Haier HWS77GDAU1 Скачать руководство пользователя страница 11

EN

Safety Tips

WARNING!

Maintenance / cleaning

 

Make sure children are supervised if they carry out cleaning and 

maintenance.

 

Disconnect  the  appliance  from  the  electrical  supply  before  un-

dertaking any routine maintenance. Allow at least 7 minutes be-

fore  restarting  the  appliance,  as  frequent  starting  may  damage 

the compressor. 

 

Hold the plug, not the cable, when unplugging the appliance.

 

Do not clean the appliance with hard brushes, wire brushes, de-

tergent powder, petrol, amyl acetate, acetone and similar organic 

solutions, acid or alkaline solutions. Please clean with special re-

frigerator/freezer  detergent  to  avoid  damage.  Eventually  use 

warm  water  and  baking  soda  solution  -  about  a  tablespoon  of 

baking soda to a litre/quart of water. Rinse thoroughly with wa-

ter and wipe dry. Do not use cleaning powders or other abrasive 

cleaners. Do not wash removable parts in a dishwasher.

 

WARNING: 

Do not use mechanical devices or other means to ac-

celerate the defrosting process, other than those recommended 

by the manufacturer. 

 

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manu-

facturer, its service agent or similarly qualified persons in order to 

avoid a hazard.

 

Do not try to repair, disassemble or modify the appliance by your-

self. In case of repair please contact our customer service.

 

If the illuminating lamps are damaged, it must be replaced by the 

manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in or-

der to avoid a hazard.

 

Eliminate the dust on the back of the unit at least once in the year 

to avoid hazard by fire, as well as increased energy consumption. 

7

Содержание HWS77GDAU1

Страница 1: ...ühler Bedienungsanleitung Cave à vin Manuel d Utilisation Cantinetta per vini Manuale utente Bodega de vinos Manual del Usuario Cave de Vinho Manual do Utilizador Wijnkelder Chłodziarka do winnika Podręcznik użytkownika HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 Handleiding ...

Страница 2: ...incen dio dado que se utilizan materiales inflamables Se debe procurar evitar incendios medi ante la combustión de materiales inflamables PT ADVERTÊNCIA Risco de incêndio material inflamável O sím bolo indica que existe um risco de incêndio uma vez que são usados materiais inflamáveis Ter cuidado para evitar provocar um incêndio por acender material inflamável NL WAARSCHUWING Brandrisico brandbaar mate...

Страница 3: ...agot EL ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος φωτιάς εύφλεκτο υλικό Το σύμβολο υποδεικνύει ότι υπάρχει κίνδυνος φωτιάς επειδή χρησιμοποιούνται εύφλεκτα υλικά Προσέχετε να αποφεύγετε την πρόκληση φωτιάς από ανάφλεξη εύφλεκτου υλικού BG ВНИМАНИЕ Опасност от пожар запалим материал Символът показва че има риск от пожар тъй като се използват запалими материали Внимавайте да не се предизвика пожар чрез попадане на запалим м...

Страница 4: ......

Страница 5: ...EN User Manual Wine Cellar HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 ...

Страница 6: ...ual so that the new owner can become familiar with the appliance and safety warnings WARNING Risk of injury or suffocation Refrigerants and gases must be disposed of professionally Ensure that the tubing of the refrigerant circuit is not damaged before being properly disposed of Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains cable and dispose of it Remove the trays and drawers as ...

Страница 7: ...s 7 3 Maintenance 11 4 Accessories 13 5 Product description 14 6 Installation 15 7 Use 18 8 Energy saving tips 21 9 Equipment 22 10 Care and cleaning 23 11 Troubleshooting 24 12 Technical data 27 13 Customer Service 28 14 Wine bottle stacking 29 3 ...

Страница 8: ...r of obstruction Never place the appliance in a damp area or location where it might be splashed with water Clean and dry water splashes and stains with a soft clean cloth Donotinstallyourwinecellarinanylocationnotproperlyinsulat ed or heated e g garage etc Your wine cellar was not designed to operate in ambient temperature below 10 C Do not install the appliance in direct sunlight or in the near ...

Страница 9: ...sion or instruction concerning use of the ap pliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances but not allowed to clean and install the refrigerating appliances Keep away children under 3 years of age from the appliance un less they are constantly supervised Cl...

Страница 10: ...ppliance Do not store medicines bacteria or chemical agents in the ap pliance This appliance is a household appliance It is not recom mended to store materials that require strict temperatures Do not set unnecessarily low temperature in the wine cabinet compartment Minus temperatures may occur at high settings Attention Bottles can burst Do not touch the inside surface of the appliance compartment...

Страница 11: ...n of baking soda to a litre quart of water Rinse thoroughly with wa ter and wipe dry Do not use cleaning powders or other abrasive cleaners Do not wash removable parts in a dishwasher Warning Do not use mechanical devices or other means to ac celerate the defrosting process other than those recommended by the manufacturer If the supply cord is damaged it must be replaced by the manu facturer its s...

Страница 12: ...transportation or installation Leaking refrigerant may cause eye injuries or ignite If a damage has occurred keep away open fire sources thoroughly ventilate the room do not plug or unplug the power cords of the appliance or any other appliance Inform the customer service In case of eyes get into contact with the refrigerant rinse it imme diately under running water and call immediately the eye sp...

Страница 13: ...ng and similar non retail applications To ensure the safe preservation of wine please comply with this instruction for use The details on the most appropriate part in the compartment of the appliance where specific types of food shall be stored con sidering the distribution of temperature that can be present in the different compartments of the appliance are in the other part of the manual Changes...

Страница 14: ...n about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Since the flammable insulation blowing gases are used please con tact the professional agent or our after sale service to dispose of the appliance WARNING Risk of injury of suffocation Refrigerants and gases must be disposed of professionally Ens...

Страница 15: ...inse with clean warm water and dry with soft cloth Do not clean any of the parts of the ap pliance in a dishwasher Allow at least 7 minutes before re starting the appliance as frequent starting may damage the compresssor Clean the door gasket The door gaskets should be cleaned every 3 months to assure a proper seal As below Remove Grasp the door gasket and pull it out according to the direction of...

Страница 16: ...rom the top to the bottom by hand until the whole door gasket is inserted into the groove Cleaning the shelves All shelves can be taken out for cleaning Take out all bottles Lift each shelf a little and take it out Clean the shelf with a soft towel Wait until the shelves are dry before putting them back in WARNING Wait at least 7 minutes to reconnet the power after the power has been disconnected ...

Страница 17: ... accessories and literature in accordance with this list without isolation Name User Manual Service Card Shelf Small shelf Hinger Cover Energy Label Key Left cam of door HWS77GDAU1 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS42GDAU1 1 1 3 1 1 1 2 2 13 ...

Страница 18: ...Product description EN Notice 1 2 3 4 5 6 8 9 7 1 Fan 2 Shelf 3 Middle partition 5 Adjustable feet 6 Lock 7 Door 8 LED lamp 9 Display on front of the door Picture of appliance 14 4 Active charcoal filter ...

Страница 19: ... all adhesive tape hold ing the accessories 2 Environmental conditions the temperature inside the appliance and its energy consumption Do not install the appli ance near other heat emitting appliances ovens refrigerators without isolation 15 5 Aligning the appliance surface 1 Tilt the appliance slightly backwards Fig 5 2 Set the adjustable front feet to the desired level by turning them 3 The stab...

Страница 20: ...l connection Before each connection check if power supply socket and fusing are appropriate to the rating plate the power socket is earthed and no multi plug or extension Connect the plug to a properly installed household socket 7 Waiting time The maintenance free lubrication oil is located in the capsule of the compressor This oil can get through the closed pipe system during transport if the app...

Страница 21: ...om hinge 3 screws for backup 9 Remove the lower hinge cam and hinge shaft Install the shaft on the right side of the lower hinge Take out the cam from the instruc tion bag and install it on the lower hinge shaft 10 Install the lower hinge and the bottom foot on the other side of the cabinet Lubricate the cam 11 the upper hinge with two screws on the cabinet Fix the signal wires in the middle of th...

Страница 22: ... the unit into an electrical outlet let the unit run for at least 30 minutes to acclimatize itself before making any adjustments The temperature is automatically set to 12 C If desired you can change the tem perature manually Please see TEMPERATURE 3 Description for control panel H D E F A B C G 4 Automatically locking function 5 Power button function The control panel automatically locks from any...

Страница 23: ...3 C to 20 C 55 F to 68 C Sparkling wine Prosecco 5 C to 8 C 41 F to 47 F White wine 9 C to 12 C 48 F to 54 F 19 6 Temperature setting Notice Presettings Once you have plugged the unit into an electrical outlet let the unit for at least 30 minutes to acclimatize itself before making any adjustments When the appliance is switched on after disconnection from the main power supply it may take several ...

Страница 24: ...wine cellar has a low temperature compensation functionto ensure the stability of the temperature When the ambienttemperature is lower than the settemperature the wine cellar automatically starts the low temperature compensation function heating the application When the temperature in the applicationreaches the set temperature the Press the button switch between Fahrenheit and Celsius If a power o...

Страница 25: ...i The Wi Fi module is switched on the Wi Fi icon starts to blink If the wine cellar is enrolled but the Wi Fi is off the icon will blink If the wine cellar is enrolled and connected the Wi Fi icon is always on To reset the Wi Fi press the light for 3 seconds IN APP PAIRING PROCEDURE Step 1 Download the hOn app on the stores Step 2 Log in or sign up Step 3 Add a new appliance selecting the wine cell...

Страница 26: ...the light button on the product for 3s to activate the Wi Fi Step 6 The wi fi icon will blink the pairing process is in progress You will have 5 minutes to complete the pairing process When the process is completed the Wi Fi icon will stop blinking and it will remain always on NOTE ...

Страница 27: ...TION Do not install the appliance in direct sunlight or in the near of heat sources e g stoves heaters Avoid unnecessarily low temperature in the appliance The energy consumption in creases the lower the temperature in the appliance is set Keep door seals clean so that the door always closes correctly 23 ...

Страница 28: ...at the number of wine bottles should not exceed two layersoneach shelf andthebearingcapacityofthewineshelvesshouldnotexceed20kg Beforeplacing preventbottleshittingtheglassdooruponclosing The LED interior light comes on when the door is opened To turn on the light while the door is closed touch the when the wine cellar is not being viewed To lock the wine cellar close the door and put the key in th...

Страница 29: ... Secure shelves and other moveable parts in the wine cellar with adhesive tape 3 Do not tilt the wine cellar more than 45 to avoid damaging the refrigerating system 4 Moving the appliance The way in which wines continue to mature depends on the ambient conditions The quality of the air is therefore decisive for preserving the wine An activated carbon lter has been tted inthe lower area of the rear...

Страница 30: ...working tempera ture should be between 10 C and 38 C Ambient temperature is too low The appliance working tempera ture should be between 10 C and 38 C rL The compressor stops working when the temperature is lower than 0 C The low temperature warning is given when the temperature has been lower than 0 C for 2 hours WARNING Before maintenance deactivate the appliance and disconnect the mains plug fr...

Страница 31: ...tilation The problem will resolved itself when the desired temperature has been reached The inside of the wine cellar is dirty and or smells The inside of the wine cellar needs cleaning Clean theinsideofthewine cel lar It is not cold enough inside the appli ance The temperature is set too high Bottles have been added recently A door of the appliance is not tightly closed The door has been opened t...

Страница 32: ...iance touches some ob ject around it Ajust the feet to level the appli ance Remove objects around the appliance A slight sound is to be heard similar water This is normal The interior light ing or cooling system does not work Mains plug is not connected to the mains socket The power supply is not intact The LED lamp is out of order Connect the mains plug Check the electrical supply to the room Cal...

Страница 33: ... is intended to be used exclusively for the storage of wine Yes Yes Dimensions D W H in mm 585 497 820 585 497 1270 11 3 Standards and directives This product meets the requirements of all applicable EC directives with the correspon ding harmonised standards which provide for CE marking 29 Explanations 1 based on standard test results for 24 hours The actual power consumption depends on the actual...

Страница 34: ...ry Postal address Country Postal address Italy Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY France Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Spain Portugal Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPAIN Belgium FR Belgium NL Netherlands Luxembourg Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIUM Germany Austria Haier Deutschland G...

Страница 35: ...EN Wine bottle stacking 7 7 7 14 14 14 14 HWS77GDAU1 77 HWS42GDAU1 42 EN 31 Φ76 1mm 750ml 300 5mm 7 7 14 14 ...

Страница 36: ...EN EN 32 ...

Страница 37: ...Benutzerhandbuch Weinklimaschrank HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 DE ...

Страница 38: ...em Hausmüll Geben Sie das ProduktanIhrelokaleRecyclinganlagezurückoderwenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung WARNUNG Verletzungs oder Erstickungsgefahr Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden Überprüfen Sie dass der Schlauch des Kühlkreislaufs nicht beschädigt wird bevor er ordnungsgemäß entsorgt wird Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung Trennen Sie das Netzkabel und ents...

Страница 39: ... Sicherheitstipps 39 3 Wartung 43 4 Zubehör 45 5 Produktbeschreibung 46 6 Installation 47 7 Nutzung 50 8 Tipps zum Energiesparen 55 9 Ausrüstung 56 10 Pflege und Reinigung 57 11 Fehlerbehebung 58 12 Kundenservice 62 13 Stapeln von Weinflaschen 63 ...

Страница 40: ...reichoderaneinem Ort auf wo es mit Wasser nassgespritzt werden könnte Reinigen Sie Wasserspritzer und Flecken mit einem weichen sauberen Tuch Installieren SieIhren Weinklimaschrank nicht an Orten dienichtrichtig isoliert oder erwärmt sind wie z B Garagen usw Ihr Weinklimaschrank wurdenichtfürdenBetriebbeiRaumtemperaturunter10 Causgelegt Stellen Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht oder in d...

Страница 41: ...chen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen benutzt werden wenn diese in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden oder beaufsichtigt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte be und entladen aber die Kühlgeräte nicht reinigen und installieren Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fernh...

Страница 42: ...kalien imGerätlagern Dieses Gerät ist ein Haushaltsgerät Es wird davon abgeraten Materialien zu lagern die extreme Temperaturen erfordern Keine unnötig niedrigen Temperaturen im Weinklimaschrank einstellen Bei hohen Einstellungen kann es zu Mindertemperaturen kommen Achtung Flaschen können platzen Berühren Sie nicht die Innenfläche des Geräteraums insbesondere nicht mit nassen Händen da Ihre Hände...

Страница 43: ...atron auf einen Liter Winkel Wasser Gründlich mit Wasser abspülen und trocken reiben Verwenden Sie keine Reinigungspulver oder anderen Scheuermittel Waschen Sie herausnehmbare Teile nicht in der Geschirrspülmaschine WARNUNG Keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel verwen den umdenAbtauvorgangzubeschleunigen esseidenn diesistvom Hersteller so empfohlen Wenn das Stromkabel beschädigt ist muss e...

Страница 44: ...r Installation nicht beschädigt wird Auslaufendes Kältemittel kann Augenverletzungen verursachen oder sich entzünden Falls Schäden aufgetreten sind halten Sie sich von offenen Brandquellen fern lüften Sie den Raum gründlich stecken Sie die Netzkabel des Geräts oder eines anderen Geräts nicht ein oder aus Informieren Sie den Kundendienst Falls die Augen mit dem Kältemittel in Kontakt kommen sofort ...

Страница 45: ...akfast B B Catering Dienste und ähnliche nicht kommerzielle Zwecke Um eine sichere Konservierung des Weins zu gewährleisten halten Sie sich bitte an diese Gebrauchsanweisung Einzelheiten über die Gerätebereiche die je nach Temperatur verteilung in den verschiedenen Fächern am besten für die Lagerung bestimmter Lebensmittel geeignet sind finden Sie im anderen Teil der Anleitung Änderungen oder Anpa...

Страница 46: ...rmationen über das Recycling dieses Produkts wenden Sie sich bitte an Ihre örtlich zuständige Behörde Ihr Müllabfuhrunternehmen oder an das Geschäft in dem Sie das Produkt erworben haben Da brennbare Isolationsblasgase verwendet werden wenden Sie sich bitte an den Fachtechniker oder unseren Kundendienst um das Gerät zu entsorgen WARNUNG Erstickungsgefahr Kältemittel und Gase müssen fachgerecht ent...

Страница 47: ...warmen Wasser abspülen und mit einem weichen Tuch trocknen Reinigen Sie Geräteteile nicht in einer Geschirrspülmaschine Warten Sie vor dem Neustart mindestens 7 Minuten da häufiges Einschalten den Kompressor beschädigen kann Reinigen Sie die Türdichtung Die Türdichtungen sollten alle 3 Monate gereinigt werden um eine ordnungsgemäße Abdichtung zu gewährleisten Wie unten Entfernen Fassen Sie die Tür...

Страница 48: ...s die gesamte Türdichtung in die Nut eingeführt ist Reinigen der Einlegeböden Alle Einlegeböden können zur Reinigung herausgenommen werden Alle Flaschen herausnehmen HebenSiejedenEinlegebodeneinweniganundnehmenSieihnheraus Reinigen Sie den Einlegeboden mit einem weichen Tuch Warten Sie bis die Einlegeböden trocken sind bevor Sie sie wieder einsetzen WARNUNG Warten Sie nach dem Ausschalten mindeste...

Страница 49: ... Dokumentation gemäß dieser Liste ohne Isolation Name Benutzer handbuch Service karte Einlege boden Kleiner Einlege boden Scharnierab deckung Energie Kenn zeichnung Taste HWS77GDAU1 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS42GDAU1 1 1 3 1 1 1 2 2 die linke Nocke von der Tür ...

Страница 50: ...hen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen Geräteabbildung 1 Ventilator 2 Einlegeboden 3 Mittlerer Boden 4 Aktivkohlefilter 5 Verstellbare Füße 6 Sperren 7 Tür 8 LED Lampe 9 Anzeige vorne an der Tür ...

Страница 51: ...1 D2 D3 D4 495 630 535 1033 1047 100 4 Lüftungsraum AusSicherheits undEnergiegründenistdererforderliche Lüftungsabstand von 10 cm in alle Richtungen ein zuhalten Abb 4 WARNUNG Lüftungsschlitze am Gerät oder in der Einbaustruktur freihalten 5 Geräteausrichtung Das Gerät sollte auf einer flachen und festen Ober fläche aufgestellt werden 1 Das Gerät leicht nach hinten neigen Abb 5 2 Stellen Sie die v...

Страница 52: ... die Stromversorgung Steckdose und Sicherung den Angaben auf dem Typenschild entsprechen dieSteckdosegeerdetistundkeinMehrfachsteckeroderVerlängerungskabelvorhandenist Netzstecker und Steckdose richtig zusammenpassen Schließen Sie den Stecker an eine ordnungsgemäß installierte Haushaltssteckdose an WARNUNG Um Gefahren zu vermeiden muss ein beschädigtes Netzkabel vom Kundenservice aus getauscht wer...

Страница 53: ... das untere Scharnier 3 Schrauben für die Sicherung 9 Lösen Sie die untere Scharniernocke und Schar nierwelle Montieren Sie die Welle auf der rechten Seite des unteren Scharniers Nehmen Sie die Nocke aus dem Beutel mit Gebrauchsanweisung und montieren Sie sie auf der unteren Schar nierwelle 10 Montieren Sie das untere Scharnier und den unteren Fuß auf der anderen Seite des Schranks Die Nocken schm...

Страница 54: ...Temperaturwirdautomatischauf12 Ceingestellt SiekönnendieTemperaturauch manuell ändern Siehe Abschnitt TEMPERATUR 2 Berührungstasten Die Tasten auf dem Bedienfeld sind Berührungstasten die bei leichter Berührung mit dem Finger ansprechen 3 Beschreibung des Bedienfelds A Innenbeleuchtung WLAN Taste B C F Konvertierungstaste C Temperaturanpassungstaste unten D Anzeige E Temperaturanpassungstaste oben...

Страница 55: ...tet um die Temperatur zu erhöhen oder zu senken Sobald die gewünschte Temperatur erreicht ist drücken Sie die Taste Danach ist die Temperatureinstellung abgeschlossen ist und 3 Sekunden später hört der Temperaturanzeigebereich auf zu blinken Die Temperaturanzeige zeigt die aktuelle Temperatur an Der Temperaturbereich liegt zwischen 5 und 20 Grad Wenn das Unten Symbol eingeschaltet ist kann die Tem...

Страница 56: ...emperatur Kompensationsfunktion um die Stabilität der Temperatur zu gewährleisten Liegt die Umgebungstemperatur unter der Soll Temperatur startetder WeinklimaschrankbeiniedrigerTemperaturautomatischdie Kompensationsfunktion um die Anwendung zu erwärmen Erreicht die Temperatur in der Anwendung die Soll Temperatur wird die Niedrigtemperatur Kompensationsfunktion automatisch ausgeschaltet 12 Türöffnun...

Страница 57: ... Das WLAN Modul wird eingeschaltet und das WLAN Symbol beginnt zu blinken Wenn der Weinklimaschrank angemeldet ist aber das WLAN ausgeschaltet ist blinkt das Symbol Wenn der Weinklimaschrank angemeldet und angeschlossen ist ist das WLAN Symbol immer eingeschaltet Zum Zurücksetzen des WLANs drücken Sie das die Leuchte 3 Sekunden lang KOPPELUNGSVORGANG IN DER APP Schritt 1 Laden Sie die HON App aus ...

Страница 58: ...Sie die Leuchttaste am Gerät für 3 Sekunden um das WLAN zu aktivieren Schritt 6 Das WLAN Symbol blinkt der Koppelungsvorgang läuft Sie haben 5 Minuten Zeit um den Koppelungsvorgang abzuschließen Wenn der Vorgang abgeschlossen ist stellt das WLAN Symbol das Blinken ein und bleibt immer eingeschaltet HINWEIS ...

Страница 59: ...er in der Nähe von Hitzequellen z B Herden Herden auf Vermeiden Sie unnötig niedrige Temperaturen im Gerät Je niedriger die im Gerät einstellte Temperatur umso höher der Energieverbrauch Öffnen Sie die Gerätetür so wenig und so kurz wie möglich Überschreiten Sie nicht die festgelegte Anzahl an Flaschen um den Luftstrom nicht zu behindern Halten Sie Türdichtungen sauber damit die Tür immer richtig ...

Страница 60: ...übersteigen sollte Vor dem Einfügen der Flaschen in den Weinklimaschrank müssen Sie sich vergewissern dass die Weineinlegeböden vollständig stabil sind Vergewissern Sie sich außerdem dass keine Flasche aus den Einlegeböden herausragt um zu vermeiden dass Flaschen beim Schließen gegen die Glastür schlagen 2 Das Licht Die LED Innenbeleuchtung leuchtet wenn die Tür geöffnet wird Um das Licht beim Sch...

Страница 61: ...e oben beschrieben Halten Sie die Tür offen um zu verhindern dass sich schlechte Gerüche bilden 4 Verstellen des Gerätes 1 Nehmen Sie alle Flaschen heraus und ziehen Sie den Gerätestecker 2 FixierenSiedieEinlegebödenundanderebeweglicheTeileimWeinklimaschrankmitKlebeband 3 Den Weinklimaschrank um maximal 45 kippen um eine Beschädigung des Kühlsystems zu vermeiden 5 Luftaustausch mit Aktivkohlefilte...

Страница 62: ...äden verursachen können Eine beschädigte Lieferung sollte nur vom Hersteller von seinem Service Mitarbeiter oder einer gleichwertig qualifizierten Person ausgetauscht werden um jegliches Risiko zu vermeiden Fehlercode Ursache Lösung rH Das Gerät erzeugt eine Hochtemperatur warnung wenndieTemperaturdesoberen Faches 3 Stunden lang eine Temperatur von über 25 C betrug Umgebungstemperatur zu hoch Die ...

Страница 63: ... lassen FürausreichendeBelüftungsorgen Das Problem löst sich von selbst sobald die gewünschte Tempe ratur erreicht ist Das Innere des Weinklimaschranks ist schmutzig und oder übelriechend Das Innere des Weinklimaschranks muss gereinigt werden Das Innere des Weinklimasch ranks reinigen Das Innere des Geräts ist nicht kalt genug Temperatur zu hoch eingestellt Flaschen wurden erst kürzlich hin zugefü...

Страница 64: ...um Füße einstellen um das Gerät zu nivellieren Die Gegenstände um das Gerät herum entfernen Es ist ein leichtes Geräusch zu hören ähnlich wie dem von fließendem Wasser Das ist normal Die Innenbeleuchtung oder das Kühlsystem funktioniert nicht Der Netzstecker ist nicht an die Steckdose angeschlossen DieStromversorgungistnichtintakt Die LED Leuchte ist defekt Netzstecker anschließen Die Stromversorg...

Страница 65: ...hend Dieses Gerät ist ausschließlich für die Weinlagerung bestimmt Ja Ja Abmessungen T B H in mm 585 497 820 585 497 1270 Erläuterungen 1 basierend auf Standard Testergebnissen für 24 Stunden Der tatsächliche Energiever brauch hängt von der aktuellen Umgebung der Anzahl an Flaschen der eingestellten Temperatur dem Öffnen und Schließen der Tür usw ab 2 Die Nennleistungsaufnahme ist der Wert der gem...

Страница 66: ...ukt mitgelieferte Garantiekarte Für allgemeine Geschäftsanfragen finden Sie unten unsere Adressen in Europa Haier Standorte in Europa Land Postanschrift Land Postanschrift Italien Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALIEN Frankreich Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANKREICH Spanien Portugal Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelo...

Страница 67: ...DE Stapeln von Weinflaschen 63 13 Stapeln von Weinflaschen 750ml 300 5mm Ø76 1mm HWS42GDAU1 42 HWS77GDAU1 77 ...

Страница 68: ...DE 64 ...

Страница 69: ...FR Sommaire 65 Manuel d utilisation Cave à vin HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 FR ...

Страница 70: ...marqués de ce symbole avec les déchets ménagers Ramenez le produit à votre déchetterie locale ou contactez votre bureau municipal AVERTISSEMENT Risque de blessure ou de suffocation Les frigorigènes et les gaz doivent être éliminés professionnellement Assurez vous que le tube du circuit réfrigérant n est pas endommagé avant d être correctement éliminé Débranchez l appareil du secteur Coupez le câbl...

Страница 71: ...e sécurité 71 3 Entretien 75 4 Accessoires 77 5 Description du produit 78 6 Installation 79 7 Utilisation 82 8 Conseils d économie d énergie 87 9 Matériel 88 10 Nettoyage et entretien 89 11 Dépannage 90 12 Service clientèle 94 13 Empilage des bouteilles de vin 95 ...

Страница 72: ...bstruction Ne placez jamais l appareil dans un endroit humide ou un endroit où il pourrait être éclaboussé d eau Nettoyez et séchez les éclaboussures d eau et les taches avec un chiffon doux et propre N installez pas votre cave à vin dans un endroit non correctement isolé ou chauffé par ex un garage etc Votre cave à vin n a pas été conçuepourfonctionneràunetempératureambianteinférieureà10 C N inst...

Страница 73: ...sés ou si on leur a appris à utiliser l appareil en toute sécurité et qu ils comprennent les risques courus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à remplir et vider les appareils de réfrigération mais ne sont pas autorisés à nettoyer et à installer les appareils de réfrigération Gardez les enfants âgés de moins de 3 ans à l écart de l apparei...

Страница 74: ... bactéries oud agents chimiques dans l appareil Cet appareil est un appareil électroménager Il n est pas recommandé pour stocker des produits qui nécessitent des températures strictes Neréglezpasunetempératureinutilementbassedanslecompartiment de l armoire à vin Des températures inférieures peuvent se produire à des réglages élevés Attention Les bouteilles peuvent éclater Ne touchez pas la surface...

Страница 75: ...illère à soupe debicarbonatedesoudepourunlitre quartd eau Rincezabondamment à l eau et essuyez N utilisez pas de poudres de nettoyage ou d autres nettoyantsabrasifs Nelavezpaslespiècesamoviblesaulave vaisselle AVERTISSEMENT N utilisezpasdesdispositifsmécaniquesoud autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage hormis ceux recommandés par le fabricant Si le cordon d alimentation est endomma...

Страница 76: ...ant le transport ou l installation Les fuites de frigorigène peuvent provoquer des blessures oculaires ou s enflammer Si un dommage s est produit gardez les sources de feu ouvert à l écart aérez complètement la pièce ne branchez pas ou ne débranchez pas les cordons d alimentation de l appareil ou de tout autre appareil Informez le service à la clientèle En cas de contact du réfrigérant avec les ye...

Страница 77: ...ration et applications similaires non dédiées à la vente au détail Pour assurer une conservation sûre du vin veuillez respecter cette notice d utilisation Les détails de la partie la plus appropriée dans le compartiment de l appareil où des types spécifiques d aliments doivent être stockés compte tenu de la répartition de la température pouvant être présente dans les différents compartiments de l ...

Страница 78: ...votre service de collecte des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit Étant donné que des gaz de soufflage d isolation inflammables sont utilisés veuillez contacter l agent professionnel ou notre service après vente pour la mise au rebut de l appareil AVERTISSEMENT Risque de blessures ou de suffocation Les frigorigènes et les gaz doivent être éliminés professionnellement Ass...

Страница 79: ...gent neutre Rincezàl eautièdepropreetséchezàl aide d un chiffon doux Nenettoyezaucunedespartiesdel appareil au lave vaisselle Attendez au moins 7 minutes avant de redémarrer l appareil car le démarrage fréquent risque d endommager le compresseur Nettoyez le joint de la porte Les joints de porte doivent être nettoyés tous les 3 mois pour assurer une bonne étanchéité Comme suit Retirez le Saisissez ...

Страница 80: ...à la main jusqu à ce que tout le joint de la porte soit inséré dans la rainure Nettoyage des clayettes Toutes les clayettes peuvent être retirées pour le nettoyage Sortez toutes les bouteilles Soulevez chaque clayette un peu et retirez la Nettoyez la clayette à l aide d un torchon doux Attendez que les clayettes soient sèches avant de les remettre en place AVERTISSEMENT Attendez au moins 7 minutes...

Страница 81: ...t la littérature conformément à cette liste sans isolation Nom Manuel d utili sation Carte de service Clayette Petite clayette Couvercle de la charnière Étiquette énergétique Touches HWS77GDAU1 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS42GDAU1 1 1 3 1 1 1 2 2 Cameàgauche delaporte ...

Страница 82: ...techniques et de différents modèles certaines des illustrations de ce manuel peuvent différer de votre modèle Image de l appareil 1 Ventilateur 2 Clayette 3 Cloison centrale 4 Filtre à charbon actif 5 Pieds réglables 6 Verrouillage 7 Porte 8 Lampe LED 9 Affichage sur le devant de la porte ...

Страница 83: ... 535 1033 1047 100 4 Espace de ventilation Pourdesraisonsénergétiquesetdesécurité ladistance de ventilation requise de 10 cm dans toutes les directions doit être respectée Fig 4 AVERTISSEMENT Maintenez les ouvertures de ventilation situées dans l appareil ou dans la structure encastrée libres de toute obstruction 5 Alignement de l appareil L appareil doit être placé sur une surface plane et solide...

Страница 84: ...ment vérifiez si l alimentation la prise et le fusible sont adaptés à la plaque signalétique la prise de courant est mise à la terre et sans multiprise ni rallonge la fiche d alimentation et la prise sont adaptées l une à l autre Branchez la fiche sur une prise domestique correctement installée AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque un câble d alimentation endommagé doit être remplacé par le servic...

Страница 85: ...harnière du bas 3 vis pour la conserver 9 Retirez la came de charnière du bas et l arbre de charnière Installez l arbre sur le côté droit de la charnière du bas Retirez la came de la pochette d instructions et installez la sur l arbre de la charnière du bas 10 Installez la charnière du bas et le pied inférieur de l autre côté de l armoire Lubrifiez la came 11 Installez la portesurl axe dela charni...

Страница 86: ...er la température manuellement Reportez vous au paragraphe TEMPÉRATURE 2 Touches tactiles Les boutons du panneau de commande sont des touches tactiles qui réagissent lorsque le doigt les touche légèrement 3 Description du panneau de commande A Bouton d éclairage intérieur Wi Fi B Bouton de conversion C F C Bouton de réglage de la température vers le bas D Affichage E Bouton de réglage de la températ...

Страница 87: ... pour augmenter ou diminuer la température Lorsque la température souhaitée est atteinte appuyez sur le bouton Une fois que le réglage de la température est terminé et 3 secondes plus tard la zone d affichage de la température cesse de clignoter l affichage de la température indique alors la température actuelle La plage de température va de 5 à 20 degrés Lorsquel icône inférieure estallumée latem...

Страница 88: ... a une fonction de compensation basse température pour assurer la stabilité de la température Lorsque la température ambiante est inférieure à la température définie la cave à vin démarre automatiquement la fonction de compensation basse température en chauffant l application Lorsque la température dans l application atteint la température définie la fonction de compensation basse température est aut...

Страница 89: ...3 secondes pour activer le module Wi Fi Le module Wi Fi est activé et l icône Wi Fi commence à clignoter Si la cave à vin est enregistrée mais que le Wi Fi est éteint l icône clignote Si la cave à vin est enregistrée et connectée l icône Wi Fi reste allumée Pour réinitialiser le Wi Fi appuyez sur la lumière pendant 3 secondes PROCÉDURE D APPARAIGE DANS L APPLICATION Étape 1 Téléchargez l applicati...

Страница 90: ...ppuyez sur la touche lumière du produit pendant 3s pour activer le Wi Fi Étape 6 L icône Wi Fi clignote le pro cessus d appairage est en cours Vous aurez 5 minutes pour terminer le processus d appairage Une fois le processus terminé l icône Wi Fi cesse de clignoter et reste toujours allumée REMARQUE ...

Страница 91: ...leur par ex cuisinières chauffages Évitez une température inutilement basse dans l appareil La consommation d énergie augmente plus vous réglez bas la température de l appareil Ouvrez la porte de l appareil le moins souvent et le plus rapidement possible Ne dépassez pas la quantité prévue de bouteilles pour éviter de bloquer la circulation de l air Gardez les joints de la porte propres afin que la...

Страница 92: ...r 20 kg Avant de placer les bouteilles à l intérieur de la cave à vin vérifiez si les clayettes sont complètementstablesounon Enoutre vérifiezsiunebouteilledépasseounondesclayettes afin d éviter que des bouteilles ne cognent contre la porte vitrée lors de la fermeture 2 La lumière La lumière LED à l intérieur s allume lorsque la porte est ouverte Pour allumer la lumière lorsque la porte est fermée...

Страница 93: ... décrit ci dessus Gardez la porte ouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs à l intérieur 4 Déplacement de l appareil 1 Retirez toutes les bouteilles et débranchez l appareil 2 Fixez les clayettes et les autres parties mobiles dans la cave à vin avec du ruban adhésif 3 N inclinez pas la cave à vin à plus de 45 pour éviter d endommager le système de réfrigération 5 Échange d air avec fil...

Страница 94: ...entation endommagée ne devrait être remplacée que par le fabricant son agent de maintenance ou des personnes avec une qualification similaire de manière à éviter tout danger Code d erreur Cause Solution rH L appareil émet un avertissement de températureélevéelorsquelatempérature du compartiment supérieur a été supé rieure à 25 C pendant 3 heures La température ambiante est trop élevée La températu...

Страница 95: ... ventilation adéquate Le problème se résoudra tout seul lorsque la température sou haitée sera atteinte L intérieur de la cave à vin est sale et ou sent L intérieur de la cave a besoin de nettoyage Nettoyezl intérieurdelacaveàvin Il ne fait pas suffisamment froid à l intérieur de l appareil Latempératurerégléeesttropélevée Des bouteilles ont été ajoutées récemment Une porte de l appareil n est pas...

Страница 96: ...e l appareil à niveau Retirez les objets autour de l appareil Un léger son doit être entendu comme celui de l eau courante Cela est normal Le système d éclairage ou de refroidissement à l intérieur ne fonctionne pas La fiche secteur n est pas branchée sur la prise secteur L alimentation n est pas intacte La lampe LED est hors service Branchez la fiche secteur Vérifiez l alimentation électrique de ...

Страница 97: ... appareil Autonome Autonome Cet appareil est destiné à être utilisé exclusivement pour le stockage du vin Oui Oui Dimensions P L H en mm 585 497 820 585 497 1270 Explications 1 D après les résultats des tests standard pendant 24 heures La consommation réelle dépend de l environnement réel de la quantité de bouteilles de la température réglée de l ouverture et de la fermeture de la porte etc 2 La c...

Страница 98: ...la carte de garantie fournie avec le produit en cas de garantie Pour toute question commerciale générale veuillez trouver nos adresses en Europe ci dessous Adresses de Haier en Europe Pays Adresse postale Pays Adresse postale Italie Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY France Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Espagne Portugal Haier Ib...

Страница 99: ...FR Empilage des bouteilles de vin 95 13 Empilage des bouteilles devin 750 ml 300 5 mm Ø76 1 mm HWS42GDAU1 42 HWS77GDAU1 77 ...

Страница 100: ...FR 96 ...

Страница 101: ...IT Indice 97 Manuale per l utente Cantinetta HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 IT ...

Страница 102: ... questo simbolo assieme ai rifiuti domestici Conferire il prodotto presso la struttura di riciclo locale o rivolgersi all ufficio comunale preposto AVVERTENZA Pericolo di lesioni o soffocamento I refrigeranti e i gas devono essere smaltiti in maniera professionale Accertarsi che la tubazione del circuito refrigerante non sia danneggiata prima di smaltirla correttamente Scollegare l elettrodomestic...

Страница 103: ...3 3 Manutenzione 107 4 Accessori 109 5 Descrizione del prodotto 110 6 Installazione 111 7 Utilizzo 114 8 Consigli per il risparmio energetico 119 9 Dotazioni 120 10 Cura e pulizia 121 11 Soluzione dei problemi 122 12 Assistenza clienti 126 13 Impilaggio delle bottiglie di vino 127 ...

Страница 104: ...struttura a incasso devono rimanere sempre libere Non collocare mai l elettrodomestico in una zona umida o soggetta a schizzi d acqua Pulire e asciugare schizzi e macchie d acqua con un panno morbido e pulito Non installare la cantinetta in luoghi non adeguatamente isolati o riscaldati ad es in garage La cantinetta non è stata progettata per funzionare con temperature ambiente inferiori a 10 C Non...

Страница 105: ...supervisione o se hanno appreso le modalità di utilizzo sicuro dell elettrodomestico e sono consapevoli dei relativi pericoli Impedire ai bambini di giocare con l elettrodomestico I bambini di età da 3 a 8 anni possono riempire e svuotare gli elettrodomestici refrigeranti ma non devono pulirli o installarli Tenerelontanodall elettrodomesticoibambinidietàinferiorea3anni a meno che non siano costant...

Страница 106: ...nali batteri o sostanze chimiche nell elettro domestico Questo apparecchio è un elettrodomestico Si sconsiglia di conservare materiali che richiedono temperature rigide Non impostare una temperatura inutilmente bassa nel vano cantinetta Con impostazioni elevate possono crearsi temperature sotto zero Attenzione Le bottiglie possono scoppiare Non toccare la superficie interna dello scomparto dell el...

Страница 107: ...luzione di bicarbonato di sodio un cucchiaio di bicarbonato di sodio per litro d acqua Sciacquare abbondantemente con acqua e asciugare con un panno Non adoperare detersivi in polvere o altri detergenti abrasivi Non lavare le parti rimovibili in lavastoviglie AVVERTENZA Non usare oggetti meccanici o utensili diversi da quelli consigliati dal produttore per accelerare lo sbrinamento Se il cavo di a...

Страница 108: ...n abbia subito danni durante il trasporto o l installazione La perdita di refrigerante può causare lesioni oculari o incendi In caso di danni tenere lontane fonti di fiamme aperte ventilare a fondo l ambiente non collegare o scollegare i cavi di alimentazione dell elettrodomestico o di altri apparecchi Informare l assistenza clienti Incasodicontattocongliocchi sciacquareimmediatamenteconl acqua co...

Страница 109: ...servizi del tipo non al dettaglio Per garantire la conservazione sicura del vino attenersi a queste istruzioni per l uso Nell altra parte del manuale sono riportate informazioni dettagliate sullazonapiùappropriatanelloscompartodell elettrodomesticodove conservare determinati tipi di alimenti considerando la distribuzione della temperatura nei diversi scomparti dell elettrodomestico Non sono consen...

Страница 110: ...a addetta allo smaltimento dei rifiuti domestici o al punto vendita dove è stato acquistato Poichésonoutilizzatigasinfiammabiliperl isolamento perlosmaltimento dell elettrodomestico rivolgersi a un professionista o all assistenza post vendita AVVERTENZA Rischio di lesioni da soffocamento I refrigeranti e i gas devono essere smaltiti in maniera professionale Accertarsi che la tubazione del circuito...

Страница 111: ... un panno morbido Non lavare i componenti dell elettrodo mestico in lavastoviglie Attenderealmeno7minutiprimadiriavviarel elettrodomestico poiché un avvio frequente può danneggiare il compressore Pulire la guarnizione dello sportello Le guarnizioni dello sportello devono essere pulite ogni tre mesi per garantire una tenuta adeguata Effettuare le seguenti operazioni rimozione afferrare la guarnizio...

Страница 112: ... dall alto verso il basso fino a inserire l intera guarnizione dello sportello nella scanalatura Pulizia dei ripiani Tutti i ripiani per gli alimenti possono essere estratti per la pulizia Togliere tutte le bottiglie Sollevare lievemente ogni ripiano ed estrarlo Pulire il ripiano con un panno morbido Attendere che i ripiani siano asciutti prima di rimontarli AVVERTENZA Attendere almeno 7 minuti pe...

Страница 113: ...ocumentazione indicati nel seguente elenco senza isolamento Nome Manuale per l utente Scheda di servizio Ripiano Ripiano piccolo Coperchi o della cerniera Etichetta energe tica Chiave HWS77GDAU1 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS42GDAU1 1 1 3 1 1 1 2 2 Cammasinistra dellaporta ...

Страница 114: ...llo alcune illustrazioni riportate nel presente manuale possono essere diverse rispetto al modello acquistato Immagine dell elettrodomestico 1 Ventola 2 Ripiano 3 Divisorio centrale 4 Filtro ai carboni attivi 5 Piedini regolabili 6 Serratura 7 Sportello 8 Lampada a LED 9 Display sulla parte anteriore dello sportello ...

Страница 115: ...100 4 Spazio per la ventilazione Per la sicurezza e il risparmio energetico rispettare la distanza di ventilazione richiesta di 10 cm in tutte le direzioni Fig 4 AVVERTENZA Le aperture di ventilazione nell elettrodomestico o nella struttura a incasso devono rimanere sempre libere 5 Allineamento dell elettrodomestico Installarel elettrodomesticosuunasuperficiesolida e piana 1 Inclinare lievemente a...

Страница 116: ... collegamento controllare se Lafontedialimentazione lapresaeifusibilisonoconformiaidatiindicatinellatarghetta Lapresadicorrenteècollegataaterraenonsonoutilizzatepresemultipleoprolunghe La spina e la presa di corrente sono inserite correttamente Collegare la spina a una presa domestica installata correttamente AVVERTENZA Per evitare rischi un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito...

Страница 117: ...i 45 togliere la cerniera inferiore 3 viti e conservarla 9 Togliere la camma della cerniera inferiore e l albero della cerniera Installare l albero sul lato destrodellacernierainferiore Estrarrelacamma dal sacchetto delle istruzioni e montarla sull al bero della cerniera inferiore 10 Installare la cerniera inferiore e il piedino inferiore sull altro lato del vano Lubrificare la camma 11 Installare...

Страница 118: ...ma è possibile modificarla manualmente V TEMPERATURA 2 Tasti a sfioramento I pulsanti del pannello di controllo sono tasti a sfioramento che si attivano quando vengono sfiorati lievemente con un dito 3 Descrizione per il pannello di controllo A Pulsante luce interna Wi Fi B Pulsante di conversione C F C Pulsante di regolazione della temperatura giù D Display E Pulsantediregolazionedellatemperatura su ...

Страница 119: ...o diminuire la temperatura Una volta raggiunta la temperatura desiderata premere il pulsante Una volta completata l impostazione della temperatura dopo 3 secondi l area di visualizzazione della temperatura smette di lampeggiare e l indicazione della temperatura mostra la temperatura corrente L intervallo della temperatura è compreso tra 5 e 20 Quando l icona inferiore è accesa può essere regolata ...

Страница 120: ...mperatura stabile la cantinetta include una funzione di compensazione bassa temperatura Quando la temperatura ambiente è inferiore a quellaimpostata la cantinettaattivaautomaticamentela funzione dicompensazione bassatemperatura riscaldandol elettrodomestico Alraggiungimentodellatemperatura impostata dell elettrodomestico la funzione di compensazione bassa temperatura si disattiva automaticamente 1...

Страница 121: ...oso per 3 secondi per attivare il modulo Wi Fi Il modulo Wi Fi si accende e l icona Wi Fi inizia a lampeggiare Se la cantinetta è attiva ma la funzionalità Wi Fi è spenta l icona lampeggia Se la cantinetta è attiva e collegata l icona Wi Fi rimane sempre accesa PereffettuareilresetdellafunzionalitàWi Fi premereilpulsanteluminosoper3secondi PROCEDURA DI ACCOPPIAMENTO APP Fase 1 Scaricare l applicaz...

Страница 122: ...ere il pulsante luminoso sul prodotto per 3 secondi per attivare la funzionalità Wi Fi Fase 6 Se l icona Wi Fi lampeggia è in corso il processo di accoppiamento Il processo di accoppiamento viene effettuato entro 5 minuti Al termine del processo l icona Wi Fi smette di lampeggiare e rimane sempre accesa NOTA ...

Страница 123: ...di fonti di calore ad es stufe o radiatori Evitareche la temperaturadell elettrodomestico siainutilmentebassa Il consumo energetico aumenta quanto più bassa è la temperatura impostata nell elettro domestico Aprire lo sportello dell elettrodomestico senza spalancarlo e per il più breve tempo possibile Per evitare ostruzioni del flusso d aria non superare la quantità di bottiglie indicata Mantenere ...

Страница 124: ...ebbe essere superiore a 20 kg Prima di collocare le bottiglie nella cantinetta accertarsi che i ripiani per il vino siano perfettamente stabili Accertarsi inoltre che le bottiglie non sporgano dai ripiani per evitare che urtino lo sportello di vetro quando viene chiuso 2 Luce Laluceinterna aLED si accendequando siaprelo sportello Peraccenderela lucecon lo sportello chiuso toccare il pulsante Per s...

Страница 125: ...te Lasciare lo sportello aperto per evitare la produzione di cattivi odori all interno 4 Spostamento dell elettrodomestico 1 Togliere tutte le bottiglie e scollegare l elettrodomestico 2 Fissare con nastro adesivo i ripiani e le altre parti mobili nella cantinetta 3 Noninclinarelacantinettaoltre45 perevitaredidanneggiareilsistemadirefrigerazione 5 Ricambio dell aria con filtro ai carboni attivi La...

Страница 126: ...ausare danni notevoli Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito unicamente dal produttore da un tecnico dell assistenza o da una persona con analoga qualifica per evitare rischi Codice di errore Causa Soluzione rH Quandolatemperaturadelloscomparto superiore è stata superiore a 25 C per 3 ore l elettrodomestico emette un avviso di alta temperatura La temperatura ambiente è tr...

Страница 127: ... adeguataventilazione Una volta raggiunta la tempe ratura desiderata il problema si risolverà automaticamente L interno della cantinetta è sporco e o sono presenti cattivi odori L interno della cantinetta deve essere pulito Pulire l interno della cantinetta La temperatura nell elettrodo mestico non è sufficientemente bassa La temperatura impostata è troppo alta Sono state aggiunte bottiglie recen ...

Страница 128: ...edini per collocare l elettrodomestico a livello Rimuovere gli oggetti attorno all elettrodomestico Si sente un lieve rumore simile a quello dell acqua che scorre È normale L illuminazione interna o il sistema di raffreddamento non funziona La spina non è collegata alla presa di corrente Problema della fonte di alimen tazione La lampada a LED è fuori uso Collegare la spina alla presa di corrente C...

Страница 129: ... 37 Tipo di elettrodomestico Indipendente Indipendente Questo elettrodomestico deve essere utilizzato solo per la conservazione del vino Sì Sì Dimensioni P L A in mm 585 497 820 585 497 1270 Descrizioni 1 Sulla base dei risultati di test standard per 24 ore Il consumo energetico effettivo dipende dall ambiente reale dalla quantità di bottiglie conservate dalla temperatura impostata dall apertura e...

Страница 130: ...prodotto Per richieste di carattere generico di seguito sono riportati i nostri indirizzi in Europa Indirizzi Haier europei Paese Indirizzo postale Paese Indirizzo postale Italia Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Varese ITALIA Francia Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCIA Spagna Portogallo Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcellona SPA...

Страница 131: ...IT Impilaggio delle bottiglie di vino 127 13 Impilaggio delle bottiglie divino 750 ml 300 5 mm Ø 76 1 mm HWS42GDAU1 42 HWS77GDAU1 77 ...

Страница 132: ...IT 128 ...

Страница 133: ...ES Índice 129 Manual de usuario Bodega de vinos HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 ES ...

Страница 134: ...eve el producto a su planta de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal ATENCIÓN Peligro de lesiones o asfixia Los refrigerantes y los gases deben desecharse de forma profesional Asegúrese de que la tubería del circuito refrigerante no está dañada antes de desecharla adecuadamente Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica Corte el cable de red y deséchelo Retire las ...

Страница 135: ...35 3 Mantenimiento 139 4 Accesorios 141 5 Descripción del producto 142 6 Instalación 143 7 Uso 146 8 Consejos de ahorro de energía 151 9 Equipo 152 10 Cuidado y limpieza 153 11 Solución de problemas 154 12 Atención al cliente 158 13 Apilamiento de las botellas de vino 159 ...

Страница 136: ...ada No coloque el electrodoméstico en un área húmeda o en un lugar donde pueda recibir salpicaduras de agua Limpie y seque las salpica duras y manchas con un paño suave y limpio No instale su bodega en ninguna ubicación que no haya sido adecua damente aislada o calentada p ej un garaje etc Su bodega no está diseñada para funcionar a una temperatura ambiente inferior a 10 C No instale el electrodom...

Страница 137: ...ios siempre y cuando hayan recibido la supervisión y las instrucciones necesarias para utilizar el electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos que implica Los niños no deben jugar con este electrodoméstico Se permite que los niños de 3 a 8 años llenen y vacíen electrodo mésticos de refrigeración pero no están autorizados a limpiarlos e instalarlos Mantenga alejados del electrodomésti...

Страница 138: ...os en el electrodoméstico Esto es un electrodoméstico No se recomienda almacenar materiales que requieran temperaturas extremas No ajuste una temperatura innecesariamente bajaen el compartimento de la cámara de vino En los ajustes altos pueden darse temperaturas bajo cero Atención Las botellas pueden reventar No toque la superficie interior del compartimento del electrodoméstico cuando esté en fun...

Страница 139: ...amente una cucharada de bicarbonato en un litro cuarto de agua Enjuague abundantemente con agua y seque con un trapo No utilice limpiadores en polvo u otros limpiadores abrasivos No lave las piezas extraíbles en el lavavajillas ADVERTENCIA No utilice dispositivos mecánicos ni otros equipos para acelerar el proceso de descongelación salvo aquellos recomen dados por el fabricante Si el cable de alim...

Страница 140: ...rte o la instalación La fuga de refrigerante puede causar lesiones oculares o incendios Si se produce algún daño mantenga alejadas las fuentes de fuego abiertas ventile a fondo la habitación y no conecte o desconecte los cables de alimentación de este o cualquier otro electrodoméstico Informe al servicio de atención al cliente En caso de que los ojos entren en contacto con el refrigerante enjuágue...

Страница 141: ...ng y aplicaciones similares no minoristas Para garantizar la conservación segura del vino siga las instrucciones de uso Los detalles sobre la zona de almacenamiento más apropiada para determinados tipos de alimentos teniendo en cuenta la distribución de la temperatura en los distintos compartimentos del electrodo méstico se encuentran en la otra parte del manual No se permite realizar cambios o mo...

Страница 142: ...se en contacto con los profesionales de su ayuntamiento su servicio de eliminación de residuos domésticos o la tienda donde compró el producto Dado que se utilizan gases expansivos de aislamiento inflamables póngase en contacto con un técnico profesional o con nuestro servicio posventa para desecharlo ATENCIÓN Peligro de lesiones o asfixia Los refrigerantes y los gases deben desecharse de forma pr...

Страница 143: ...a y seque con un paño suave Nolimpieningunadelaspiezasopartesde este electrodoméstico en un lavavajillas Deje pasar al menos 7 minutos antes de reiniciar el electrodoméstico ya que el arranque frecuente puede dañar el compresor Limpieza de la junta de la puerta Las juntas de la puerta deben limpiarse cada 3 meses para garantizar un sellado adecuado Según se indica a continuación Extracción Agarre ...

Страница 144: ...arte superior a la parte inferior hasta que toda la junta se inserte en la ranura Limpieza de los estantes Todos los estantes se pueden sacar para su limpieza Saque todas las botellas Levante un poco cada estante y extráigalo Limpie el estante con un trapo suave Espere a que los estantes estén secos antes de volver a colocarlos ADVERTENCIA Espere al menos 7 minutos antes de volver a conectar la al...

Страница 145: ...esorios y guías de acuerdo con esta lista sin aislamiento Nombre Manual de usuario Tarjeta de servicio Estante Estante pequeño Tapa de la bisagra Etiqueta energética Llave HWS77GDAU1 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS42GDAU1 1 1 3 1 1 1 2 2 Levaizquierda delapuerta ...

Страница 146: ...a las diferencias entre modelos algunas de las ilustraciones de este manual pueden diferir de su modelo Imagen del electrodoméstico 1 Ventilador 2 Estante 3 Partición media 4 Filtro de carbón activo 5 Patas ajustables 6 Cierre 7 Puerta 8 Lámpara LED 9 Pantalla en la parte delantera de la puerta ...

Страница 147: ...495 630 535 1033 1047 100 4 Espacio de ventilación Por razones de seguridad y energía debe respetarse la distancia de ventilación necesaria de 10 cm en todas direcciones Fig 4 ATENCIÓN No obstruya las aberturas de ventilación del armazón del electrodoméstico o de la estructura integrada 5 Nivelación del electrodoméstico Este electrodoméstico debe colocarse sobre una superficie plana y sólida 1 Inc...

Страница 148: ...entación la toma de corriente y el fusible son adecuados para la placa de clasificación La toma decorrientetieneconexióna tierra y notienemúltiples contactosni extensiones El enchufe y la toma de corriente están bien ajustados Conecte el enchufe a una toma de corriente doméstica correctamente instalada ATENCIÓN Para evitar riesgos solo el servicio de atención al cliente debe reemplazar un cable de...

Страница 149: ...nosde45 retirelabisagra inferior 3 tornillos de reserva 9 Retire la leva inferior de la bisagra y el eje de la bisagra Instale el eje en el lado derecho de la bi sagra inferior Saquela leva dela bolsa deinstruc ciones e instálela en el eje inferior de la bisagra 10 Instale la bisagra inferior y la pata inferior en el otro lado del armario Lubrique la leva 11 Instalelapuertaenelejeinferiordelabisag...

Страница 150: ...nte a 12 C Si lo desea puede cambiar la temperatura manualmente Consulte la sección Temperatura 2 Teclas táctiles Los botones del panel de control son teclas táctiles que responden cuando las toca ligeramente con el dedo 3 Descripción del panel de control A Luz interior botón WiFi B Botón de conversión C F C Botón de ajuste de la temperatura menos D Pantalla E Botón de ajuste de la temperatura más...

Страница 151: ...ono superior esté encendido para aumentar o disminuir la temperatura Cuando haya alcanzado la temperatura deseada pulse el botón 3 segundos después de completar el ajuste de temperatura el área de visualización de temperatura dejará de parpadear y la pantalla de temperatura mostrará la temperatura actual El rango de temperatura es de 5 a 20 grados Cuando el icono inferior está encendido se puede a...

Страница 152: ...ene una función de compensación de baja temperatura para garantizar la estabilidad de la temperatura Cuando la temperatura ambiente es inferior a la temperatura ajustada la bodega inicia automáticamente la función de compensación de baja temperatura calentando el electrodoméstico Cuando la temperatura del electrodo méstico alcanza la temperatura ajustada la función de compensación de baja tempe ra...

Страница 153: ...rante 3 segundos Cuando se enciende el módulo WiFi el icono de WiFi empieza a parpadear Si la bodega está registrada pero el WiFi está apagado el icono parpadeará Si la bodega está registrada y conectada el icono WiFi permanece con una iluminación fija Para restablecer la conexión WiFi pulse la luz durante 3 segundos PROCEDIMIENTO DE EMPAREJAMIENTO EN LA APLICACIÓN Paso 1 Descargue la aplicación h...

Страница 154: ...de luz del producto durante 3 segundos para activar el WiFi Paso 6 El icono WiFi parpadeará el proceso de emparejamiento está en curso Tendrá 5 minutos para completar el proceso de emparejamiento Una vez finalizado el proceso el icono WiFi dejará de parpadear y permanecerá encendido de forma constante NOTA ...

Страница 155: ...e fuentes de calor p ej fogones estufas Evite una temperatura innecesariamente baja en el electrodoméstico El consumo de energía aumenta la temperatura del electrodoméstico Abra la puerta del electrodoméstico lo menos y lo más brevemente posible No supere la cantidad de botellas para la que está diseñado este electrodoméstico para evitar obstruir el flujo de aire Mantenga las juntas de la puerta l...

Страница 156: ...no supere los 20 kg Antes de colocar las botellas en la bodega confirme si los estantes son o no completamente estables Además compruebe que ninguna botella sobresalga de los estantes para evitar que ninguna botella golpee la puerta de cristal al cerrarse 2 La luz La luz interior LED se enciende cuando se abre la puerta Para encender la luz mientras la puerta está cerrada toque el botón Para apaga...

Страница 157: ...mente Mantenga las puertas abiertas para evitar que se generen malos olores en el interior 4 Desplazar el electrodoméstico 1 Retire todas las botellas y desenchufe el electrodoméstico 2 Fije los estantes y otras partes móviles a la bodega con cinta adhesiva 3 No incline la bodega más de 45 para evitar dañar el sistema de refrigeración 5 Renovación del aire con filtro de carbón activo La forma en q...

Страница 158: ...correctas pueden causar daños considerables en consecuencia Si el sistema de alimentación está dañado debe ser sustituido por el fabricante por su servicio técnico o por cualquier profesional cualificado similar para evitar riesgos Código de error Causa Solución rH El electrodoméstico avisa de una alta temperatura cuando la temperatura del compartimento superior ha superado los 25 C durante 3 hora...

Страница 159: ...antice una ventilación adecuada El problema se resolverá cuando se haya alcanzado la temperatura deseada El interior de la bodega está sucio y o huele mal El interior de la bodega necesita limpieza Limpie el interior de la bodega La temperatura del interior del electrodoméstico no es lo suficientemente fría La temperatura establecida es dema siado alta Se han añadido botellas reciente mente Una pu...

Страница 160: ...objeto a su alrededor Ajuste las patas para nivelar el electrodoméstico Retire los objetos que haya alrededor del electrodoméstico Se oye un ligero sonido similar al del flujo de agua Es normal El sistema de iluminación o refrigeración interior no funciona El enchufe no está conectado a la toma de corriente Lafuentedealimentaciónpresenta alguna alteración La lámpara LED no funciona Conecte el ench...

Страница 161: ...7 37 Tipo de electrodoméstico Independiente Independiente Este electrodoméstico está destinado a ser utilizado exclusivamente para el almacenamiento de vino Sí Sí Tamaño P A A en mm 585 497 820 585 497 1270 Explicaciones 1 Basado en los resultados de la prueba estándar de 24 horas El consumo de energía real depende del entorno real la cantidad de botellas la temperatura establecida la apertura y c...

Страница 162: ...jeta de garantía suministrada con el producto en caso de garantía Para consultas comerciales generales estas son nuestras direcciones en Europa Direcciones de Haier en Europa País Dirección postal País Dirección postal Italia Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY Francia Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE España Portugal Haier Iberia SL...

Страница 163: ...ES Apilamiento de las botellas de vino 159 13 Apilamiento de las botellas de vino 750 ml 300 5 mm Ø76 1 mm HWS42GDAU1 42 HWS77GDAU1 77 ...

Страница 164: ...ES 160 ...

Страница 165: ...PL Spis treści 161 Instrukcja obsługi Chłodziarka do wina HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 PL ...

Страница 166: ...h Nie wyrzucaj urządzeń oznaczonych tym symbolem razem z odpadami domowymi Oddaj produkt do miejscowego zakładu recyklingu lub skontaktuj się z urzędem miejskim OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń lub uduszenia Czynniki chłodnicze i gazy muszą być utylizowane w profesjonalny sposób Przed utylizacją upewnij się że przewody układu chłodniczego nie są uszkodzone Odłącz urządzenie od zasilania sieciowego Odetn...

Страница 167: ...czeństwa 167 3 Konserwacja 171 4 Akcesoria 173 5 Opis produktu 174 6 Instalacja 175 7 Użytkowanie 178 8 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii 183 9 Wyposażenie 184 10 Pielęgnacja i czyszczenie 185 11 Rozwiązywanie problemów 186 12 Obsługa klienta 190 13 Układanie butelek wina w stos 191 ...

Страница 168: ...golubwkonstrukcjidozabudowy Nigdy nie należy umieszczać urządzenia w wilgotnym miejscu lub w takim w którym może być ochlapane wodą Zetrzyj plamy i zachla pania do sucha miękką i czystą ściereczką Nie instaluj chłodziarki do wina w miejscach niewłaściwie zaizolo wanych lub ogrzewanych np w garażu itp Urządzenie nie zostało zaprojektowane do pracy w temperaturze otoczenia poniżej 10 C Nie należy in...

Страница 169: ...iadczenia ani wiedzy pod warunkiem że są one pod odpowiednim nadzorem lub zostały poinstruowane jak bezpiecznie obsługiwać urządzenie i rozumieją związane z nim zagrożenia Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem Dzieciom w wieku od 3 do 8 lat zezwala się na załadunek i rozładunek urządzeń chłodniczych ale nie wolno im ich czyścić i instalować Trzymaj z dala od urządzenia dzieci poniżej 3 roku życ...

Страница 170: ...gazami nośnymi Nieprzechowujwurządzeniuleków bakteriilubsubstancjichemicznych To urządzenie jest urządzeniem gospodarstwa domowego Nie zaleca się przechowywania materiałów które wymagają ściśle określonej temperatury Nie ustawiaj niepotrzebnie niskiej temperatury w komorze na wino Ujemne temperatury mogą wystąpić przy wysokich ustawieniach Uwaga Butelki mogą wybuchnąć Nie dotykaj wnętrza komory po...

Страница 171: ...worusodyoczyszczonej okołojednałyżkastołowa sody oczyszczonej na litr kwartę wody Dokładnie spłucz wodą i wytrzyj do sucha Nie używaj proszków czyszczących ani innych środków czyszczących o właściwościach ściernych Nie myj wyjmowanych części urządzenia w zmywarce OSTRZEŻENIE Nie używać urządzeń mechanicznych ani innych środków do przyspieszania procesu rozmrażania chyba że są one zalecane przez pr...

Страница 172: ...dczas trans portu lub instalacji Wyciek czynnika może spowodować uszkodzenie wzroku lub zapalenie Jeśli wystąpiło uszkodzenie trzymaj urządzenie z dala od otwartych źródeł ognia dokładnie przewietrz pomieszczenie nie podłączaj ani nie odłączaj kabli zasilających tego lub innego urządzenia Poinformuj obsługę klienta W przypadku kontaktu czynnika chłodniczego z oczami natychmiast przepłucz je pod bi...

Страница 173: ...tkowanie w pensjonatach użytkowanie w środowisku cateringowym i przy innych zastoso waniach niehandlowych Aby zapewnić bezpieczne przechowywanie wina należy postępować zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi Szczegółowe informacje na temat najbardziej odpowiedniej części komoryurządzeniadoprzechowywaniaokreślonychrodzajówżywności z uwzględnieniem rozkładu temperatury w poszczególnych przedzia łach ...

Страница 174: ...czegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta służbą utylizacji odpadów domowych lub sklepem w którym produkt został zakupiony W związku z tym że stosowane są palne gazy izolacyjne w celu utylizacji urządzenia prosimy o kontakt z profesjonalnym przedstawicielem lub naszym serwisem posprzedażowym OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń lub uduszenia C...

Страница 175: ...ralnym detergentem Spłucz czystą ciepłą wodą i osusz miękką ściereczką Nie należy myć żadnych części urządzenia w zmywarce do naczyń Nie uruchamiaj ponownie urządzenia przez co najmniej 7 minut ponie waż szybkie włączenie może doprowadzić do uszkodzenia sprężarki Czyszczenie uszczelek drzwi Uszczelki drzwi powinny być czyszczone co 3 miesiące aby zapewnić właściwą szczelność Postępuj w niżej opisa...

Страница 176: ... dołu aż do momentu gdy cała uszczelka zostanie w nim umieszczona Czyszczenie półek Wszystkie półki można wyjąć w celu ich wyczyszczenia Wyjmij wszystkie butelki Unieś lekko każdą półkę i ją wyjmij Wyczyść półkę miękkim ręcznikiem Poczekaj aż półki wyschną zanim włożysz je ponownie do środka OSTRZEŻENIE Odczekaj co najmniej 7 minut aby ponownie włączyć zasilanie po jego odłączeniu ...

Страница 177: ...kcesoria i literaturę zgodnie z tą listą bez izolacji Nazwa Instrukcja obsługi Karta serwisowa Półka Mała półka Osłona zawiasu Etykieta wydajności energe tycznej Klucz HWS77GDAU1 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS42GDAU1 1 1 3 1 1 1 2 2 Lewa krzywka drzwi ...

Страница 178: ...icznych i różnych modeli niektóre ilustracje w tej instrukcji mogą się różnić od Twojego modelu Zdjęcie urządzenia 1 Termoobieg 2 Półka 3 Środkowa przegroda 4 Filtr z węglem aktywnym 5 Regulowane nóżki 6 Blokada 7 Drzwiczki 8 Lampa LED 9 Wyświetlacz z przodu drzwi ...

Страница 179: ...30 535 1033 1047 100 4 Przekrój wentylacji Ze względu na bezpieczeństwo i wydajność energe tyczną należy zachować wymagany odstęp wenty lacyjny wynoszący 10 cm z każdej strony rys 4 OSTRZEŻENIE Należy dbać o drożność otworów wentylacyjnych w obudowie urządzenia wolno stojącego lub w konstrukcji do zabudowy 5 Ustawianie urządzenia Urządzenie powinno być umieszczone na płaskiej i stabilnej powierzch...

Страница 180: ...bezpieczniki odpowiadają parametrom podanym na tabliczce znamionowej gniazdko jest uziemione i nie zastosowano rozgałęźnika lub przedłużacza wtyczka i gniazdko są odpowiednio dopasowane Podłącz wtyczkę do prawidłowo zainstalowanego gniazdka domowego OSTRZEŻENIE Aby uniknąć ryzyka uszkodzony przewód zasilający musi być wymieniony przez serwis zob karta gwarancyjna 9 Zmiana kierunku otwierania drzwi...

Страница 181: ...zy przechylonej komorze poniżej 45 odkręć dolny zawias 3 śruby 9 Zdemontuj krzywkę dolnego zawiasu i trzpień zawiasu Zamontuj trzpień po prawej stronie dolnego zawiasu Wyjmij krzywkę z worka i zamontuj na dolnym trzpieniu zawiasu 10 Zamontuj dolny zawias i dolną podporę po drugiej stronie komory Nasmaruj krzywkę 11 Załóż drzwi na trzpień dolnego zawiasu i przymocuj do komory górny zawias za pomocą...

Страница 182: ...na 12 C W razie potrzeby można zmienić temperaturę ręcznie Zob rozdział TEMPERATURA 2 Przyciski dotykowe Przyciski na panelu sterowania są klawiszami czujników które reagują przy delikatnym dotknięciu palcem 3 Opis panelu sterowania A Oświetlenie wnętrza przycisk Wi Fi B Przycisk zmiany C F C Przycisk regulacji temperatury w dół D Wyświetlacz E Przycisk regulacji temperatury w górę F Wybór strefy ...

Страница 183: ...wyżej aby podwyższyć lub obniżyć temperaturę Po osiągnięciu żądanej temperatury naciśnij przycisk Po zakończeniu ustawiania temperatury i upływie 3 sekund obszar wskazujący temperaturę przestaje migać i na wyświetlaczu pojawia się aktualna temperatura Zakres temperatury wynosi od 5 do 20 stopni Gdy włączona jest ikona Lower niżej można regulować temperaturę dolnej strefy Zalecane ustawienia temper...

Страница 184: ...acji niskiej temperatury Chłodziarka do wina posiada funkcję kompensacji niskiej temperatury w celu zapewnienia stabilności temperatury Gdy temperatura otoczenia jest niższa od ustawionej temperatury chłodziarka do wina automatycznie uruchamia funkcję kompensacji niskiej temperatury ogrzewając urządzenie Gdy temperatura w urządzeniu osiągnie ustawioną wartość funkcja kompensacji niskiej temperatur...

Страница 185: ... przez 3 sekundy aby aktywować Wi Fi Moduł Wi Fi jest włączony Ikona Wi Fi zaczyna migać Jeśli chłodziarka do wina jest aktywna ale Wi Fi jest wyłączone ikona będzie migać Jeżeli chłodziarka do wina jest aktywna i połączona z siecią ikona Wi Fi jest stale włączona Aby zresetować sieć Wi Fi naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk z żarówką PROCEDURA PAROWANIA APLIKACJI Krok 1 Pobierz aplika...

Страница 186: ... Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk z żarówką na produkcie aby aktywować Wi Fi Krok 6 Ikona Wi Fi będzie migać proces parowania jest w toku Pozostanie 5 minut na zakończenie procesu parowania Po zakończeniu procesu ikona Wi Fi przestanie migać i pozostanie włączona UWAGA ...

Страница 187: ...w bezpośrednim świetle słonecznym lub w pobliżu źródeł ciepła np pieców grzejników Unikaj niepotrzebnie niskiej temperatury w urządzeniu Zużycie energii zwiększa się wraz z ustawieniem niższej temperatury w urządzeniu Otwieraj drzwi możliwie rzadko i na krótko Nie należy przekraczać dozwolonej liczby butelek aby nie utrudniać przepływu powietrza Uszczelki drzwi należy utrzymywać w czystości aby za...

Страница 188: ...rzed umieszczeniem butelek w chłodziarce należy sprawdzić czy półki na wino są całkowicie stabilne Ponadto należy sprawdzić czy żadnazbutelek niewystajepozapółkę abyuniknąć jejuderzeniao szklanedrzwipodczas zamykania 2 Oświetlenie Po otwarciu drzwi zapala się wewnętrzne oświetlenie LED Aby włączyć światło gdy drzwi są zamknięte naciśnij przycisk Aby wyłączyć światło ponownie naciśnij przycisk W ce...

Страница 189: ... Wyczyść urządzenie i uszczelki drzwi jak opisano powyżej Zostaw drzwi otwarte aby zapobiec tworzeniu się wewnątrz nieprzyjemnych zapachów 4 Przenoszenie urządzenia 1 Wyjmij wszystkie butelki i odłącz urządzenie od zasilania 2 Zabezpiecz taśmą klejącą półki i inne części ruchome w chłodziarce do wina 3 Nie przechylaj chłodziarki do wina bardziej niż 45 aby uniknąć uszkodzenia układu chłodniczego 5...

Страница 190: ...łaściwe naprawy mogą spowodować znaczne szkody Jeśli kabel zasilania jest uszkodzony musi on zostać wymieniony przez produ centa serwisanta lub inną wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia niebez pieczeństwa Kod błędu Przyczyna Rozwiązanie rH Urządzenie wysyła ostrzeżenie o wyso kiej temperaturze gdy temperatura w górnej części komory przekracza 25 C przez 3 godziny Temperatura otoczenia jest za w...

Страница 191: ...obsługi klienta Zapewnij odpowiednią wentylację Problem rozwiąże się sam po osiągnięciu żądanej temperatury Wnętrze chłodziarki do wina jest brudne i lub nieprzyjemnie pachnie Wnętrze chłodziarki do wina wymaga czyszczenia Wyczyść wnętrze chłodziarki do wina Wewnątrz urządzenia nie jest wystarczająco zimno Ustawiona temperatura jest za wy soka Niedawno dołożono butelki Drzwi urządzenia nie są szcz...

Страница 192: ...ie dotyka jakiegoś obiektu Wyreguluj nóżki aby wypoziomo wać urządzenie Usuń obiekty znajdujące się w pobliżu urządzenia Słychać delikatny szum podobny do płynącej wody To jest normalne Oświetlenie wnętrza lub układ chłodzenia nie działa Wtyczka sieciowa nie jest podłączona do gniazdka Zasilanie nie jest w dobrym stanie Lampa LED nie działa Podłącz wtyczkę sieciową Sprawdź zasilanie elektryczne w ...

Страница 193: ...o hałasu db A re 1pW 37 37 Rodzaj konstrukcji Wolnostojąca Wolnostojąca To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do przechowywania wina Tak Tak Wymiary gł szer wys w mm 585 497 820 585 497 1270 Objaśnienie 1 na podstawie standardowych wyników testów dla okresu 24 godzin Rzeczywisty pobór mocy zależy od rzeczywistego otoczenia ilości rozlewu ustawionej temperatury otwierania i zamykania drzwi itp ...

Страница 194: ...cyjną dostarczoną z produktem Dla ogólnych zapytań biznesowych znajdziesz poniżej nasze adresy w Europie Europejskie adresy Haier Kraj Adres pocztowy Kraj Adres pocztowy Włochy Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese WŁOCHY Francja Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCJA Hiszpania Portugalia Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona HIS...

Страница 195: ...PL Układanie butelek wina w stos 191 13 Układanie butelekwina w stos 750 ml 300 5 mm Ø76 1 mm HWS42GDAU1 42 HWS77GDAU1 77 ...

Страница 196: ...PL 192 ...

Страница 197: ...PT Índice 193 Manual do utilizador Garrafeira HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 PT ...

Страница 198: ...produto na sua instalação de reciclagem local ou entre em contato com seu escritório municipal AVISO Risco de lesão ou sufocação Os fluidos refrigerantes e os gases devem ser eliminados de forma profissional Certifique se de que os tubos do circuito refrigerante não estão danificados antes de serem devidamente eliminados Desligue o eletrodoméstico da alimentação elétrica Corte o cabodealimentaçãod...

Страница 199: ...3 Manutenção 203 4 Acessórios 205 5 Descrição do produto 206 6 Instalação 207 7 Utilizar 210 8 Dicas de poupança de energia 215 9 Equipamento 216 10 Cuidados e limpeza 217 11 Resolução de problemas 218 12 Assistência ao cliente 222 13 Empilhamento de garrafas de vinho 223 ...

Страница 200: ...uções Nunca coloque o aparelho numa área húmida ou num local onde possa ser salpicado com água Limpe e seque as salpicos de água e manchas com um pano macio limpo Nãoinstaleasuaadegaemqualquerlocalnãodevidamenteisoladoou aquecido por exemplo garagem etc A sua adega de vinhos não foi concebida para funcionar a temperatura ambiente abaixo de 10 C Nãoinstaleoaparelhosobluzsolardiretaounaproximidadede...

Страница 201: ... instruções relativas à utilização do aparelhode forma segurae desde que compreendamos perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho As crianças de 3 a 8 anos são autorizadas a carregar e descarregar aparelhosderefrigeração masnãopodemlimpareinstalarosaparelhos de refrigeração Mantenha as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do eletrodoméstico a menos que estejam const...

Страница 202: ... medicamentos bactérias ou agentes químicos no aparelho Este aparelho é um eletrodoméstico Não é recomendado armazenar materiais que necessitem de temperaturas rigorosas Não ajuste uma temperatura desnecessariamente baixa no compar timento do armário de vinhos Podem ocorrer temperaturas negativas em altas configurações Atenção As garrafas podem rebentar Não toque na superfície interna do compartim...

Страница 203: ...opa de bicarbonato de sódio para um litro de água Enxaguar abundantemente com água e secar Não utilize pós de limpeza ou outros produtos de limpeza abrasivos Não lave as peças removíveis na máquina de lavar loiça AVISO Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para aceleraroprocessodedescongelação quenãoosrecomendadospelo fabricante Seocabodealimentaçãoestiverdanificado estetemdesersubsti...

Страница 204: ...e o transporte ou instalação A fuga de refrigerante pode causar lesões oculares ou inflamações Se ocorrer um dano mantenha afastadas fontes de chama aberta ventile completamente a sala não ligue ou desligue os cabos de alimentação do eletrodoméstico ou de qualquer outro aparelho Informe a assistência ao cliente No caso de os olhos entrarem em contacto com o fluido refrigerante lave os imediatament...

Страница 205: ...catering e idênticas não comerciais Para garantir a preservação segura do vinho por favor siga estas instruções de uso Os dados relativos à parte mais adequada no compartimento do eletrodoméstico em que devem ser armazenados tipos específicos de alimentos tendoem contaadistribuiçãodatemperatura que pode estar presente nos diferentes compartimentos do aparelho encontram se na outra parte do manual ...

Страница 206: ...e em contato com seu escritório local da cidade o seu serviço de eliminação de resíduos domésticos ou a loja onde você comprou o produto Uma vez que são utilizados gases de sopro do isolamento inflamáveis entre em contato com um agente profissional ou nosso serviço pós venda para eliminar o aparelho AVISO Risco de lesão de sufocação Os fluidos refrigerantes e os gases devem ser eliminados de forma...

Страница 207: ...m pano macio Nãolimpenenhumadaspeçasdoaparelho numa máquina de lavar loiça Deixe pelo menos 7 minutos antes de voltar a ligar o eletrodoméstico pois o arranque frequente pode danificar o compressor Limpe a junta de vedação da porta Os vedantes da porta devem ser limpos a cada 3 meses para garantir uma vedação adequada Como indicado em baixo Remover Segure a vedação da porta e puxe a de acordo com ...

Страница 208: ...arte inferior manualmente até que toda a vedação da porta seja inserida na ranhura Limpeza das prateleiras Todas as prateleiras podem ser retiradas para limpeza Retire todas as garrafas Levante cada prateleira um pouco e retire para fora Limpe a prateleira com uma toalha macia Aguarde até que as prateleiras estejam secas antes de as voltar a colocar AVISO Aguarde pelo menos 7 minutos para reconect...

Страница 209: ...rios e a literatura de acordo com esta lista sem isolamento Nome Manual do utilizador Cartão de serviço Prateleira Prateleira pequena Tampa articulada Rótulo energético Tecla HWS77GDAU1 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS42GDAU1 1 1 3 1 1 1 2 2 Câmeraesquerda daporta ...

Страница 210: ...nças técnicas e modelos diferentes algumas das ilustrações neste manual podem variar do seu modelo Imagem do aparelho 1 Ventilador 2 Prateleira 3 Divisória intermédia 4 Filtro de carvão ativado 5 Pés ajustáveis 6 Fechadura 7 Porta 8 Lâmpada LED 9 Visor na frente da porta ...

Страница 211: ...0 535 1033 1047 100 4 Espaço de ventilação Por razões de segurança e energia deve ser observada a distância de ventilação necessária de 10 cm em todas as direções Fig 4 AVISO Mantenha as aberturas de ventilação no aparelho ou na estrutura embutida livres de obstruções 5 Alinhar o aparelho O aparelho deve ser colocado sobre uma superfície plana e sólida 1 Incline o aparelho ligeiramente para trás F...

Страница 212: ...e fusíveis são adequados à placa de classificação a tomada de alimentação está ligada à terra sem fichas múltiplas nem extensão a ficha de alimentação e a tomada estão corretamente ajustadas Ligue a ficha a uma tomada doméstica instalada corretamente AVISO Para evitar riscos um cabo de alimentação danificado deve ser substituído pela assistência ao cliente ver cartão de garantia 9 Reversibilidade ...

Страница 213: ...45 remova a dobradiça inferior 3 parafusos para trás 9 Remova o came inferior da dobradiça e o eixo da dobradiça Instale o eixo no lado direito da dobra diça inferior Retire o came do saco de instruções e instale o no eixo inferior da dobradiça 10 Instale a dobradiça inferior e o pé inferior no outro lado do armário Lubrifique o came 11 Instale a porta no eixo inferior da dobradiça e fixe a dobrad...

Страница 214: ...2 C Se desejar pode alterar a temperatura manualmente Por favor consulte TEMPERATURA 2 Teclas de toque Os botões no painel de controlo são teclas de toque que respondem quando tocadas levemente com o dedo 3 Descrição do painel de controlo A Luz interior botão Wi Fi B Botão de conversão C F C Botão de ajuste de temperatura para baixo D Visor E Botão de ajuste de temperatura para cima F Seleção da z...

Страница 215: ...rior está ligada para aumentar ou diminuir a temperatura Quando a temperatura desejada for atingida prima o botão Depois disso o ajuste de temperatura está concluído e 3 segundos mais tarde o visor de temperatura para de piscar e exibe a temperatura atual O intervalo de temperatura é de 5 a 20 graus Quando o ícone mais baixo está aceso a temperatura na zona de temperatura mais baixa pode ser ajust...

Страница 216: ...de compensação de baixa temperatura para garantir a estabilidade da temperatura Quando a temperatura ambiente é inferior à temperatura definida a adega inicia automaticamente a função de compensação de baixa tempe ratura aquecendo o aparelho Quando a temperatura no aparelho atinge a temperatura definida a função de compensação de baixa temperatura é desligada automaticamente 12 Alarme de abertura da...

Страница 217: ...rima o botão de luz durante 3 segundos para ativar o Wi Fi O módulo Wi Fi é ligado e o ícone Wi Fi começa a piscar Se a adega estiver registada mas o Wi Fi estiver desligado o ícone pisca Se a adega estiver registada e conectada o ícone Wi Fi está sempre aceso Para repor o Wi Fi prima a luz durante 3 segundos PROCEDIMENTO DE EMPARELHAMENTO NA APLICAÇÃO Passo 1 Faça download da aplicação hOn nas lo...

Страница 218: ...ma o botão de luz do produto durante 3s para ativar o Wi Fi Passo 6 O ícone wi fi irá piscar o processo de emparelhamento está em curso Tem 5 minutos para completar o processo de emparelhamento Quando o processo está concluído o ícone Wi Fi irá parar de piscar e permanecerá sempre ligado NOTA ...

Страница 219: ...a proximidade de fontes de calor por exemplo fogões aquecedores Evite temperaturas desnecessariamente baixas no aparelho O consumo de energia aumenta quanto menor for a temperatura no aparelho Abra a porta do aparelho o mínimo e tão brevemente quanto possível Não exceda a quantidade de garrafas prevista para evitar obstruir o fluxo de ar Mantenha as vedações da porta limpas para que a porta feche ...

Страница 220: ...ão exceda 20 kg Antes de colocar as garrafas dentroda adega confirmeseas prateleiras dovinho estãocompletamenteestáveis Além disso confirme se existe alguma garrafa saliente das prateleiras a fim de evitar que as garrafas batam na porta de vidro ao fechar 2 A luz A luzinteriorLED acende sequandoa porta é aberta Para acendera luz enquantoa porta está fechada toque no botão Para apagar as luzes toqu...

Страница 221: ...s juntas da porta conforme descrito acima Mantenha a porta aberta para evitar a criação de maus odores no interior 4 Mover o aparelho 1 Remova todas as garrafas e desligue o aparelho 2 Fixe prateleiras e outras peças móveis na adega com fita adesiva 3 Não incline a adega mais de 45 para evitar danificar o sistema de refrigeração 5 Troca de ar com filtro de carvão ativado A forma como os vinhos con...

Страница 222: ... Se o cabo de alimentação estiver danificado este apenas pode ser substituído pelo fabricante pelo agente de serviço ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar o perigo Código de erro Causa Solução rH Oaparelhoemiteumavisodealtatempe ratura quando a temperatura do compar timento superior foi superior a 25 C du rante 3 horas A temperatura ambiente é demasiado alta A temperatura de fun...

Страница 223: ...e a substitua Assegure uma ventilação ade quada O problema resolve se quando a temperatura desejada tiver sido atingida O interior da adega está sujo e ou com cheiros O interior da adega necessita de limpeza Limpeointeriordaadegadevinho Não está frio o suficiente dentro do aparelho A temperatura está definida para demasiado alta As garrafas foram adicionadas recen temente Uma porta do eletrodomést...

Страница 224: ...os pés para nivelar o aparelho Remova objetos em redor do aparelho Deve ouvir se um som leve semelhante ao de água a correr Isto é normal O sistema de iluminação interior ou de arrefecimento não funciona Afichadealimentaçãonãoestáligada à tomada de alimentação A fonte de alimentação não está intacta A lâmpada LED está avariada Ligue a ficha de corrente Verifique a alimentação elétrica da divisão L...

Страница 225: ... db A re 1pW 37 37 Tipo de aparelho Instalação independente Instalação independente Este aparelho destina se exclusivamente à armazenagem de vinho Sim Sim Dimensões D W H em mm 585 497 820 585 497 1270 Explicações 1 com base nos resultados do teste padrão durante 24 horas O consumo real de energia depende do ambiente real da quantidade de garrafas da temperatura ajustada da abertura e fecho da por...

Страница 226: ...série Verifique também o cartão de garantia fornecido com o produto em caso de garantia Para consultas gerais por favor encontre os nossos endereços na Europa abaixo Endereços da Haier na Europa País Endereço postal País Endereço postal Itália Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITÁLIA França Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANÇA Espanha Portu...

Страница 227: ...PT Empilhamento de garrafas de vinho 223 13 Empilhamento de garrafas de vinho 750 ml 300 5mm Ø76 1mm HWS42GDAU1 42 HWS77GDAU1 77 ...

Страница 228: ...PT 224 ...

Страница 229: ...NL Inhoud 225 Gebruik shandleiding Wijnkelder HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 NL ...

Страница 230: ...nrichting of neem contact op met uw gemeentekantoor WAARSCHUWING Gevaar voor letsel of verstikking Koelmiddelen en gassen moeten professioneel worden verwijderd Controleer of de leidingen van het koelmiddelcircuit niet zijn beschadigd voordat ze op de juiste manier worden afgevoerd Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact Knip het netsnoer af en gooi het weg Verwijder de bakken en lade...

Страница 231: ...tips 231 3 Onderhoud 235 4 Accessoires 237 5 Productbeschrijving 238 6 Installatie 239 7 Gebruik 242 8 Tips voor energiebesparing 247 9 Apparatuur 248 10 Onderhoud en reiniging 249 11 Problemen oplossen 250 12 Klantenservice 254 13 Wijnflessen stapelen 255 ...

Страница 232: ...n een vochtige ruimte of op een plaats waar het met water kan worden bespat Reinig en droog waterspatten en vlekken met een zachte schone doek Installeer uw wijnkast niet op een plaats die niet goed geïsoleerd of verwarmd is zoals bijvoorbeeld in een garage Uw wijnkast is niet ontworpenomtewerkenbijeenomgevingstemperatuurlagerdan10 C Installeer het apparaat niet in direct zonlicht of in de buurt v...

Страница 233: ...ht worden gehouden of instructies hebben gekregen om het apparaat veilig te kunnen gebruiken en de gevaren begrijpen die ermee gepaard gaan Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Kinderen van3 tot 8 jaar mogen wel koelapparatuurinladen enuitladen maar niet reinigen en installeren Houd kinderen onder de 3 jaar uit de buurt van het apparaat tenzij ze voortdurend onder toezicht staan Het schoonm...

Страница 234: ... ofchemische middelen in het apparaat Dit is een huishoudelijk apparaat Het wordt niet aanbevolen om materialen op te slaan die strikte temperaturen vereisen Stel de temperatuur in de wijnkast niet onnodig laag in Bij een hoge instelling kunnen temperaturen onder nul optreden Let op Flessen kunnen barsten Raak het binnenoppervlak van het apparaat niet aan wanneer het in werking is vooral niet met ...

Страница 235: ...iken ongeveer een eetlepel zuiveringszout per liter water Spoel grondigafmetwaterenveegdroog Gebruikgeenschoonmaakpoeder of andere schurende middelen Was verwijderbare onderdelen niet in een vaatwasser WAARSCHUWING Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen om het ontdooien te versnellen behalve als deze door de fabrikant worden aanbevolen Als het netsnoer beschadigd is moet het worden ...

Страница 236: ...ns transport of installatie niet is beschadigd Lekkendkoelmiddelkanoogletselveroorzakenofontbranden Houdbijbeschadigingopenvuurbronnenuitdebuurt ventileerderuimte grondig en trek de stekker van het apparaat of andere apparaten niet uit het stopcontact Informeer de klantenservice Als de ogen in contact komen met het koelmiddel spoel het dan onmid dellijk onder stromend water af en bel onmiddellijk ...

Страница 237: ... die niet voor de klein handel zijn Neemdezegebruiksinstructiesinachtomeenveiligebewaringvande wijn te garanderen De gegevens over het meest geschikte gedeelte in de koelruimte van het toestel waar specifieke soorten levensmiddelen moeten worden opgeslagen rekening houdend met de verdeling van de temperatuur die in de verschillende ruimten van het apparaat aanwezig kan zijn staan in het andere dee...

Страница 238: ...it product neemt u contact op met het gemeentekantoor in uw woonplaats de dienst voor verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het apparaat hebt gekocht Aangezien er brandbare isolatiegassen worden gebruikt moet u contact opnemen met de professionele vertegenwoordiger of onze klanten service om het apparaat te verwijderen WAARSCHUWING Gevaar voor verstikking Koelmiddelen en gassen ...

Страница 239: ...oelafmetschoonwarmwateren droog het af met een zachte doek Reinig de onderdelen van het apparaat niet in een vaatwasser Laat het apparaat minstens 7 minuten rusten voordat u het opnieuw opstart omdat vaak starten de compressor kan beschadigen De deurpakking reinigen Dedeurpakkingenmoetenomde3maandenwordengereinigdomeen goede afdichting te verzekeren Zoals hieronder Verwijderen Pak de deurpakking v...

Страница 240: ...stevig aan totdat de hele deur pakking in de groef zit De planken schoonmaken Alle planken kunnen worden verwijderd voor reiniging Haal alle flessen uit het apparaat Til elke plank een beetje op en verwijder Reinig de plank met een zachte handdoek Wacht totdat de planken droog zijn voordat u ze terugplaatst WAARSCHUWING Wacht minstens 7 minuten met het opnieuw aansluiten van de stroom nadat de ste...

Страница 241: ...troleer de accessoires en literatuur volgens deze lijst zonder isolatie Naam Gebruiks handlei ding Service kaart Plank Kleine plank Klapdeksel Energy Label Sleutel HWS77GDAU1 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS42GDAU1 1 1 3 1 1 1 2 2 Linker nok van deur ...

Страница 242: ...zigingen en verschillende modellen kunnen sommige afbeeldingen in deze handleiding afwijken van uw model Afbeelding van het apparaat 1 Ventilator 2 Plank 3 Middelste gedeelte 4 Actief koolfilter 5 Verstelbare pootjes 6 Slot 7 Deur 8 Ledlamp 9 Display op de voorkant van de deur ...

Страница 243: ...35 1033 1047 100 4 Ventilatieruimte Om veiligheids en energieredenen moet de vereiste ventilatieafstand van 10 cm in alle richtingen in acht worden genomen afb 4 WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen in het apparaat of in de ingebouwde constructie open blijven 5 Het apparaat uitlijnen Plaats het apparaat op een vlakke en vaste onder grond 1 Kantel het apparaat iets naar achteren afb ...

Страница 244: ...ng of voeding stopcontact en zekering geschikt zijn volgens het typeplaatje het stopcontact is geaard en er geen stekkerdoos of verlengsnoer is de stekker en het stopcontact goed passen Sluit de stekker aan op een correct geïnstalleerd huishoudelijk stopcontact WAARSCHUWING Om risico s te vermijden moet een beschadigd netsnoer worden vervangen door de klantenservice zie garantiekaart 9 Omkeerbaarh...

Страница 245: ...uitdezakmetonderdelen 8 Kast gekanteld minder dan 45 verwijder het onderste scharnier 3 schroeven als back up 9 Verwijder de onderste scharniernok en de schar nieras Installeer deas aanderechterkantvan het onderste scharnier Neem de nok uit de zak met onderdelen en monteer deze op de onderste scharnieras 10 Installeerhet onderstescharnier en het onderste pootje aan de andere kant van de kast Smeer...

Страница 246: ...ur wordt automatisch ingesteld op 12 C Indien gewenst kunt u de temperatuur handmatig wijzigen Zie TEMPERATUUR 2 Aanraaktoetsen De toetsen op het bedieningspaneel zijn aanraaktoetsen die reageren als ze licht met de vinger worden aangeraakt 3 Beschrijving van het bedieningspaneel A Binnenverlichting Wifi toets B C F omzettingstoets C Temperatuurregeltoets lager D Display E Temperatuurregeltoets hog...

Страница 247: ...peratuur te verhogen of te verlagen Wanneer de gewenste temperatuur is bereikt drukt u op de toets Drie seconden nadat de temperatuurinstelling is voltooid stopt het temperatuurgedeelte van het display met knipperen Het temperatuurdisplay geeft dan de huidige temperatuur aan Er kunnen temperaturen worden ingesteld tussen 5 en 20 graden Wanneer het onderste pictogram aan is kan de temperatuur in de...

Страница 248: ...tiefunctie om de stabiliteit van de temperatuurtewaarborgen Wanneerdeomgevingstemperatuurlagerisdandeingestelde temperatuur start de wijnkast automatisch de lage temperatuurcompensatiefunctie waardoor het apparaat wordt verwarmd Wanneer de temperatuur in de toepassing de ingestelde temperatuur bereikt wordt de lage temperatuurcompensatiefunctie auto matisch uitgeschakeld 12 Alarm deur open Als de ...

Страница 249: ...n ingedrukt om de wifi module te activeren De wifi module is ingeschakeld en het wifi pictogram begint te knipperen Als de wijnkast is geregistreerd maar de wifi uit is knippert het pictogram Als de wijnkast is geregistreerd en is verbonden is het wifi pictogram altijd aan Om de wifi te resetten houdt u het lampje 3 seconden ingedrukt KOPPELPROCEDURE IN DE APP Stap 1 Download de hOn app in de stor...

Страница 250: ... op het product 3 seconden ingedrukt om de wifi in te schakelen Stap 6 Het wifi pictogram knippert het koppelingsproces is bezig U heeft 5 minuten de tijd om het koppelingsproces te voltooien Wanneer het proces is voltooid stopt het wifi pictogram met knipperen en blijft het altijd branden OPMERKING ...

Страница 251: ...t van warmtebronnen bv kachels verwarmingstoestellen Vermijd onnodig lage temperaturen in het apparaat Het energieverbruik neemt toe naarmate de temperatuur in het apparaat lager is ingesteld Open de deur van het apparaat zo weinig en zo kort mogelijk Overschrijd de voorgeschreven hoeveelheid flessen niet om te voorkomen dat de luchtstroom wordt belemmerd Houd de deurafdichtingen schoon zodat de d...

Страница 252: ...eer dan 20 kg mag bedragen Voordat u de flessen in de wijnkast plaatst moet u controleren of de wijnschappen volledig stabiel zijn Bovendien moet u controleren of er geen flessen uitsteken voorbij de planken om te voor komen dat flessen de glazen deur raken bij het sluiten 2 De verlichting De led binnenverlichting gaat branden als de deur wordt geopend Om het licht aan te zetten terwijl de deur ge...

Страница 253: ...de deur open om de vorming van nare geuren binnenin te voorkomen 4 Het apparaat verplaatsen 1 Verwijder alle flessen en haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact 2 Bevestig planken en andere beweegbare delen in de wijnkast vast met plakband 3 Kantel de wijnkast niet meer dan 45 om schade aan het koelsysteem te voorkomen 5 Luchtuitwisseling met actief koolfilter De wijze waarop de wijnen...

Страница 254: ...rzaken Als de voeding beschadigd is mag deze alleen worden vervangen door de fabrikant diens servicevertegenwoordiger of vergelijkbaar gekwalificeerde personen om gevaar te voorkomen Foutcode Oorzaak Oplossing rH Het apparaat geeft een hoge tempera tuurwaarschuwing wanneer de tempera tuur van het bovenste gedeelte gedu rende 3 uur hoger is geweest dan 25 C De omgevingstemperatuur is te hoog Debedr...

Страница 255: ...oor voldoende ventilatie Het probleem lost zichzelf op wanneer de gewenste tempe ratuur is bereikt De binnenkant van de wijnkast is vuil en of stinkt De binnenkant van de wijnkast moet worden schoongemaakt Maak de binnenkant van de wijn kast schoon Het is niet koud genoeg in het apparaat De temperatuur is te hoog ingesteld Er zijn recentelijk flessen toegevoegd Een deur van het apparaat is niet go...

Страница 256: ...m Stel de pootjes af om het apparaat waterpas te zetten Verwijder voorwerpen rondom het apparaat Er is een licht geluid te horen dat lijkt op dat van stromend water Dit is normaal De binnenverlichting of het koelsysteem werkt niet De stekker is niet aangesloten op het stopcontact De voeding is niet intact Het ledlampje is buiten werking Steek de stekker in het stop contact Controleer de elektrisch...

Страница 257: ...d Vrijstaand Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het bewaren van wijn Ja Ja Afmetingen D B H in mm 585 497 820 585 497 1270 Uitleg 1 gebaseerd op de resultaten van de standaardtest gedurende 24 uur Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de werkelijke omgeving het aantal flessen de ingestelde temperatuur het openen en sluiten van de deur enz 2 Het nominale energieverbruik is de waar...

Страница 258: ...art die bij het product geleverd wordt in geval van garantie Voor algemene zakelijke vragen vindt u hieronder onze adressen in Europa Europese Haier adressen Land Postadres Land Postadres Italië Haier Europe Trading SRL Via de Cristoforis 12 21100 Verese ITALY Frankrijk Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Spanje Portugal Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 ...

Страница 259: ...NL Wijnflessen stapelen 255 13 Wijnflessen stapelen 750ml 300 5mm Ø76 1mm HWS42GDAU1 42 HWS77GDAU1 77 ...

Страница 260: ...NL 256 ...

Страница 261: ...HWS 42GDAU1 77GDAU1 EN ...

Отзывы: