOR FEED HOPPER DECORING DEVICE FOR MANUAL PUSH FEEDER LOCKING BOLT FOR 4 TUBE INSERT DECORING DE...

Страница 3: ...ED HOPPER MACHINE BASE SHAFT INTO THE FEED CYLINDER TUBE PNEUMATIC PUSH FEEDER MANUAL PUSH FEEDER 4 TUBE INSERT LOCKING HANDLE SHAFT SHAFT SHAFT SHAFT ASSEMBLING FEED ATTACHMENT ASSEMBLING TRAY INSERT...

Страница 4: ...ot function correctly it must receive attention before it is taken into operation ALWAYS CHECK BEFORE USE Remove the plug from the power supply socket or open the isolating switch and then check that...

Страница 5: ...ss it back down again When removing switch off the compressor and then disconnect the compressor hose snap coupling from the pneumatic push feed attachment nipple Press down the stop pad and swing out...

Страница 6: ...le it is running and cannot be restarted REMEDY Check that the plug is securely fitted into the power supply socket or turn off the mains Press the starter button Fit a feed cylinder and a feed attach...

Страница 7: ...let tg rdas innan maskinen tas i bruk KONTROLLERA ALLTID F RE ANV NDNING Dra ut stickkontakten ur v gguttaget alternativt sl ifr n arbetsbrytaren och kontrollera d refter att elkabeln r hel och inte h...

Страница 8: ...MATARCYLINDER Vid montering f ll ner l shandtaget Skjut in matarcylindern p maskinens g ng j rnstappar och f ll ner matarcylindern F ll upp l shandtaget Vid demontering avl gsna f rst eventuell matar...

Страница 9: ...och kan ej terstartas TG RDER Kontrollera att stickkontakten sitter i v gguttaget alternativt att arbetsbrytaren r p slagen Tryck in startknappen Montera en matarcylinder och en matare enligt instruk...

Страница 10: ...do uzam en polohy Zkontrolujte zda se za zen zastav jakmile je deska ru n ho i pneumatick ho stla ovac ho podava e vych lena na stranu tak e je otvor plnic ho v lce v t ne 60 mm a e se za zen znovu s...

Страница 11: ...a oto te s n m proti sm ru hodinov ch ru i ek Zatla te rychlospojku kompresorov hadice na z vitovou trubkovou spojku n stavce pneu matick ho stla ovac ho podava e Nastavte ovlada e rychlosti za zen a...

Страница 12: ...chu za zen a ten by za al b t m n vodoodpudiv TIPY K DR B Vy ist te za zen bezprost edn po pou it Ihned po i t n za zen vysu te abyste p ede li oxidaci a zabarven povrchu ODSTRA OV N PROBL M V r mci o...

Страница 13: ...hlost 400 200 ot min IST HMOTNOST Za zen 54 kg Plnic v lec 6 kg Plnic n sypka s v lcem 12 kg N stavec pneumatick ho stla ovac ho podava e 11 kg N stavec ru n ho stla o vac ho podava e 5 kg N stavec se...

Страница 14: ...en Sie ob die Maschine stehen bleibt wenn der Arretierknopf f r den Einf ll trichter bzw f r den 4 R hren Einsatz im Uhrzeigersinn in die nicht arretierte Stellung gedreht wird und ob die Maschine wie...

Страница 15: ...Hebel bis zumAnschlag nach oben f hren Den Schaft des manuellen Druckaufsatzes in das Einf llzylinderrohr setzen Den Druckaufsatz nach unten dr cken und gegen den Uhrzeigersinn schwenken Zum Entferne...

Страница 16: ...cker aus der Steckdose Sollte die Maschine keinen Netzstecker haben stellen Sie den Trennschalter auf AUS S mtliche abnehmbaren Teile entfernen die gereinigt werden sollen REINIGUNG IN DER SP LMASCHIN...

Страница 17: ...rkzeug kann nicht entfernt werden MASSNAHMEN Verwenden Sie stets die Auswurfplatte Verwenden Sie einen dicken Lederhandschuh oder dergleichen den die Messer des Schneidewerkzeugs nicht durch schneiden...

Страница 18: ...riseret fagmand f r maskinen tages i brug KONTROLLER ALTID F R BRUG Tr k stikket ud af kontakten eller sluk for afbryderen og kontroller derefter at elkablet ikke har nogen synlige skader MED MANUEL T...

Страница 19: ...DER Ved montering s nk l seh ndtaget Skyd f decylinderen ind p maskinens h ng selstifter og s nk f decylinderen H v l seh ndtaget Ved demontering afmonter f rst eventuel f der forsats S nk l seh ndtag...

Страница 20: ...tartes AFHJ LPNING Kontroller at stikket er sat i kontakten Kontroller at sikringerne p forsy ningen er i orden Monter en f decylinder og en f der som anvist Kontroller at alle kompo nenter er korrrek...

Страница 21: ...do horario hasta la posici n de desbloqueo y que se reinicia el equipo cuando el mando de bloqueo se gira en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posici n de bloqueo Compruebe que el apar...

Страница 22: ...AL Pulse el bot n de parada del aparato Al instalar el Cabezal Alimentador A o B Mueva la palanca hacia arriba hasta el final Monte el eje del accesorio de alimentaci n manual de empuje en el tubo del...

Страница 23: ...HIP PATATAS FRITAS 10 mm PF 1 M 2 LIMPIEZA Lea todas las instrucciones antes de empezar a limpiar el aparato ANTES DE LALIMPIEZA Desconecte siempre el aparato y extraiga el enchufe de la pared Tambi n...

Страница 24: ...u otro guante que las cuchillas de la herramienta de corte no puedan cortar y retire la herramienta de corte gir ndola en sentido horario FALLO No es posible retirar el dispositivo de batido el perno...

Страница 25: ...s laite ei toimi oikein se on tarkistettava ennen k ytt nottoa TARKISTA AINA ENNEN K YTT Irrota virtapistoke s hk verkosta tai avaa erotuskytkin ja tarkista sitten ett s hk johto on hyv ss kunnossa ei...

Страница 26: ...s Kun poistat sammuta kompressori ja irrota sitten kompressorin letkun pikaliit nt pneu maattisen ty nt sy tt laitteen kiinnitysnipasta Paina jarrulevy alasp in ja k nn pneu maattista ty nt sy tt lait...

Страница 27: ...tia VIKA Laitetta ei voida k ynnist tai se pys htyy k yt n aikana eik k ynnisty uudel leen KORJAUS Tarkista ett pistoke on kunnolla kiinni pistorasiassa tai kytke p kytkin pois p lt Paina start painik...

Страница 28: ...entonnoir ou de l accessoire tube en position d verrouill e V rifier aussi que la machine red marre quand on fait nouveau tourner la poign e dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour ver...

Страница 29: ...dit s dans le tube du cylindre d alimentation Faire descendre l accessoire manuel chou et crudit s puis le faire pivoter vers l int rieur en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d une mont...

Страница 30: ...FRITES 10 mm PF 1 M 2 NETTOYAGE Avant de commencer nettoyer l appareil lire toutes les instructions AVANT DE NETTOYER Toujours arr ter d abord l appareil et d brancher la prise murale Ad faut d une f...

Страница 31: ...le plateau r partiteur Utiliser un gant pais que les ar tes tranchantes de l accessoire tranchant ne risquent pas de traverser et lib rer l accessoire en le tournant dans le sens des aiguilles d une m...

Страница 32: ...HALLDE User Instructions 32 HALLDE RG 400i GR 4 4 10 mm 1 1 2 4 60 mm 2 60 mm 60 mm 67...

Страница 33: ...33 HALLDE User Instructions 67 4 4 4 67 3000 15 kg 40 kg ERGO LOOP ERGO LOOP 4 4 4 4 4 5 5 bar 5 5 bar 5 5 bar...

Страница 34: ...2 mm PF 2 M 2 4 6 mm PF 3 M 2 8 20 mm PF 3 M 1 2 3 mm PF 2 M 2 4 6 mm PF 3 M 2 2 3 mm PF 2 M 2 4 6 mm PF 3 M 2 2x2 3x3 mm PF 2 M 2 2x6 mm PF 2 M 2 4x4 6x6 mm PF 3 M 2 8x8 10x10 mm PF 3 M 1 2x2 mm PF...

Страница 35: ...uctions Scotch Brite RG 400i 10 30 4 5 5 bar 1 12 2 8 3 4 RG 400i HALLDE 1 5 0 9 kW 400 V 50 Hz 3 7 IP45 IP65 16 10 A LpA EN31201 70 dBA 15 l 5 5 bar 215 mm 400 200 54 kg 6 kg 12 kg 11 kg 5 kg 4 5 kg...

Страница 36: ...lice zaokrenuta u stranu tako da je otvor cilindra punilice iri od 60 mm i pokre e li se ponovno kada je zaokrenuta nazad preko cilindra punilice Ukoliko stroj ne radi ispravno mora mu se posvetiti pa...

Страница 37: ...e njegov dovodni tlak na 5 5 bara Rukujte kompresorom u skladu s uputama proizvo a a Provjerite tlak zraka na manometru Preporu eni tlak zraka je 5 bara ali stvarna potrebna vrijednost mo e varirati A...

Страница 38: ...uje stroj ako bi temperatura motora postala previsoka Toplinska za tita motora ima automatsko resetiranje to zna i da se stroj mo e ponovno pokrenuti kada se motor ohladi za to je obi no potrebno izme...

Страница 39: ...o o manuale spostato lateralmente in modo da lasciare un apertura superiore a 60 mm e che l apparecchio riparta quando riportato indi etro sul cilindro Se l apparecchio non funziona correttamente cont...

Страница 40: ...sul mano metro La pressione dell aria consigliata di 5 5 bar ma il valore effettivamente necessario potrebbe essere diverso Se la lettura diffe rente sollevare il controllo e regolarlo fino a quando l...

Страница 41: ...armo automatico quindi l apparecchio pu essere riavviato quando il motore si sufficientemente raffreddato solitamente dopo 10 30 minuti GUASTO L apparecchio non parte oppure si ferma mentre in funzion...

Страница 42: ...og gangi s an r skugga um a rafmagnssn ran s heil og sprungin ME HANDST R A LOFTKN NA MATARANUM Gangi r skugga um egar skur arverkf ri er v linni a h n st vist innan 2 sek ndna egar r stiplatan er f r...

Страница 43: ...r tts lis og lyfti honum af MATARAH LKURINN FYRIR SJ LFMATARA Felli ni ur l sihandfangi vi samsetningu Renni matarah lkinum inn hjarafestingu v linni og leggi hann ni ur v lina Lyfti upp l sihandfang...

Страница 44: ...pinn Komi fyrir matarah lki og matara samkv mt lei beiningunum undir Samsetning Gangi r skugga um a allir hlutar s u r tt festir og a ryggisarmurinn s uppi Gangi r skugga um a ryggi t flusk pnum s u l...

Страница 45: ...topt wanneer de handmatige of pneumatische duw toevoerplaat naar de kant wordt geklapt zodat de opening van de vulcilinder groter is dan 60 mm en of de machine opnieuw opstart wanneer deze terug over...

Страница 46: ...e in de vulcilinderbuis Druk het accessoire van het pneumatische doordrukmechanisme omlaag en draai het linksom Duw de klikkoppeling van de compressorslang op de aansluiting van het accessoire voor he...

Страница 47: ...Gebruik geen kokend of heet water Gebruik geen scherpe voorwerpen of voor werpen die niet voor reinigen bedoeld zijn Gebruik geen schurende of agressieve schoonmaakmiddelen VERMIJDEN Gebruik geen rei...

Страница 48: ...an het pand 10A vertraagd Geluidsdrukniveau LpA EN31201 70 dBA PNEUMATISCHE VULINRICHTING Drie snel heden en druk Aanbevolen persluchtcapaciteit en druk 15 l min 5 5 bar GEREEDSCHAP Diameter 215 mm Sn...

Страница 49: ...n igjen Hvis maskinen ikke fungerer som den skal m feil rettes opp f r den tas i bruk KONTROLLER ALLTID F LGENDE F R BRUK Trekk st pslet ut av stikkontakten eller pne skillebryteren Kontroller derette...

Страница 50: ...n Under demontering m kompressoren sl s av Koble deretter hurtigl sen for kompressor slangen fra festenippelen for den pneumatiske materen Trykk ned stoppknappen sving ut den pneu matiske materen med...

Страница 51: ...tartes eller stopper mens den er i gang og kan ikke startes opp igjen TILTAK Kontroller at st pslet sitter godt fast i stikkontakten eller sl av str mbryteren Trykk p startknappen Monter en matesylind...

Страница 52: ...awd czy urz dzenie zatrzymuje si kiedy p ytka dociskowa przystawki dociskowej r cznej lub pneumatycznej zostanie odchylona w bok a cylinder podajnika zostanie otwarty bardziej ni na 60 mm a tak e czy...

Страница 53: ...dociskowej zgodnie z instruk cjami w cz ci USTAWIANIE REGULA TOR W PR DKO CI aby dostosowa je do u ywanego narz dzia tn cego Uruchom kompresor ustaw ci nienie na 5 5 bar w Obs uguj kompresor zgodnie...

Страница 54: ...to absolutnie konieczne Powierzchnie staj si szorstkie i mniej wodoodporne PORADY Wyczy urz dzenie natychmiast po u yciu Osusz urz dzenie natychmiast po czyszc zeniu aby zapobiec utlenianiu i odbarwie...

Страница 55: ...we 16 A Bezpiecznik w szafce bezpi ecznikowej lokalu 10 A zw oczny Poziom ha asu LpA EN31201 70 dBA PODAJNIK PNEUMATYCZNY Trzy pr dko ci i zmienne warto ci ci nienia Zalecane ci nienie 5 5 bar w NARZ...

Страница 56: ...ros do rel gio para a posi o de bloqueio Verifique se a m quina para quando a placa de alimenta o do acess rio de press o pneum tico rodada para o lado ficando a abertura do cilindro maior do que 60 m...

Страница 57: ...sione o acess rio de press o manual para baixo e rode o no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio Ao desmontar pressione o taco de paragem para baixo afaste o do acess rio de press o manual rod...

Страница 58: ...e se a m quina n o tiver ficha desligue o interruptor principal Retire todas as pe as amov veis que necessitam de limpeza LIMPEZA NA M QUINA DE LAVAR A LOI A Todas as pe as amov veis podem ser lavadas...

Страница 59: ...rio de mistura o parafuso de bloqueio ou o acess rio em espiral SOLU O Utilize a chave para desaparafusar no sentido dos ponteiros do rel gio ESPECIFICA ES T CNICAS DA H LLDE RG 400i M QUINA Motor Du...

Страница 60: ...HALLDE User Instructions 60 HALLDE RG 400i RU 4 4 10 2 1 1 4 60 2 60 60 67 2...

Страница 61: ...61 HALLDE User Instructions 67 4 2 4 4 67 3 000 15 40 ERGO LOOP ERGO LOOP 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5...

Страница 62: ...m PF 2 M 2 4 6 mm PF 3 M 2 8 20 mm PF 3 M 1 2 3 PF 2 2 4 6 PF 3 2 2 3 PF 2 2 4 6 PF 3 2 2 2 3 3 PF 2 2 2 6 PF 2 2 4 4 6 6 PF 3 2 8 8 10 10 PF 3 1 2x2 mm PF 2 M 2 4x4 6x6 mm PF 3 M 2 8x8 10x10 mm PF 3...

Страница 63: ...63 HALLDE User Instructions RG 400i 10 30 4 5 5 1 12 2 8 3 4 HALLDE RG 400i 1 5 0 9 400 50 3 7 IP45 IP65 16 10 LpA EN31201 70 15 5 5 215 400 200 54 6 12 11 5 4 5 1 NSF 8...

Страница 64: ...tkom uporabe PRED UPORABO APARAT VEDNO PREGLEJTE Iz vti nice odstranite vtika ali izklopite lo ilno stikalo nato pa preverite da je elektri ni kabel v dobrem stanju in da nima razpok Z RO NIM PNEVMATS...

Страница 65: ...stikalo povlecite navzgor in ga nato zasukajte dokler ni od itana vrednost okoli 5 5 barov Nato stikalo potisnite navzdol Pri odstranjevanju kompresor izklopite in nato zasko ni priklop gibke cevi kom...

Страница 66: ...no zagnati RE ITEV Prepri ajte se da je vtika do konca vstavljen v vti nico ali pa izklopite stikalo elektri nega omre ja Pritisnite gumb za zagon Polnilni valj in polnilni nastavek namestite v skladu...

Страница 67: ...r device Decoring device Locking bolt Decoring device Cutting tool Tray with Ejector plate Ejector plate KNIFE HOUSE WHEN USING DICING GRID OR POTATO CHIP GRID Feed Hopper Manual Push Feeder 4 Tube In...

Отзывы: