Haier JG45B Скачать руководство пользователя страница 1

Содержание JG45B

Страница 1: ......

Страница 2: ...LANGUAGES SL GB English CZ Čeština DE Deutsch ES Español FR Français IT Italiano PL Polish PT Portugues Slovak ...

Страница 3: ...AL FOR WINE COOLER MODEL NO JG45B Thanks for buying our wine cooler Hope our advanced product will give your wine a different joyful taste Before use please read and follow all safety rules and operating instructions EN ...

Страница 4: ... appliance Clean regularly surfaces that can come in contact with bottles and accessible drainage systems Clean water tanks if they have not been used for 48 h flush the water system connected to a water supply if water has not been drawn for 5 days If the refrigerating appliance is left empty for long periods switch off defrost clean dry and leave the door open to prevent mould developing within ...

Страница 5: ... your old Wine cooler Take off the door Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside Never allow children to operate play with or crawl inside the appliance Never clean appliance parts with flammable fluids The fumes can create a fire hazard or explosion Do not store or use gasoline or any other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance ...

Страница 6: ...rect sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may increase electrical consumption Extreme cold ambient temperatures may also cause the unit not to perform properly Avoid locating the unit in moist areas Plug the Wine cooler into an exclusive properly installed grounded wall outlet Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord Any questions ...

Страница 7: ... the door 3 Insert the screw cover in the arrow direction only for full glass door and slim stainless steel door see Fig 1 4 Drive the upper screw for 3 or 4 circles and then drive the lower screw for 3 or 4 circles for align the handle 5 Alternatively tighten the upper and lower screw until the handle is flush against the door frame 6 Carefully press the door gasket into its original position Scr...

Страница 8: ...ft bottom OR right bottom of the back of the unit You can choose which side is convenience for you IMPORTANT Determine the final location of the range before attempting to install the bracket You need to choose below installation method one of three ways 1 REAL WALL installation FigⅡ After confirmed the install location place the bracket on the floor with Loc B against the real wall use D Self tap...

Страница 9: ...bolt 1pc and C Hexagon nut 1pc to fix ATTENTION Check the bracket After installing the bracket please try to using appropriate intensity to tipping the unit If the unit not tipping that means the bracket mounted securely or MUST be reinstalled following these instruction OPERATING YOUR WINE COOLER BEVERAGE COOLER AND SETTING THE TEMPERATURE CONTROL Control System Instruction Button To control this...

Страница 10: ...er than 23 it will display HI on the display panel and after one hour after the alarm buzzer will sound This indicates that the temperature inside is too high If the temperature inside is lower than 0 it will display LO on the display panel and at the same time the alarm also malfunction indicator is active Temperature Recollection Function In the event of a power interruption wine chiller can rem...

Страница 11: ...ost or turned off you must wait 3 to 5 minutes before restarting the unit If you attempt to restart before this time delay the Wine cooler beverage cooler will not start When you use the Wine cooler beverage cooler for the first time or restart the Wine cooler beverage cooler after having been shut off for a long time there could be a few degrees variance between the temperature you select and the...

Страница 12: ...ke out the 2 screws 2 from lower door axis 3 remove the door 4 Remove the axis plate 3 from the door Fig A 2 Unscrew the screw 11 located underneath the door frame and the limit device 10 and relocate it at left end side of the door frame Fig A B 3 Take out the 3 hinge screws 6 from the top hinge right 5 and remove it Fig C 4 Remove decorative nail 8 from left top of cabinet and install spare top ...

Страница 13: ...11 Storage diagram According to the actual configuration of your product please check the relative Storage diagram Total 44 bottles Max Installation specifications for built in purposes EN ...

Страница 14: ... power is going to be off for a longer period of time you need to take the proper steps to protect your contents Vacation Time Short vacations Leave the Wine Cooler operating during vacations of less than three weeks Long vacations If the appliance will not be used for several months remove all items and turn off the appliance Clean and dry the interior thoroughly To prevent odor and mold growth l...

Страница 15: ... opened too often The door is not closed completely The temperature control is not set correctly The door gasket does not seal properly The light does not work Not plugged in The circuit breaker tripped or a blown fuse The bulb has burned out The light button is OFF Vibrations Check to assure that the Wine cooler beverage cooler is level The Wine cooler beverage cooler seems to make too much noise...

Страница 16: ...E VINOTÉKY Č MODELU JG45B Děkujeme za nákup naší vinotéky doufáme že náš pokročilý produkt dodá vašemu vínu novou příjemnou chuť Před použitím si přečtěte a dodržujte všechna bezpečnostní pravidla a návod k obsluze CZ ...

Страница 17: ...ku s lahvemi a přístupné vypouštěcí systémy Pokud se nádrže na vodu nepoužívaly po dobu 48 h vyčistěte je Pokud nebyla vypuštěna voda po dobu 5 dnů propláchněte vodní systém připojený k přívodu vody Pokud je chladicí spotřebič ponechán delší dobu prázdný vypněte ho odmrazte vyčistěte vysušte a nechte otevřená dvířka aby se zamezilo vzniku plísně uvnitř spotřebiče VAROVÁNÍ Zajistěte aby ve skříni s...

Страница 18: ...vou starou vinotéku Odstraňte dvířka Nechte police na místě aby děti nemohly snadno vlézt dovnitř Nikdy nedovolte dětem aby se spotřebičem manipulovaly hrály si s ním nebo do něj lezly Nikdy nečistěte části spotřebiče hořlavými kapalinami Výpary mohou způsobit nebezpečí požáru nebo výbuchu V blízkosti tohoto ani jiného spotřebiče neskladujte ani nepoužívejte benzín nebo jiné hořlavé výpary a kapal...

Страница 19: ...hly zvýšit spotřebu elektřiny Správnou funkčnost spotřebiče může ovlivňovat také extrémně nízká teplota okolí Neumisťujte spotřebič do vlhkých prostorů Zapojte vinotéku do samostatné správně nainstalované a uzemněné nástěnné zásuvky Za žádných okolností z napájecího kabelu neodstřihávejte ani neodstraňujte třetí uzemňovací kolík S veškerými dotazy ohledně napájení a nebo uzemnění byste se měli obr...

Страница 20: ...ří z nerezové oceli viz obr 1 4 3krát nebo 4krát zašroubujte horní šroub a poté 3krát nebo 4krát zašroubujte spodní šroub aby se madlo vyrovnalo 5 Případně horní a dolní šroub dotáhněte dokud nebude madlo zarovnáno s rámem dveří 6 Opatrně zatlačte těsnění dveří do původní polohy POZOR Šrouby neutahujte příliš silně mohlo by dojít k poškození madla nebo dvířek Šroub Kryty šroubů přiložené k příručn...

Страница 21: ...traně jednotky Můžete si vybrat která strana je pro vás pohodlnější DŮLEŽITÉ Před pokusem o instalaci držáku určete konečné umístění Níže je třeba zvolit jeden ze tří způsobů instalace 1 Instalace na SKUTEČNOU STĚNU Obr II Po potvrzení místa instalace umístěte držák na podlahu s místem B proti skutečné stěně použijte D Samořezný šroub 2ks zarovnejte na místo B a upevněte držák do skutečné stěny Př...

Страница 22: ...na na držák v místě A použijte B Šestihranný šroub 1 ks a C Šestihranná matice 1 ks k upevnění POZOR Zkontrolujte držák Po instalaci držáku se snažte použít vhodnou intenzitu naklápění jednotky Pokud se jednotka nesklápí znamená to že držák je namontován bezpečně nebo MUSÍ být znovu namontován podle těchto pokynů OBSLUHA VINOTÉKY CHLADNIČKY NA NÁPOJE A NASTAVENÍ REGULACE TEPLOTY Pokyny k řídicímu ...

Страница 23: ...y Pokud je teplota uvnitř vyšší než 23 C zobrazí se na panelu displeje HI a po jedné hodině se rozezní alarm zvukový signál Znamená to že teplota uvnitř je příliš vysoká Pokud je teplota uvnitř nižší než 0 C zobrazí se na panelu displeje LO a současně je aktivní i indikátor poruchy Funkce zapamatování teploty V případě přerušení napájení si vinotéka pamatuje předchozí nastavení teploty a po obnove...

Страница 24: ...od zásuvky dojde k výpadku napájení nebo jej vypnete před opětovným spuštěním musíte počkat 3 až 5 minut Pokud se pokusíte o opětovné spuštění před touto časovou prodlevou vinotéka chladnička na nápoje se nespustí Při prvním použití vinotéky chladničky na nápoje nebo při opětovném spuštění vinotéky chladničky na nápoje po delším vypnutí může dojít k odchylce několika stupňů mezi zvolenou teplotou ...

Страница 25: ...ouby 2 ze spodní osy dveří 3 vyjměte dvířka 4 vyjměte desku osy 3 z dveří obr A 2 Vyšroubujte šroub 11 umístěný pod rámem dvířek a koncovým zařízením 10 a přemístěte jej na levou stranu rámu dvířek Obr A B 3 Vyjměte 3 šrouby závěsu 6 z horního závěsu pravého 5 a sejměte jej Obr C 4 Odstraňte ozdobný hřebík 8 z levé horní části skříňky a nainstalujte náhradní horní závěs levý 7 na levou horní část ...

Страница 26: ...tečné konfigurace vašeho produktu zkontrolujte relativní schéma skladování Celkem 44 lahví max Instalační specifikace pro vestavbu celkem 44 lahví max vinotéka 7 lahví max 12 lahví max Pohled zepředu Pohled ze strany Pohled shora CZ ...

Страница 27: ...uté musíte přijmout vhodná opatření na ochranu obsahu vinotéky Během dovolené Krátká dovolená Během dovolené kratší než tři týdny nechte vinotéku v provozu Dlouhá dovolená Pokud spotřebič nebudete několik měsíců používat vyjměte všechny předměty a spotřebič vypněte Důkladně vyčistěte a vysušte vnitřek spotřebiče Nechte dveře pootevřené aby se zamezilo vzniku zápachu a plísně v případě potřeby zabl...

Страница 28: ...na nápoje v rovině Vinotéka chladnička na nápoje se zdá být příliš hlučná Chrčení může být způsobováno průtokem chladiva což je normální jev Na konci každého cyklu se může ozývat bublání způsobované průtokem chladiva ve vinotéce chladničce na nápoje Stahování a roztahování vnitřních stěn může způsobovat praskavé zvuky Vinotéka chladnička na nápoje není v rovině Dveře se správně nezavírají Vinotéka...

Страница 29: ... Sie sich für unseren Weinkühler entschieden haben Wir hoffen dass unser innovatives Produkt Ihrem Wein einen besonderen angenehmen Geschmack verleihen wird Bitte lesen Sie vor der Benutzung alle Sicherheitsvorschriften und Bedienungsanweisungen und befolgen Sie diese DE ...

Страница 30: ...lfächern des Geräts führen Die mit den Flaschen in Berührung kommenden Oberflächen und zugänglichen Ablaufsysteme müssen regelmäßig gereinigt werden Reinigen Sie die Wassertanks wenn sie 48 Stunden lang nicht benutzt wurden Spülen Sie den an eine Wasserleitung angeschlossenen Wasserkreislauf wenn fünf Tage lang kein Wasser entnommen wurde Wenn das Kühlgerät längere Zeit leer bleibt schalten Sie es...

Страница 31: ... alten Weinkühler wegwerfen Nehmen Sie die Tür ab Lassen Sie die Regalflächen im Gerät damit Kinder nicht so leicht hineinklettern können Erlauben Sie Kindern niemals das Gerät zu bedienen damit zu spielen oder in das Innere des Geräts zu krabbeln Reinigen Sie Geräteteile niemals mit brennbaren Flüssigkeiten Die Dämpfe können eine Brand oder Explosionsgefahr darstellen Lagern oder verwenden Sie ke...

Страница 32: ...hädigen und Heizquellen in der Nähe tragen zu erhöhtem Energieverbrauch bei Extrem kalte Temperaturen können ebenfalls die Ursache dafür sein dass das Gerät nicht richtig arbeitet Stellen Sie das Gerät nicht an feuchten Orten auf Verbinden Sie den Weintemperierschrank mit einer einzelnen richtig geerdeten Wandsteckdose Schneiden Sie unter keinen Umständen den dritten Erdungsstift vom Stecker ab en...

Страница 33: ...bb 1 4 Drehen Sie die obere Schraube 3 oder 4 Umdrehungen und dann die untere Schraube für 3 oder 4 Umdrehungen um den Griff auszurichten 5 Alternativ können Sie die obere und untere Schraube anziehen bis der Griff bündig am Türrahmen anliegt 6 Drücken Sie die Türdichtung vorsichtig in ihre ursprüngliche Position VORSICHT Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an da dies zu Schäden am Griff oder a...

Страница 34: ...ckseite des Geräts angebracht werden Sie können wählen welche Seite für Sie bequem ist WICHTIG Bestimmen Sie die endgültige Position bevor Sie den Kippschutz anbringen Sie müssen eine der drei folgenden Installationsmethoden wählen 1 WAND Installation Abb II Nachdem Sie die Installationsposition bestätigt haben stellen Sie den Kippschutz auf den Boden wobei Position B gegen die Wand gerichtet ist ...

Страница 35: ...f E aus Dehnschraube 1 Stück und setzen Sie die Mutter Federscheibe und Unterlegscheibe wieder ein um sie auf dem Betonboden zu befestigen Bringen Sie das Gerät an den Kippschutz Position A und verwenden Sie B Sechskantschraube 1 St und C Sechskantmutter 1 St zur Befestigung ACHTUNG Überprüfen Sie den Kippschutz Versuchen Sie nach der Installation des Kippschutzes das Gerät mit angemessener Kraft ...

Страница 36: ...nn die Innentemperatur über 23 C liegt wird auf dem Display HI angezeigt und nach einer Stunde ertönt der Alarm Summer Dies bedeutet dass die Temperatur im Inneren zu hoch ist Wenn die Innentemperatur unter 0 C liegt erscheint auf dem Anzeigefeld die Meldung LO und gleichzeitig ist die Alarm und Störungsanzeige aktiv Temperatur Speicherfunktion Bei einem Stromausfall kann der Weintemperierschrank ...

Страница 37: ... Ziehen des Gerätesteckers einer Stromunterbrechung oder der Abschaltung müssen Sie vor dem erneuten Einschalten 3 bis 5 Minuten warten Wenn diese Verzögerungszeit nicht eingehalten wird schaltet sich der Wein Getränkekühlschrank ggf nicht ein Wenn Sie den Weinkühler Getränkekühler zum ersten Mal in Betrieb nehmen oder den Weinkühler Getränkekühler nach längerem Stillstand wieder einschalten kann ...

Страница 38: ...Sie die Tür 4 ab und entfernen Sie die Achsenplatte 3 von der Tür Abb A 2 Lösen Sie die Schraube 11 die sich unterhalb des Türrahmens und der Begrenzungsvorrichtung 10 befindet und bringen Sie sie an der linken Seite des Türrahmens wieder an Abb A B 3 Lösen Sie die 3 Scharnierschrauben 6 aus dem oberen Scharnier rechts 5 und entfernen Sie es Abb C 4 Entfernen Sie den Ziernagel 8 von der linken Obe...

Страница 39: ...on Ihres Produkts informieren Sie sich über das entsprechende Beladungsdiagramm Insgesamt 44 Flaschen Max Einbauspezifikationen für Einbauzwecke insgesamt 44 Flaschen max Weinkühler 7 Flaschen max 12 Flaschen Max Vorderansicht Seitenansicht Ansicht von oben DE ...

Страница 40: ...lichst wenig öffnen Wenn der Strom jedoch über einen längeren Zeit ausfallen sollte dann müssen Sie den Inhalt entsprechend schützen Urlaubszeit Kurze Abwesenheit Bei weniger als drei Wochen Abwesenheit können Sie den Kühlschrank in Betrieb lassen Lange Abwesenheit Wenn das Gerät mehrere Monate lang nicht benutzt wird nehmen Sie alles heraus und schalten Sie das Gerät aus Reinigen Sie den Innenrau...

Страница 41: ...chrank scheint zu viel Lärm zu machen Ein ratterndes Geräusch kann auf dem Kühlmittelfluss zurückzuführen sein und das ist normal Am Ende jedes Zyklus hören Sie ggf gurgelnde Geräusche die auf den Kühlmittelfluss im Gerät zurückzuführen sind Die Innenwände ziehen sich zusammen und dehnen sich aus das kann knallende oder reißende Geräusche nach sich ziehen Der Wein Getränkekühlschrank ist nicht in ...

Страница 42: ...DE VINO N º DE MODELO JG45B Gracias por comprar nuestra cámara de vino esperamos que nuestro producto avanzado brinde a sus vinos un sabor diferente Antes de usarla lea y siga todas las directrices de seguridad y las instrucciones de uso ES ...

Страница 43: ...s del electrodoméstico Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con las botellas y los sistemas de drenaje accesibles Limpie los depósitos de agua si no se han utilizado durante 48 h enjuague el circuito del agua conectado a un suministro de agua si no se ha utilizado agua durante 5 días Si deja el electrodoméstico vacío durante largos períodos apáguelo elimine la escarcha...

Страница 44: ...e desechar su vieja cámara de vino Retire la puerta Deje los estantes en su sitio para que los niños no puedan entrar fácilmente Nunca permita que los niños utilicen jueguen o entren dentro del aparato Nunca limpie las piezas del aparato con líquidos inflamables Los humos pueden generar un riesgo de incendio o explosión No almacene ni use gasolina ni ningún otro vapor o líquido inflamable en las p...

Страница 45: ...lico y las fuentes de calor pueden aumentar el consumo eléctrico Las temperaturas ambiente extremadamente frías también pueden causar que la unidad no funcione correctamente Evite ubicar la unidad en áreas húmedas Enchufe la cámara de vino a una toma de corriente de pared exclusiva debidamente instalada y conectada a tierra No corte ni retire bajo ninguna circunstancia la tercera clavija de tierra...

Страница 46: ... tornillo superior haciendo 3 o 4 círculos y a continuación introduzca el tornillo inferior haciendo 3 o 4 círculos para alinear el tirador 5 Alternativamente apriete el tornillo superior e inferior hasta que el tirador quede al ras contra el marco de la puerta 6 Vuelva a colocar cuidadosamente la junta de la puerta en su posición original PRECAUCIÓN No apriete demasiado los tornillos ya que esto ...

Страница 47: ...la parte posterior de la unidad Puede elegir qué lado es mejor para usted IMPORTANTE Determine la ubicación final del electrodoméstico antes de intentar instalar el soporte Debe elegir uno de los siguientes métodos de instalación 1 Instalación en PARED Fig II Después de confirmar la ubicación de la instalación coloque el soporte en el suelo con el Or B contra la pared utilice D Tornillo autoperfor...

Страница 48: ...al 1 ud y C Tuerca hexagonal 1 ud para fijar ATENCIÓN Compruebe el soporte después de instalar el soporte intente usar la intensidad adecuada para inclinar la unidad Si la unidad no se inclina significa que el soporte se ha montado de forma segura si se inclina DEBE reinstalarse siguiendo estas instrucciones FUNCIONAMIENTO DE SU CÁMARA DE VINO BEBIDAS Y AJUSTE DEL CONTROL DE TEMPERATURA Instruccio...

Страница 49: ...mostrará HI en el panel de visualización y después de una hora sonará la alarma Esto indica que la temperatura del interior es demasiado alta Si la temperatura interior es inferior a 0 C se mostrará LO en el panel de visualización y al mismo tiempo se activará la alarma y el indicador de mal funcionamiento Función de recuerdo de la temperatura En el caso de una interrupción de energía la cámara de...

Страница 50: ... amortiguadores traseros NOTA Si la unidad está desconectada sin alimentación o está apagada debe esperar de 3 a 5 minutos antes de reiniciarla Si intenta reiniciarla antes de este tiempo la cámara de vino bebidas no arrancará Cuando utilice la cámara de vino bebidas por primera vez o reinicie la cámara de vino bebidas después de haber estado apagada durante mucho tiempo podría haber una variación...

Страница 51: ...los 2 tornillos 2 del eje inferior de la puerta 3 quite la puerta 4 y retire la placa del eje 3 de la puerta Fig A 2 Desenrosque el tornillo 11 situado debajo del marco de la puerta y el dispositivo de límite 10 y colóquelo en el lado izquierdo del marco de la puerta Fig A B 3 Retire los 3 tornillos 6 de la bisagra superior derecha 5 y retírela Fig C 4 Retire el clavo decorativo 8 de la parte supe...

Страница 52: ...uración real de su producto compruebe el diagrama de almacenamiento relativo Total 44 botellas máx Especificaciones de instalación encastrada Total 44 botellas máx Cámara de vino 7 botellas máx 12 botellas máx Vista frontal Vista lateral Vista superior ES ...

Страница 53: ...ne que tomar las medidas apropiadas para proteger su contenido Periodo vacacional Vacaciones cortas Deje la cámara de vino en marcha durante aquellas vacaciones con una duración inferior a tres semanas Vacaciones largas Si el electrodoméstico no se va a utilizar durante varios meses retire todos los elementos y apague el electrodoméstico Limpie y seque a fondo el interior Para evitar la formación ...

Страница 54: ...e la cámara de vino bebidas esté nivelada La cámara de vino bebidas parece hacer demasiado ruido El ruido repetido puede provenir del flujo del refrigerante en cuyo caso es normal Cuando finaliza cada ciclo se pueden oír sonidos de gorgoteo provocados por el flujo del refrigerante en su cámara de vino bebidas La contracción y expansión de las paredes internas puede causar ruidos de crujidos y esta...

Страница 55: ...erci d avoir acheté notre rafraîchisseur de vin Nous espérons que notre produit avancé donnera à votre vin un arôme joyeusement différent Avant toute utilisation veuillez lire et suivre toutes les règles de sécurité et les instructions sur le fonctionnement FR ...

Страница 56: ...trouver au contact des bouteilles et les systèmes d écoulement accessibles Nettoyez les réservoirs d eau s ils n ont pas été utilisés pendant 48 h rincez le système d eau raccordé à l arrivée d eau si l eau n a pas été tirée pendant 5 jours Si l appareil de réfrigération reste vide pendant de longues périodes éteignez le dégivrez le nettoyez le séchez le et laissez la porte ouverte pour prévenir l...

Страница 57: ...n Retirez la porte Laissez les clayettes en place pour que les enfants ne puissent pas facilement grimper à l intérieur Ne laissez jamais les enfants faire fonctionner l appareil jouer avec lui ou glisser à l intérieur Ne nettoyez jamais les pièces de l appareil avec des fluides inflammables Les fumées peuvent créer un risque d incendie ou une explosion N entreposez pas ou n utilisez pas d essence...

Страница 58: ...ement acrylique et les sources de chaleur peuvent augmenter la consommation d électricité Des températures ambiantes extrêmement froides peuvent également entraîner un mauvais fonctionnement du réfrigérateur Evitez de placer l appareil dans un endroit humide Branchez le rafraîchisseur de vin sur une prise simple correctement installée et mise à la terre Il est strictement interdit de couper ou d e...

Страница 59: ...porte fine en acier inoxydable voir Fig 1 4 Tournez la vis supérieure de 3 ou 4 tours puis tournez la vis inférieure de 3 ou 4 tours pour aligner la poignée 5 Ou bien serrez la vis supérieure et inférieure jusqu à ce que la poignée affleure contre le cadre de la porte 6 Comprimez soigneusement sur le joint de la porte dans sa position d origine ATTENTION Ne pas trop serrer les vis car cela risquer...

Страница 60: ...il Vous pouvez choisir le côté qui est le plus pratique pour vous IMPORTANT Déterminez l emplacement final avant d essayer d installer le support Vous devez choisir l une des trois méthodes d installation ci dessous 1 Installation MUR PLEIN Fig II Après avoir confirmé l emplacement de l installation placez le support au sol avec Loc B contre le mur plein utilisez D Vis autotaraudeuse 2 pièces Alig...

Страница 61: ...l 1 pce pour fixer ATTENTION Vérifiez le support Après avoir installé le support essayez d utiliser l intensité appropriée pour basculer l appareil Si l appareil ne bascule pas cela signifie que le support est monté solidement ou qu il DOIT être réinstallé en suivant ces instructions UTILISATION DE VOTRE RAFRAÎCHISSEUR DE VIN RAFRAÎCHISSEUR DE BOISSONS ET RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE Instructions du ...

Страница 62: ...e système affiche HI sur l écran et au bout d une heure l alarme le signal sonore retentit Cela indique que la température à l intérieur est trop élevée Si la température à l intérieur est inférieure à 0 C le système affiche LO sur l écran et dans le même temps le voyant d alarme et le voyant de défaut sont actifs Fonction de récupération de la température En cas d interruption de l alimentation l...

Страница 63: ...st éteint vous devez attendre 3 à 5 minutes avant de le redémarrer Si vous tentez de redémarrer avant ce délai le rafraîchisseur de vin le rafraîchisseur de boissons ne démarre pas Lorsque vous utilisez le rafraîchisseur de vin le rafraîchisseur de boissons pour la première fois ou que vous redémarrez le rafraîchisseur de vin le rafraîchisseur de boissons après l avoir éteint pendant une longue pé...

Страница 64: ... 2 de l axe de porte inférieur 3 retirez la porte 4 retirez la plaque d axe 3 de la porte Fig A 2 Desserrez la vis 11 située sous le cadre de la porte et le dispositif bloc porte 10 puis déplacez le à l extrémité gauche du cadre de la porte Fig A B 3 Retirez les 3 vis de charnière 6 de la charnière supérieure à droite 5 et retirez la Fig C 4 Retirez le clou décoratif 8 sur le dessus gauche de l ar...

Страница 65: ... de votre produit veuillez vérifier le schéma de conservation associé Total 44 bouteilles max Spécifications d installation pour le montage encastré total 44 bouteilles max Rafraîchisseur de vin 7 bottes max 12 bouteilles max Vue avant Vue latérale Vue de dessus FR ...

Страница 66: ...ntenu Vacances Vacances de courte durée Laissez le rafraîchisseur de vin en marche pendant des vacances de moins de trois semaines Vacances de longue durée Si l appareil n est pas utilisé pendant plusieurs mois retirez tous les éléments et éteignez l appareil Nettoyez et essuyez soigneusement l intérieur Pour éviter la formation d odeurs et de moisissure laissez la porte entrouverte en la bloquant...

Страница 67: ...hisseur de boissons est de niveau Le rafraîchisseur de vin rafraîchisseur de boissons semble faire trop de bruit Le bruit de cliquetis peut être causé par la circulation du réfrigérant et cela est normal A la fin de chaque cycle vous pouvez entendre des bruits causés par la circulation du réfrigérant dans votre rafraîchisseur de vin rafraîchisseur de boissons La contraction et la détente à l intér...

Страница 68: ...LLO N JG45B Grazie per aver acquistato la nostra cantinetta per vino ci auguriamo che il nostro prodotto all avanguardia dia al vostro vino un gusto diverso e gioioso Prima dell uso leggere e seguire tutte le norme di sicurezza e le istruzioni operative IT ...

Страница 69: ...e le superfici che entrano a contatto con le bottiglie e i sistemi di scarico accessibili Pulire i serbatoi dell acqua se non sono stati utilizzati per 48 ore lavare il sistema idrico collegato alla fonte idrica se l acqua non è stata scaricata per 5 giorni Se il frigorifero dovrà rimanere vuoto per lunghi periodi spegnerlo sbrinarlo pulirlo asciugarlo e lasciare lo sportello aperto per evitare la...

Страница 70: ...tire la vecchia cantinetta Rimuovere lo sportello Non estrarre i ripiani per evitare che i bambini possano entrare all interno dell elettrodomestico Non permettere ai bambini di usare giocare o entrare all interno dell elettrodomestico Non pulire mai l elettrodomestico con liquidi infiammabili I fumi rilasciati da queste sostanze possono provocare incendi o esplosioni Non conservare benzina o altr...

Страница 71: ...re il rivestimento acrilico e la presenza di fonti di calore può aumentare i consumi elettrici Temperature ambientali troppo basse possono influire sul corretto funzionamento dell unità Non collocare l unità in zone umide Collegare la spina elettrica della cantinetta a una presa a parete dedicata e collegata adeguatamente a terra Non tagliare o rimuovere per alcun motivo il terzo polo terra del ca...

Страница 72: ...iaio inox Vedere Fig 1 4 Guidare la vite superiore per 3 o 4 giri quindi fare lo stesso con la vite inferiore per allineare la maniglia 5 In alternativa serrare la vite superiore e inferiore finché la maniglia non è a filo con il telaio dello sportello 6 Premere con cautela la guarnizione dello sportello per riportarla alla sua posizione originale ATTENZIONE Non serrare eccessivamente le viti in q...

Страница 73: ... dell unità È possibile scegliere il lato migliore IMPORTANTE Prima di iniziare a montare la staffa decidere la posizione finale È necessario scegliere il metodo di montaggio tra uno dei tre di seguito descritti 1 Montaggio A PARETE Fig II Dopo aver confermato la posizione di montaggio collocare la staffa sul pavimento con il punto B contro il muro utilizzare D la vite autofilettante 2 pz allinear...

Страница 74: ...B il bullone esagonale 1 pz e C il dado esagonale 1 pz per il fissaggio ATTENZIONE Controllo della staffa dopo aver montato la staffa provare ad applicare la giusta forza per ribaltare l unità Se l unità non si ribalta significa che la staffa è montata in modo sicuro altrimenti DEVE essere rimontata seguendo queste istruzioni FUNZIONAMENTO DELLA CANTINETTA PER VINO BEVANDE E IMPOSTAZIONE DEL CONTR...

Страница 75: ...23 C sul display viene visualizzata la scritta HI e dopo un ora verrà attivato l allarme segnale acustico Ciò indica che la temperatura interna è troppo alta Se la temperatura interna è inferiore a 0 C sul display compare la scritta LO e contemporaneamente all allarme si attiva la spia di malfunzionamento Funzione di rilevamento della temperatura In caso di interruzione dell alimentazione la canti...

Страница 76: ...iori NOTA Se l unità è staccata dalla presa se si è verificato un blackout o se l unità è spenta occorre attendere 3 5 minuti prima di procedere con il riavvio Se si prova a riavviare prima di questo intervallo di tempo la cantinetta per vino bevande non si accenderà Quando si utilizza la cantinetta per vino bevande per la prima volta o la si riaccende dopo un lungo periodo di inutilizzo è possibi...

Страница 77: ... viti 2 dall asse inferiore dello sportello 3 rimuovere lo sportello 4 rimuovere la piastra dell asse 3 dallo sportello Fig A 2 Svitare la vite 11 posta sotto il telaio dello sportello e il dispositivo di finecorsa 10 e riposizionarla sul lato sinistro del telaio dello sportello Fig A B 3 Estrarre le 3 viti 6 dalla cerniera superiore destra 5 e rimuovere la cerniera stessa Fig C 4 Rimuovere il chi...

Страница 78: ...one del prodotto si prega di controllare il relativo schema di conservazione Totale 44 bottiglie max Specifiche per l installazione a incasso totale 44 bottiglie max cantinetta 7 bottiglie max 12 bottiglie max Vista frontale Vista laterale Vista superiore IT ...

Страница 79: ...l alimentazione possa durare qualche ora è necessario prendere adeguate misure per proteggere il contenuto Assenze Assenze brevi in caso di assenza non superiore a tre settimane lasciare la cantinetta in funzione Assenze lunghe se l elettrodomestico non verrà utilizzato per diversi mesi rimuovere tutto il contenuto e spegnerlo Pulire e asciugare accuratamente la parte interna Per evitare la formaz...

Страница 80: ...adina si è bruciata Il tasto della luce è OFF Vibrazioni Verificare che la cantinetta per vino bevande sia in piano La cantinetta per vino bevande sembra fare troppo rumore Il rumore può essere causato dal flusso di refrigerante e non indica un problema Al termine di ciascun ciclo è normale sentire un gorgoglio che dipende dal flusso di refrigerante all interno della cantinetta per vino bevande La...

Страница 81: ...DELU JG45B Dziękujemy za zakup naszej chłodziarki do wina Mamy nadzieję że nasz zaawansowany produkt nada Twojemu winu inny radosny smak Przed użyciem prosimy o zapoznanie się i przestrzeganie wszystkich zasad bezpieczeństwa i instrukcji obsługi PL ...

Страница 82: ...ające Wyczyść zbiorniki na wodę jeśli nie były używane przez 48 godzin przepłukać instalację wodną podłączoną do wodociągu jeśli woda nie była pobierana przez 5 dni Jeżeli urządzenie chłodnicze pozostaje przez dłuższy czas puste należy je wyłączyć rozmrozić wyczyścić wysuszyć i pozostawić otwarte drzwi aby zapobiec rozwojowi pleśni wewnątrz urządzenia OSTRZEŻENIE Należy dbać o drożność otworów wen...

Страница 83: ...ez kilka dni Zanim wyrzucisz swoją starą chłodziarkę do wina Zdejmij drzwi Pozostaw półki na miejscu aby dzieci nie mogły łatwo wejść do środka Nigdy nie pozwalaj dzieciom obsługiwać bawić się lub wczołgiwać się do wnętrza urządzenia Nigdy nie czyść części urządzenia łatwopalnymi płynami Opary mogą stwarzać zagrożenie pożarowe lub wybuchowe Nie przechowuj ani nie używaj benzyny ani innych łatwopal...

Страница 84: ...ie energii elektrycznej Ekstremalnie niskie temperatury otoczenia mogą również spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia Unikaj umieszczania urządzenia w wilgotnych miejscach Podłącz chłodziarkę do wina do osobnego prawidłowo zainstalowanego uziemionego gniazdka ściennego W żadnym wypadku nie przecinaj ani nie usuwaj trzeciego uziemiającego bolca przewodu zasilającego Wszelkie pytania dotycząc...

Страница 85: ...i cienkich drzwi ze stali nierdzewnej patrz rys 1 4 Wkręć górną śrubę o 3 lub 4 koła a następnie wkręć dolną śrubę o 3 lub 4 koła aby wyrównać uchwyt 5 Alternatywnie dokręć górną i dolną śrubę aż uchwyt zrówna się z ramą drzwi 6 Ostrożnie dociśnij uszczelkę drzwi do pierwotnego położenia PRZESTROGA Nie dokręcaj śrub zbyt mocno ponieważ może to spowodować uszkodzenie uchwytu lub drzwi Śruba Osłony ...

Страница 86: ...ałe uchwyty montażowe do podłogi betonowej 3 Kroki instalacji wspornika zapobiegającego wywróceniu Wspornik można zainstalować po lewej stronie na dole LUB po prawej stronie na dole z tyłu urządzenia Możesz wybrać która strona jest dla Ciebie wygodniejsza WAŻNE Określ ostateczne miejsce przed przystąpieniem do montażu wspornika Należy wybrać poniżej sposób instalacji na jeden z trzech sposobów 1 M...

Страница 87: ...akrętkę podkładkę sprężystą i podkładkę aby zamocować je na betonowej podłodze Przesuń urządzenie do wyrównania ze wspornikiem miejsca A używany B Śruba sześciokątna 1 szt i C Nakrętka sześciokątna 1 szt do zamocowania UWAGA Sprawdź wspornik Po zamontowaniu wspornika spróbuj użyć wypróbować przechylanie się urządzenia Jeśli urządzenie się nie przechyla oznacza to że wspornik jest dobrze zamocowany...

Страница 88: ...18 C Alarm temperatury Jeśli temperatura wewnątrz jest wyższa niż 23 C na wyświetlaczu pojawi się HI a po godzinie rozlegnie się dźwięk alarmu brzęczyka Oznacza to że temperatura wewnątrz jest zbyt wysoka Jeżeli temperatura wewnątrz jest niższa niż 0 C na wyświetlaczu pojawi się napis LO i jednocześnie będzie aktywny alarm oraz wskaźnik awarii Funkcja zapamiętywania temperatury W przypadku przerwy...

Страница 89: ...dłączone od zasilania wyłączone lub jeśli nastąpi utrata zasilania należy odczekać od 3 do 5 minut przed ponownym uruchomieniem lodówki Jeśli spróbujesz uruchomić się ponownie przed tym opóźnieniem chłodziarka do wina napojów nie uruchomi się Podczas pierwszego użycia chłodziarki do wina napojów lub ponownego uruchamiania chłodziarki do wina napojów po dłuższym wyłączeniu może wystąpić różnica kil...

Страница 90: ...m 90 stopni wykręć 2 śruby 2 z dolnej osi drzwi 3 zdejmij drzwi 4 zdejmij płytkę osi 3 z drzwi Rys A 2 Odkręć śrubę 11 znajdującą się pod ramą drzwi i ogranicznikiem 10 i przełóż ją na lewy koniec ramy drzwi Rys A B 3 Wyjmij 3 śruby zawiasu 6 z górnego zawiasu prawego 5 i wyjmij go Rys C 4 Zdejmij gwóźdź ozdobny 8 z lewej górnej części szafki i zamontuj zapasowy górny zawias lewy 7 na lewym górnym...

Страница 91: ...racją twojego produktu sprawdź odpowiedni schemat przechowywania Całkowity 44 butelki maks Specyfikacja instalacji dla celów do zabudowy łącznie 44 butelki maks Chłodziarka do wina 7 butelek maks 12 butelek maks Przedni widok Widok z boku Widok z góry PL ...

Страница 92: ...żej musisz odpowiednio zadziałać by zabezpieczyć wino Okres urlopu Krótkie wakacje Pozostaw chłodziarkę do wina działającą podczas wakacji trwających krócej niż trzy tygodnie Długie wakacje Jeśli urządzenie nie będzie używane przez kilka miesięcy usuń wszystkie przedmioty i wyłącz urządzenie Dokładnie wyczyścić i osuszyć wnętrze urządzenia Aby zapobiec powstawaniu nieprzyjemnych zapachów i pleśni ...

Страница 93: ...ziomowana Chłodziarka do wina napojów wydaje za głośne dźwięki Dźwięk przypominający grzechotanie może pochodzić z przepływu czynnika chłodniczego co jest normalne Po zakończeniu każdego cyklu możesz słyszeć bulgotanie spowodowane przepływem czynnika chłodniczego w chłodziarce do wina do napojów Kurczenie się i rozszerzanie ścian wewnętrznych może powodować odgłosy trzaskania i trzeszczenia Chłodz...

Страница 94: ... VINHO N º DO MODELO JG45B Obrigado por comprar nosso refrigerador de vinho Esperamos que o nosso produto dê ao seu vinho um sabor diferente e agradável Antes de utilizar leia e siga todas as regras de segurança e instruções de funcionamento PT ...

Страница 95: ...aparelho Limpe regularmente as superfícies que entram em contacto com garrafas e sistemas de drenagem acessíveis Limpe os depósitos de água se não tiverem sido usados durante 48 horas enxague o sistema de água ligado a um abastecimento de água se a água não tiver sido extraída durante 5 dias Se o aparelho de refrigeração for deixado vazio durante períodos de tempo longos desligue descongele limpe ...

Страница 96: ...r de vinho Remova a porta Deixe as prateleiras na respetiva posição para que as crianças não possam facilmente subir para o seu interior Nunca permita que as crianças operem brinquem ou entrem no aparelho Nunca limpe as peças do aparelho com fluidos inflamáveis Os gases podem criar um risco de incêndio ou explosão Não armazene nem utilize gasolina ou quaisquer outros vapores e líquidos inflamáveis...

Страница 97: ...o revestimento acrílico e as fontes de calor podem aumentar o consumo elétrico Temperaturas ambiente extremamente frias também podem causar problemas de funcionamento da unidade Evite colocar a unidade em áreas húmidas Ligue o refrigerador de vinho a uma tomada de parede exclusiva e devidamente instalada Não corte nem remova sob qualquer circunstância o terceiro pino de terra do cabo de alimentaçã...

Страница 98: ...dável fino Ver Fig 1 4 Rode o parafuso superior 3 ou 4 voltas e em seguida rode o parafuso inferior 3 ou 4 voltas para alinhar o puxador 5 Em alternativa aperte o parafuso superior e inferior até nivelar o puxador face à ombreira da porta 6 Pressione cuidadosamente a vedação da porta na sua posição original CUIDADO Não aperte demasiado os parafusos pois pode danificar o puxador ou a porta Parafuso...

Страница 99: ...arte inferior direita da parte traseira da unidade Pode escolher o lado mais conveniente para si IMPORTANTE Determine a localização final do intervalo antes de tentar instalar o suporte É necessário escolher um dos três métodos de instalação 1 Instalação em PAREDE Fig II Depois de confirmar o local de instalação coloque o suporte no chão com Loc B contra a parede utilize D Parafuso autorroscante 2...

Страница 100: ...peça e C Porca sextavada 1 peça para fixar ATENÇÃO Verifique o suporte Depois de instalar o suporte tente aplicar uma força adequada para inclinar a unidade Se a unidade não inclinar isso significa que o suporte está montado com segurança caso contrário TEM de ser novamente instalado seguindo estas instruções OPERAR O SEU REFRIGERADOR DE VINHO BEBIDAS E DEFINIR O CONTROLO DE TEMPERATURA Instruções...

Страница 101: ...ura Se a temperatura no interior for superior a 23 C apresentará HI no painel de visualização e após uma hora o alarme soará Isto indica que a temperatura no interior é muito alta Se a temperatura no interior for inferior a 0 C apresentará LO no painel de visualização e ao mesmo tempo o alarme de avaria também está ativo Função de memorização da temperatura No caso de uma interrupção de energia o ...

Страница 102: ...TA Se a unidade estiver desconectada sem energia ou desligada é necessário aguardar entre 3 a 5 minutos antes de reiniciar a unidade Se tentar reiniciar antes deste período de tempo o refrigerador de vinho bebidas não começará a funcionar Quando utilizar o refrigerador de vinho bebidas pela primeira vez ou reiniciar o refrigerador de vinho bebidas depois de ter sido desligado por um longo período ...

Страница 103: ...ngulo de 90 graus retire os 2 parafusos 2 do eixo da porta inferior 3 remova a porta 4 retire a placa do eixo 3 da porta Fig A 2 Desaparafuse o parafuso 11 localizado por baixo da ombreira da porta e do dispositivo de limite 10 e coloque o no lado esquerdo da ombreira da porta Fig A B 3 Retire os 3 parafusos 6 da dobradiça superior direita 5 e remova Fig C 4 Remova o pino decorativo 8 da parte sup...

Страница 104: ...real do seu produto verifique o diagrama de armazenamento Total 44 garrafas máx Especificações de instalação para efeitos de integração 44 garrafas no total máx refrigerador de vinho 7 garrafas máx 12 garrafas máx Vista frontal Vista lateral Vista superior PT ...

Страница 105: ...período de tempo mais longo pode ser necessário tomar as medidas adequadas para proteger o conteúdo do aparelho Período de férias Férias curtas No caso de férias de menos de três semanas deixe o refrigerador de vinho a funcionar Férias prolongadas Se o aparelho não for utilizado durante vários meses remova todos os itens e desligue o aparelho Limpe e seque o interior muito bem Para impedir odores ...

Страница 106: ...e vinho bebidas está nivelado O refrigerador de vinho bebidas está a fazer muito barulho O ruído de chocalhar pode vir do fluxo de refrigerante o que é normal Quando cada ciclo termina pode ouvir sons de gorgolejar provocados pelo fluxo de refrigerante no refrigerador de vinho bebidas A contração e a expansão das paredes interiores pode provocar estalidos O refrigerador de vinho bebidas não está n...

Страница 107: ... VÍNO Č MODELU JG45B Ďakujeme že ste si kúpili našu chladničku na víno dúfame že náš pokročilý produkt dodá vášmu vínu inú radostnú chuť Pred použitím si prosím prečítajte a dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny a návod na obsluhu SL ...

Страница 108: ...aškami a dostupnými systémy na vypúšťanie vody Nádrže na čistú vodu vyčistite ak sa nepoužívali po dobu dlhšiu ako 48 hodín prepláchnite vodný systém pripojený k vodovodnej prípojke ak voda nebola odčerpaná viac než 5 dní Ak chcete nechať chladiaci spotrebič dlhší čas prázdny vypnite ho rozmrazte vyčistite vysušte a dvere nechajte otvorené aby vo vnútri spotrebiča nevznikali plesne VAROVANIE Udržu...

Страница 109: ...ko vyhodíte svoju starú chladničku na víno Odmontujte dvere Nechajte police na mieste aby deti nemohli ľahko vliezť dovnútra Nikdy nedovoľte deťom obsluhovať hrať sa alebo vliezť do vnútra spotrebiča Nikdy nečistite časti spotrebiča horľavými kvapalinami Výpary môžu predstavovať nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu Neskladujte ani nepoužívajte benzín ani iné horľavé pary a kvapaliny v blízkosti to...

Страница 110: ...rylový povlak a zdroje tepla môžu zvýšiť spotrebu elektrickej energie Aj mimoriadne chladné okolité teploty môžu spôsobiť že spotrebič nebude správne fungovať Neumiestňujte jednotku na vlhké miesta Zapojte chladič vína do výhradnej správne nainštalovanej uzemnenej zásuvky V žiadnom prípade neodstrihávajte ani neodstraňujte tretí uzemňovací kolík z napájacieho kábla Akékoľvek otázky týkajúce sa nap...

Страница 111: ...ej ocele pozri obr 1 4 Zaskrutkujte hornú skrutku na 3 alebo 4 závity a potom zaskrutkujte dolnú skrutku na 3 alebo 4 závity aby ste vyrovnali rukoväť 5 Prípadne utiahnite hornú a dolnú skrutku až kým rukoväť nebude v jednej rovine s rámom dverí 6 Opatrne zatlačte tesnenie dverí do pôvodnej polohy POZOR Skrutky príliš neuťahujte pretože by to mohlo spôsobiť poškodenie rukoväte alebo dverí Skrutka ...

Страница 112: ...j spodnej časti zadnej časti jednotky Môžete si vybrať ktorá strana je pre vás vhodná DÔLEŽITÉ Pred inštaláciou konzoly určte konečné umiestnenie rozsahu inštalácie Musíte si vybrať jeden z troch spôsobov inštalácie 1 INŠTALÁCIA NA STENU Obr II Po potvrdení miesta inštalácie umiestnite konzolu na podlahu s Poz B oproti stene použite D Samoreznú skrutku 2 ks zarovnajte s Poz B a zaistite držiak do ...

Страница 113: ...ite B Šesťhranná skrutka 1ks a C Šesťhranná matica 1ks na upevnenie VAROVANIE Skontrolujte držiak Po inštalácii držiaka sa pokúste použiť vhodnú intenzitu sily na prevrátenie jednotky Ak sa jednotka nepreklopí znamená to že držiak je namontovaný bezpečne alebo sa MUSÍ znovu namontovať podľa týchto pokynov OBSLUHA CHLADNIČKY NA VÍNO NÁPOJ A NASTAVENIE REGULÁCIE TEPLOTY Pokyny pre riadiaci systém Tl...

Страница 114: ...eplota vyššia ako 23 C na paneli displeja sa zobrazí HI a po jednej hodine zaznie alarm bzučiak To znamená že vnútorná teplota je príliš vysoká Ak je vnútorná teplota nižšia ako 0 C na paneli displeja sa zobrazí LO a zároveň sa aktivuje indikátor poruchy a alarmu Funkcia opätovného vyvolania teploty V prípade prerušenia napájania si môže chladnička na víno zapamätať predchádzajúce nastavenia teplo...

Страница 115: ...a zariadenia odpojenia od elektrickej siete alebo výpadku prúdu musíte počkať 3 až 5 minút než budete môcť zariadenie znova spustiť Ak sa pokúsite reštartovať pred týmto oneskorením chladnička vína nápoja sa nespustí Keď po prvýkrát začnete používať chladničku na víno nápoj alebo keď reštartujete chladničku vína nápoja po dlhom vypnutí môže dôjsť k rozdielu niekoľkých stupňov medzi teplotou ktorú ...

Страница 116: ...zo spodnej osi dverí 3 vyberte dvere 4 Odstráňte dosku osi 3 z dverí obr A 2 Odskrutkujte skrutku 11 umiestnenú pod rámom dverí a zariadením na obmedzenie dverí 10 premiestnite ju na ľavú stranu rámu dverí Obr A B 3 Vyberte 3 skrutky závesu 6 z horného závesu pravého 5 a odstráňte ho Obr C 4 Odstráňte ozdobný klinček 8 z ľavej hornej časti skrinky a namontujte náhradný horný záves vľavo 7 do ľavej...

Страница 117: ...ej konfigurácie vášho produktu skontrolujte príslušný diagram skladovania Celkom 44 fliaš max Špecifikácie inštalácie na zabudovanie spolu 44 fliaš max Chladnička na víno na víno 7 fliaš max 12 fliaš max Pohľad spredu Pohľad zboku Pohľad zhora SL ...

Страница 118: ...dlhšiu dobu vypnuté musíte podniknúť správne kroky na ochranu svojho obsahu Čas dovolenky Krátke dovolenky Chladničku na víno nechajte v prevádzke počas dovolenky kratšej ako tri týždne Dlhé dovolenky Ak sa spotrebič nebude používať niekoľko mesiacov odstráňte všetky predmety a spotrebič vypnite Dôkladne vyčistite a vysušte interiér Aby ste zabránili zápachu a rastu plesní nechajte dvere mierne ot...

Страница 119: ...té Vibrácie Skontrolujte či je chladnička na víno nápoje vyrovnaná Zdá sa že chladnička na víno nápoje vydáva príliš veľký hluk Hrkotanie môže byť spôsobené prúdením chladiva čo je normálne Na konci každého cyklu môžete počuť bublavé zvuky spôsobené prúdením chladiva v chladničke na víno nápoje Zmršťovanie a rozťahovanie vnútorných stien môže spôsobovať pukanie a praskanie Chladnička vína nápojov ...

Отзывы: